Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Digitale revolutie
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Excellentie van acteurs vereisen
Goodness of fit
Graad van aanpassing
Juistheid van de aanpassing
Kwaliteit van de aanpassing
Loonvoet
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Uitmuntendheid van acteurs vereisen
Vaststelling van het loon
Vereisen
Voortschrijden van de technologie

Traduction de «vereisen een aanpassing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excellentie van acteurs vereisen | uitmuntendheid van acteurs vereisen

Spitzenleistung von Künstlern einfordern


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlich ...[+++]


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]


aanpassing | goodness of fit | juistheid van de aanpassing | kwaliteit van de aanpassing

Goodness-of-fit | Güte der Anpassung




indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]






Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in de verordening opgenomen voorschriften vereisen een aanpassing van de huidige praktijken, zowel voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven als voor de bevoegde autoriteiten.

Die in der Verordnung vorgesehenen Bestimmungen beinhalten eine Anpassung der derzeitigen Praktiken von Lebensmittelunternehmern und zuständigen Behörden.


Slovenië blijft buitensporige macro-economische onevenwichtigheden ondervinden die monitoring en voortdurende krachtige beleidsactie vereisen, maar de onevenwichtigheden zijn het laatste jaar dankzij macro-economische aanpassing en afdoende beleidsactie aan het afnemen.

In Slowenien bestehen weiterhin übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte, die ein Monitoring und weitere durchgreifende politische Maßnahmen erfordern, auch wenn sich die Ungleichgewichte im vergangenen Jahr dank einer makroökonomischen Anpassung und entschiedener politischer Maßnahmen abgeschwächt haben.


Er moeten regels worden opgesteld voor andere situaties die een aanpassing of herziening van het MFK kunnen vereisen.

Für andere Situationen, die eine Anpassung oder Revision des MFR erfordern könnten, sollten Regeln festgelegt werden.


Zij vereisen geen aanpassing van de geïntegreerde richtsnoeren die unaniem door de lidstaten zijn goedgekeurd in 2005. Daarom stelt de Commissie voor deze richtsnoeren niet te wijzigen voor de komende cyclus.

Eine Änderung der von den Mitgliedstaaten 2005 einstimmig beschlossenen Integrierten Leitlinien ist nicht erforderlich. Die Kommission schlägt daher vor, diese Leitlinien unverändert in den nächsten Programmzyklus zu übernehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Ondersteuning van passende nationale strategieën en maatregelen voor aanpassing en mitigatie in de ontwikkelingslanden, alsook ondersteuning van capaciteitsopbouw en technologie, zal het aantrekken van extra middelen uit een breed scala van financiële bronnen (openbaar en particulier, nationaal en internationaal) vereisen, waaronder ook innovatieve financieringsvormen begrepen kunnen zijn.

16. Die Unterstützung geeigneter nationaler Anpassungs- und Minderungsstrategien und -maß­nahmen in den Entwicklungsländern sowie die Unterstützung beim Kapazitätenaufbau und im Technologiebereich wird die Mobilisierung zusätzlicher Ressourcen aus einem breiten Spektrum von (öffentlichen und privaten, inländischen und internationalen) Finanzquellen erfordern, was auch die Nutzung innovativer Finanzierungsformen einschließen könnte.


Onverminderd dat standpunt zouden de opbrengsten van de veiling van emissierechten, of een gelijkwaardig bedrag indien dwingende begrotingsbeginselen van de lidstaat, zoals eenheid en universaliteit, zulks vereisen, moeten worden gebruikt om broeikasgasemissies te verminderen, de aanpassing aan de effecten van de klimaatverandering in de Europese Unie en in derde landen te bevorderen, onderzoek en ontwikkeling op het vlak van mitigatie en aanpassing te financieren en de beheerskosten van de Ge ...[+++]

Unbeschadet dieses Standpunkts sollten Einkünfte aus der Versteigerung von Zertifikaten oder ein entsprechender Betrag, sofern übergeordnete Haushaltsgrundsätze der Mitgliedstaaten, wie Einheit und Gesamtdeckung, dies vorschreiben, verwendet werden, um Treibhausgasemissionen zu verringern, eine Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels in der Europäischen Union und in Drittländern durchzuführen, Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Eindämmung und Anpassung zu finanzieren und die Kosten für die Verwaltung der Gemeinschafts ...[+++]


Wanneer er consensus over de vredesondersteuningsmissie is bereikt, zal de inzet van een dergelijke missie een beperkte aanpassing van het wapenembargo vereisen.

Nach dem Zustandekommen eines Konsenses über die Friedensmission wäre dann für den Einsatz einer solchen Mission eine begrenzte Anpassung des Waffenembargos erforderlich.


(7) Dit zal een aanpassing van zijn werkmethoden vereisen.

(7) Dazu ist eine Anpassung der Arbeitsmethoden des Ausschusses erforderlich.


De Raad is evenwel van mening dat het niveau en de recente ontwikkelingen van de schuldquote een sterkere en robuustere aanpassing van de begroting op middellange termijn vereisen van ten minste 0,5% van het BBP per jaar, op basis van de achterliggende ontwikkelingen.

Der Rat ist allerdings der Ansicht, dass angesichts der Höhe der Staatsschuldenquote und der jüngsten Entwicklungen eine nachdrücklichere und robustere mittelfristige Haushaltsanpassung notwendig ist, die im Prinzip bei mindestens 0,5 % des BIP jährlich liegen sollte.


3. Een productengroep kan met aanpassing van de milieucriteria worden onderverdeeld, wanneer de eigenschappen van de producten dat vereisen en om het potentieel van de milieukeur optimaal te benutten.

(3) Eine Produktgruppe kann mit entsprechender Anpassung der Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens in Untergruppen unterteilt werden, wenn dies aufgrund der Eigenschaften der Produkte und im Hinblick auf die Entfaltung des optimalen Potentials des Umweltzeichens für Umweltverbesserungen erforderlich ist.


w