Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overweg met ter plaatse bediende bomen

Traduction de «vergadering ter overweging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overweg met ter plaatse bediende bomen

Bahnübergang mit Ortsschranken | Bannübergang nahbedienten Schranken


de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen

Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Ten aanzien van de in artikel 22 van dit protocol bedoelde capaciteitsvorming en -ontwikkeling houdt de conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, bij het geven van richtsnoeren voor het in lid 2 bedoelde financieel mechanisme, ter overweging door de conferentie van de partijen, rekening met de behoefte aan financiële middelen van partijen die ontwikkelingslanden zijn, met name de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, en partijen met een overgangseconomie, a ...[+++]

(3) In Bezug auf den Aufbau und Ausbau von Kapazitäten nach Artikel 22 dieses Protokolls trägt die Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dient, dem Bedarf der Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, vor allem demjenigen der am wenigsten entwickelten Staaten und der kleinen Inselstaaten, sowie demjenigen der Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen an finanziellen Mitteln sowie kapazitätsbezogenen Bedürfnissen und Prioritäten der indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften einschließlich der Frauen innerhalb dieser Gemeinschaften Rechnung, indem sie Leitlinien ...[+++]


6. De volgende personen worden ambtshalve uitgenodigd om deel te nemen aan die delen van de bijeenkomsten van de algemene vergadering waarbij geen voorbehouden aangelegenheden in overweging worden genomen, waarbij zij het woord mogen voeren maar niet mogen stemmen en waarbij zij het recht hebben om alle ter zake dienende stukken te verkrijgen:

(6) Folgende Personen werden von Amts wegen zur Teilnahme an den Teilen der Sitzungen der Generalversammlung eingeladen, die nicht als der Generalversammlung vorbehaltene Angelegenheiten gelten, wobei sie Rederecht, aber kein Stimmrecht, und Anspruch auf Erhalt aller einschlägigen Unterlagen haben:


Zoals de afgevaardigden bekend zal zijn, heeft de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid een amendement goedgekeurd dat ik had ingediend om een uitzondering te verkrijgen voor dit oude traditionele ambacht in Europa. Samen met de heer Blokland heb ik dit amendement nu opnieuw ingediend en ter overweging aan de plenaire vergadering voorgelegd.

Wie die Abgeordneten wissen, hat der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit daraufhin einen von mir eingereichten Änderungsantrag angenommen, der für dieses alte traditionelle europäische Handwerk eine Ausnahmeregelung vorsieht. Gemeinsam mit Herrn Blokland haben wir diesen Änderungsantrag erneut vorgelegt, damit die Plenarversammlung ihn prüfen kann.


Deze voorstellen worden ten minste zes maanden voordat zij aan de Algemene Vergadering ter overweging worden voorgelegd, door de Directeur-Generaal aan de Verdragsluitende Partijen medegedeeld.

Diese Vorschläge werden vom Generaldirektor mindestens sechs Monate, bevor sie in der Versammlung beraten werden, den Vertragsparteien mitgeteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de rechtmatigheid en tenuitvoerlegging te verbeteren wordt de lidstaten in overweging gegeven hun nationaal actieprogramma voor de werkgelegenheid ter behandeling en goedkeuring voor te leggen aan de parlementaire vergadering of vergaderingen die als regel de begrotingen voor het werkgelegenheidsbeleid in de desbetreffende lidstaat goedkeuren.

Um die Rechtmäßigkeit und die Umsetzung zu verbessern, sollte jeder Mitgliedstaat seinen Nationalen Aktionsplan für Beschäftigung zur Diskussion und Annahme durch das Parlament oder die Parlamente stellen, die in dem jeweiligen Mitgliedstaat die einschlägige Kompetenz für die Beschäftigungspolitik besitzen.


de tekst een goed evenwicht biedt wat betreft fundamentele rechten en vrijheden zoals de vrijheid van meningsuiting, vergadering of vereniging en het recht op eerbiediging van het gezinsleven; de tekst van het kaderbesluit wat betreft de strafbaarstellingen (artikel 3 van het Commissievoorstel) moet worden goedgekeurd teneinde tegenstrijdigheden met het Verdrag van de Raad van Europa te vermijden en zonder het bekrachtigingsproces van het Verdrag van de Raad van Europa in gevaar te brengen; het volstrekt duidelijk moet worden gemaakt dat het evenredigheidsbeginsel van toepassing is bij de uitvoering van het kaderbesluit e ...[+++]

In dem Text wird hinsichtlich der Grundrechte und Grundfreiheiten wie der Freiheit der Meinungsäußerung, der Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit sowie des Rechts auf Achtung des Privatlebens die richtige Balance gewahrt. Hinsichtlich der Straftatbestände (Artikel 3 des Kommissionsvorschlags) sollte der Text des Rahmenbeschlusses so formuliert werden, dass dadurch kein Widerspruch zum Übereinkommen des Europarates entsteht und dessen Ratifizierung nicht gefährdet wird. Es sollte zweifelsfrei klargestellt werden, dass der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit bei der Umsetzung des Rahmenbeschlusses zur Anwendung kommt; es sollte ein inhalt ...[+++]




D'autres ont cherché : vergadering ter overweging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering ter overweging' ->

Date index: 2023-02-03
w