Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdragsgebied controleren de ccamlr-inspecteurs de vaartuigen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast werd in het NMFS-rapport gewezen op aanvullende informatie over illegale visserijactiviteiten die haaks staan op de IATTC-voorschriften, en op waarnemingen, in het CCAMLR-verdragsgebied, van onder Panamese vlag varende vaartuigen die op de IOO-vaartuigenlijst van CCAMLR staan (70).

Ferner enthielt der NMFS-Bericht weitere Angaben zu illegalen, gegen die IATTC-Regeln verstoßenden Tätigkeiten sowie die Sichtung von unter der Flagge Panamas fahrenden Schiffen, die auf der Liste der IUU-Schiffe der CCAMLR verzeichnet waren und innerhalb des CCAMLR-Übereinkommensbereichs tätig waren (70).


2. In het verdragsgebied controleren de CCAMLR-inspecteurs de vaartuigen die de vlag van een andere verdragsluitende partij dan de Gemeenschap en haar lidstaten voeren, om na te gaan of zij de geldende door de CCAMLR vastgestelde instandhoudingsmaatregelen naleven, alsook de communautaire vaartuigen, om na te gaan of ze ook aan alle andere voor deze vaartuigen geldende communautaire instandhoudings- of controlemaatregelen met betrekking tot visbestanden voldoen.

(2) Die CCAMLR-Inspektoren kontrollieren die im Übereinkommensbereich tätigen Schiffe, die die Flagge einer anderen Vertragspartei als der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten führen, auf Einhaltung der von der CCAMLR erlassenen Bestandserhaltungsmaßnahmen und die Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft auch auf Einhaltung aller sonstigen für diese Schiffe geltenden Bestandserhaltungs- oder Kontrollmaßnahmen der Gemeinschaft.


1. De NEAFC-inspecteurs verzoeken om toestemming om aan boord te gaan van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen waarvan via waarnemingen of op een andere manier is vastgesteld dat ze visserijactiviteiten uitvoeren in het verdragsgebied, en om deze te inspecteren.

(1) Die NEAFC-Inspektoren fragen an, ob sie an Bord eines Schiffs einer Nichtvertragspartei, das von einer Vertragspartei beim Fischfang im Übereinkommensgebiet gesichtet oder auf andere Weise identifiziert wurde, gehen und dieses inspizieren dürfen.


1. Vaartuigen die CCAMLR-inspecteurs aan boord hebben, voeren een door de CCAMLR goedgekeurde speciale vlag of wimpel om aan te geven dat de inspecteurs aan boord controletaken uitvoeren in overeenstemming met de CCAMLR-controleregeling.

(1) Die Schiffe, an deren Bord sich CCAMLR-Inspektoren befinden, führen eine besondere Flagge oder einen besonderen Wimpel, die bzw. der von der CCAMLR zugelassen ist und anzeigt, dass die Inspektoren an Bord Inspektionsaufgaben im Rahmen der CCAMLR-Kontrollregelung wahrnehmen.


l) "waarneming": de waarneming van een vaartuig van een niet-verdragsluitende partij door een vissersvaartuig dat de vlag van een verdragsluitende partij voert en dat actief is in het verdragsgebied, of door een vliegtuig dat is ingeschreven in een staat die verdragsluitende partij is en dat boven het verdragsgebied vliegt, of door een CCAMLR-inspecteur;

l) "Sichten" jede Beobachtung eines Schiffes unter der Flagge einer Nichtvertragspartei durch ein Fischereifahrzeug, das die Flagge einer Vertragspartei des Übereinkommens führt und im Übereinkommensbereich tätig ist, oder durch ein in einer Vertragspartei des Übereinkommens registriertes Flugzeug, das den Übereinkommensbereich überfliegt, oder durch einen CCAMLR-Inspektor;


1. Een vaartuig dat zich in het verdragsgebied bevindt om levende rijkdommen van de zee te exploiteren of wetenschappelijk onderzoek te verrichten en het passende sein uit het internationale seinboek ontvangt van een vaartuig dat in overeenstemming met artikel 23 een CCAMLR-inspecteur aan boord heeft, houdt halt of treft andere vereiste maatregelen om een veilige en snelle overbrenging van de inspecteur naar het vaartuig te vergema ...[+++]

(1) Jedes Gemeinschaftsschiff, das sich zur Fischerei auf lebende Meeresschätze oder zu deren wissenschaftlicher Erforschung im Übereinkommensbereich aufhält, ist bei Angabe des entsprechenden Signals des internationalen Signalkodes durch ein Schiff mit einem CCAMLR-Inspektor gemäß Artikel 23 an Bord verpflichtet, seine Fahrt zu stoppen oder sonstige erforderliche Maßnahmen zur Erleichterung des sicheren und unverzüglichen Übersetzens des Inspektors an Bord zu treffen, sofern das Fahrzeug nicht aktiv Fischerei betreibt; in diesem Fall kommt es dieser Verpflichtung schnellstmöglich nach.


In 2002 zijn specifieke procedures ingevoerd om vaartuigen die illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserijactiviteiten (IUU-visserij) in het verdragsgebied uitvoeren, te identificeren en er maatregelen tegen te treffen, zowel in het kader van deze instandhoudingsmaatregel als in het kader van een nieuwe maatregel die geldt voor vaartuigen die de vlag van verdragsluitende partijen bij de CCAMLR voeren.

2002 wurden spezifische Verfahren zur Ermittlung eingeführt und Maßnahmen ergriffen, die sich auf Fahrzeugen richten, welche sich im Übereinkommensgebiet illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter (IUU) Fischereitätigkeiten schuldig machen, und zwar sowohl im Rahmen dieser Erhaltungsmaßnahme als auch im Rahmen einer neuen Maßnahme, die für Fahrzeuge gilt, deren Flaggenstaat Unterzeichnerstaat des Übereinkommens ist.


Uw rapporteur wenst de nadruk te leggen op het belang van het nieuwe Hoofdstuk V van het herziene voorstel waarin de in 2002 door de CCAMLR ingevoerde specifieke procedures ten uitvoer worden gelegd om vaartuigen die IUU-visserij in het verdragsgebied uitvoeren, te identificeren en er maatregelen tegen te treffen.

Der Berichterstatter möchte die Bedeutung des neuen Kapitels V des geänderten Vorschlags hervorheben, das 2002 von der CCAMLR eingeführte spezifische Verfahren betrifft, Fahrzeuge zu ermitteln und gegen sie Maßnahmen zu ergreifen, die IUU-Fangtätigkeiten im Übereinkommensgebiet ausüben.


Om te zorgen dat de communautaire regels duidelijker zijn en ten einde de nieuwe door de CCAMLR goedgekeurde instandhoudingsmaatregelen ten uitvoer te leggen, moeten de speciale bepalingen inzake technische maatregelen die van toepassing zijn op de visserijactiviteiten van de communautaire vaartuigen in het verdragsgebied in één enkele verordening worden gebundeld.

Um sicherzustellen, dass die gemeinschaftlichen Regelungen klarer werden, und im Hinblick auf die Umsetzung der neuen von der CCAMLR beschlossenen Erhaltungsmaßnahmen sollten die speziellen Bestimmungen zu den technischen Maßnahmen, die für gemeinschaftliche Fahrzeuge im Übereinkommensgebiet gelten, in einer einheitlichen Verordnung zusammengefasst werden.


De regeling heeft tot doel de internationale handel in Dissostichus spp. te controleren; toezicht te houden op de oorsprong van alle partijen Dissostichus spp. die uit het grondgebied van de verdragsluitende partijen van de CCAMLR worden ingevoerd of naar dit gebied worden uitgevoerd; vast te stellen of de Dissostichus spp. in het verdragsgebied is gevangen overeenkomstig de instandhoudingsmaatregelen van de CCAMLR; en vangstgeg ...[+++]

Zweck dieser Regelung ist es, den internationalen Handel mit Dissostichus spp. besser zu kontrollieren und den Ursprung aller in die Hoheitsgebiete der CCAMLR-Vertragsparteien eingeführten oder aus diesen Hoheitsgebieten ausgeführten Arten festzustellen sowie zu überprüfen, ob beim Fang nach Dissostichus spp. im Übereinkommensbereich die geltenden Bestandserhaltungsmaßnahmen der CCAMLR eingehalten wurden, und Fangdaten zu sammeln, um wissenschaftliche Bestandsabschätzungen zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsgebied controleren de ccamlr-inspecteurs de vaartuigen' ->

Date index: 2022-02-06
w