Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodroom
Besluit om een luchthaven te coördineren
Categorie 1 -luchthaven
Compatibiliteit
Een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden
Een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren
Gronddiensten op luchthavens
Harmonisatie van de normen
Heliport
Hoofd veiligheid luchthaven
Hub-luchthaven
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Luchthaven
Luchthaven van binnenkomst
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Medewerkster milieubeheer luchthaven
Milieudeskundige luchthaven
Milieutechnisch medewerker luchthaven
Milieutechnisch medewerkster luchthaven
Regionale luchthaven
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Vliegveld

Vertaling van "verenigbaar voor luchthavens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven

Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin


luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]


categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven

Flughafen der Klasse 1 | Knotenpunktflughafen


een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden | een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren

ein Flugpostpaket dem Flugpostvermittlungsamt zuführen | ein Luftpostpaket der Luftpostleitstelle zuführen


besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren

Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren


gronddiensten op luchthavens

Bodenabfertigungsdienste [ Bodenservice ]


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De DAEB-beschikking van 2005 verklaarde staatssteun in de vorm van compensatie voor een openbare dienst verenigbaar voor luchthavens i) met een jaarlijks verkeer van maximaal 1 000 000 passagiers, ii) met een jaaromzet vóór belasting van minder dan 100 miljoen EUR gedurende de twee boekjaren voorafgaande aan het boekjaar waarin de DAEB is toegewezen, die jaarlijks minder dan 30 miljoen EUR compensatie ontvangen.

Insbesondere wurden staatliche Beihilfen für Flughäfen in Form eines Ausgleichs für die Erfüllung von Gemeinwohlverpflichtungen in der DAWI-Entscheidung von 2005 als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt, wenn i) sich das jährliche Verkehrsaufkommen auf höchstens 1 Mio. Fluggäste beschränkt und ii) der jährliche Umsatz vor Steuern in den ersten beiden Geschäftsjahren vor dem Jahr der Beauftragung mit der DAWI weniger als 100 Mio. EUR beträgt und ein jährlicher Ausgleich von weniger als 30 Mio. EUR gewährt wird.


In dit verband bieden de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 en de richtsnoeren inzake staatssteun voor luchthavens en luchtvaartmaatschappijen van 31 maart 2014 (hierna „de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014” genoemd) (70) een kader om te beoordelen of steun voor luchthavens verenigbaar kan worden verklaard overeenkomstig artikel 107, lid 3, onder c), VWEU.

In diesem Zusammenhang bilden die Luftverkehrsleitlinien von 2005 und die Leitlinien für staatliche Beihilfen für Flughäfen und Luftverkehrsgesellschaften vom 31. März 2014 (im Folgenden „Luftverkehrsleitlinien von 2014“) (70) einen Rahmen für die Bewertung, ob Beihilfen für Flughäfen als mit Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV vereinbar angesehen werden können.


Bovendien is duidelijk niet voldaan aan de eerste verenigbaarheidsvoorwaarde die in de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014 is vastgesteld, volgens welke exploitatiesteun verenigbaar kan worden geacht indien hij bijdraagt aan een duidelijk omschreven doelstelling van gemeenschappelijk belang, namelijk de mobiliteit van burgers in de Unie verbeteren en regio's beter helpen te ontsluiten of regionale ontwikkeling faciliteren, indien de betrokken exploitatiesteun erop gericht is de werking van een luchthaven te waarborgen die uitsluiten ...[+++]

Die erste Voraussetzung für die Vereinbarkeit nach Maßgabe der Luftverkehrsleitlinien von 2014, wonach eine Betriebsbeihilfe als mit Binnenmarkt vereinbar sein kann, wenn sie zu einem fest umrissenen Ziel von gemeinsamem Interesse wie verbesserter Mobilität der Bürger der Union und Anbindung der Regionen beiträgt oder die regionale Entwicklung erleichtert, wird durch die in Rede stehende Betriebsbeihilfe eindeutig nicht erreicht, die den Betrieb eines Flughafens sicherstellen soll, der ausschließlich mit Investitionsbeihilfen errichte ...[+++]


Daarnaast moet staatssteun aan luchthavens, zoals alle andere staatssteunmaatregelen, om verenigbaar te zijn met de interne markt een stimulerend effect hebben, nodig zijn en in verhouding staan tot het gestelde doel.

Um mit dem Binnenmarkt vereinbar zu sein, müssen staatliche Beihilfen für Flughäfen wie alle anderen staatlichen Beihilfen auch einen Anreizeffekt haben und für die Erreichung des angestrebten zulässigen Ziels notwendig und angemessen sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede, kunnen de exploitatie- en de investeringssteun aan de luchthaven van Gdynia verenigbaar worden geacht met de interne markt?

zweitens, ob die Betriebs- und Investitionsbeihilfe für den Flughafen Gdynia mit dem Binnenmarkt vereinbar ist.


De overige financieringsmaatregelen voor de luchthaven (zoals de kapitaalverhoging van 2004 door de deelstaten Rijnland-Palts en Hessen of directe subsidies) vormen wel staatssteun. Maar die steun is met de EU-regels verenigbaar omdat deze voldoet aan de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 en die van 2014. Daarbij gaf vooral de doorslag dat de luchthaven belangrijk is voor de ontwikkeling en de ontsluiting van de Hunsrück en voor ...[+++]

Die übrigen Finanzierungsmaßnahmen zugunsten des Flughafens (wie die Kapitalerhöhung von 2004 durch die Länder Rheinland-Pfalz und Hessen, direkte Zuschüsse usw.) stellen zwar staatliche Beihilfen dar, doch entsprechen sie den Luftverkehrsleitlinien von 2005 und 2014 und sind – unter Berücksichtigung der Bedeutung des Flughafens für die Entwicklung und die Zugänglichkeit der Region Hunsrück sowie die Entlastung des Flughafens Frankfurt/Main – mit den EU-Vorschriften vereinbar.


Daarentegen waren leningen van diezelfde overheidsbank voor zo'n 6,8 miljoen EUR, de onderliggende 100%-staatsgarantie en de leningen van de cash-pool van de deelstaat Rijnland-Palts wel steun. Maar die steun is wel verenigbaar met de EU-regels, met name door het belang van de luchthaven voor de regionale ontwikkeling, de ontsluiting van de regio en de vermindering van de congestie op de luchthaven Frankfurt/Main.

Bei von derselben staatlichen Bank gewährten Darlehen im Umfang von rund 6,8 Mio. EUR stellen hingegen die zugrundeliegende hundertprozentige staatliche Garantie und die Darlehen aus dem Liquiditätspool des Landes Rheinland-Pfalz eine staatliche Beihilfe dar, die aber, insbesondere in Anbetracht der Bedeutung des Flughafens für die regionale Entwicklung, die Verkehrsanbindung der Region und die Entlastung des Flughafens Frankfurt/Main, mit den EU-Vorschriften vereinbar ist.


Voorts is de uitbreiding van de EU-regeling voor de handel in emissierechten tot vluchten van alle luchtvaartmaatschappijen van en naar Europese luchthavens verenigbaar met het in de „Open Skies”-overeenkomst neergelegde beginsel van eerlijke en gelijke mededingingsvoorwaarden.

Weiterhin ist die Einbeziehung der Flüge aller Luftfahrtunternehmen von und zu europäischen Flugplätzen in das EU-Emissionshandelssystem mit dem im Open-Skies-Abkommen niedergelegten Grundsatz billiger und gleicher Wettbewerbsbedingungen vereinbar.


De Commissie heeft voorts geoordeeld dat de overheidssteun voor de vernieuwing van het riolerings‑ en drainagesysteem van de luchthaven eveneens verenigbaar was met de gemeenschappelijke markt.

Darüber hinaus vertritt die Kommission die Auffassung, dass die staatliche Unterstützung für die Renovierung des Abwasser- und Entwässerungssystems des Flughafens ebenfalls mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.


De Europese Commissie moet op verzoek van verscheidene lidstaten nagaan of het decreet van de Italiaanse regering van 3 maart 2000 inzake de verkeersverdeling tussen de luchthavens van Linate en Malpensa, verenigbaar is met Verordening (EG) nr. 2408/92 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes.

Die Europäische Kommission hatte auf Ersuchen mehrerer Mitgliedstaaten zu prüfen, ob das Dekret der italienischen Regierung vom 3. März 2000 über die Aufteilung des Verkehrs auf die Flughäfen Linate und Malpensa mit der Verordnung 2408/92 über den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs vereinbar ist.


w