Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereisen geen verkorting » (Néerlandais → Allemand) :

De in dit lid bedoelde uitvoeringshandelingen vereisen geen verkorting van de duur van de bestaande gebruiksrechten binnen een lidstaat, behalve overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Richtlijn 2002/20/EG en zijn niet van toepassing op bestaande rechten van onbepaalde duur.

Außer im Falle von Ausnahmen nach Artikel 14 Absatz 2 der Richtlinie 2002/20/EG dürfen die in diesem Absatz vorgesehenen Durchführungsrechtsakte die Geltungsdauer der bestehenden Nutzungsrechte in den Mitgliedstaaten nicht verkürzen; sie gelten ferner nicht für bestehende unbefristete Rechte.


De in dit lid bedoelde uitvoeringshandelingen vereisen geen verkorting van de duur van de bestaande gebruiksrechten binnen een lidstaat, behalve overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Richtlijn 2002/20/EG en zijn niet van toepassing op bestaande rechten van onbepaalde duur.

Außer im Falle von Ausnahmen nach Artikel 14 Absatz 2 der Richtlinie 2002/20/EG dürfen die in diesem Absatz vorgesehenen Durchführungsrechtsakte die Geltungsdauer der bestehenden Nutzungsrechte in den Mitgliedstaaten nicht verkürzen; sie gelten ferner nicht für bestehende unbefristete Rechte.


De in dit lid bedoelde uitvoeringshandelingen vereisen geen verkorting van de duur van de bestaande gebruiksrechten binnen een lidstaat, behalve overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Richtlijn 2002/20/EG en zijn niet van toepassing op bestaande rechten van onbepaalde duur.

Außer im Falle von Ausnahmen nach Artikel 14 Absatz 2 der Richtlinie 2002/20/EG dürfen die in diesem Absatz vorgesehenen Durchführungsrechtsakte die Geltungsdauer der bestehenden Nutzungsrechte in den Mitgliedstaaten nicht verkürzen; sie gelten ferner nicht für bestehende unbefristete Rechte.


10. is van mening dat in het geval van een crisis de termijn voor vergoedingen voor deposanten op grond van de aanmerkelijke innovaties op het gebied van de communicatietechnologieën sinds de vaststelling van de richtlijn aanzienlijk zou kunnen worden verkort; is van mening dat hier door overeenkomsten, beste praktijken, verbetering van de gegevenskwaliteit alsmede duidelijke verdelingen van de bevoegdheid voor informatieverwerking en door vrijwillige verplichtingen van de banken in eerste instantie moet worden gestreefd naar verbeteringen die geen wettelijke voor ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass die Fristen in einem Krisenfall bis zur Rückerstattung für die Einleger auf Grund der erheblichen Innovationen im Bereich der Kommunikationstechnologien seit Verabschiedung der Richtlinie erheblich verkürzt werden können; ist der Ansicht, dass Verbesserungen in erster Linie auf Verbesserungen in Fällen abzielen sollten, die keine legislativen Vorgaben erfordern: durch Vereinbarungen, Best-practice, Verbesserung der Datenqualität sowie klare Kompetenzverteilungen für die Informationsverarbeitung und Selbst ...[+++]




D'autres ont cherché : wettelijke voorschriften vereisen     verbeteringen     worden verkort     vereisen geen verkorting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereisen geen verkorting' ->

Date index: 2021-07-10
w