Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere vastberaden actie " (Nederlands → Duits) :

Nu het Verdrag van Lissabon[2] van kracht is en in het programma van Stockholm en het bijbehorende actieplan[3] de nodige richtsnoeren zijn vastgelegd, kan de EU vastberaden tot verdere actie overgaan.

Nachdem nun der Vertrag von Lissabon[2] in Kraft ist, kann die EU weitere entschlossene Maßnahmen in Angriff nehmen und sich dabei auf das Stockholmer Programm und den Aktionsplan zur Umsetzung dieses Programms[3] stützen.


Er is vastberaden actie nodig om het disciplinaire systeem voor rechters, aanklagers en advocaten te versterken, en de doeltreffendheid van het gerecht verder te verbeteren.

Entschlossenes Handeln ist notwendig, um die Disziplinarverfahren für Richter, Staatsanwälte und Rechtsanwälte zu stärken und die Effizienz der Gerichte weiter zu erhöhen.


Na nota te hebben genomen van de recente bemoedigende maatregelen in de strijd tegen corruptie en georganiseerde criminaliteit, een essentieel element in het Europese partnerschap en het stabilisatie- en associatieproces, beklemtoonde de Raad het belang van verdere vastberaden actie en duurzame vorderingen op het gebied van de rechtsstaat, inclusief de volledige eerbiediging van zijn onafhankelijke instellingen.

Mit Blick auf die jüngsten ermutigenden Schritte bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität, einem Schlüsselelement in der Europäischen Partnerschaft und im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, betont er, wie wichtig ein weiterhin entschlossenes Handeln und nachhaltige Fortschritte im Bereich Rechtsstaatlichkeit einschließlich der umfassenden Achtung unabhängiger Institutionen sind.


Nu het Verdrag van Lissabon[2] van kracht is en in het programma van Stockholm en het bijbehorende actieplan[3] de nodige richtsnoeren zijn vastgelegd, kan de EU vastberaden tot verdere actie overgaan.

Nachdem nun der Vertrag von Lissabon[2] in Kraft ist, kann die EU weitere entschlossene Maßnahmen in Angriff nehmen und sich dabei auf das Stockholmer Programm und den Aktionsplan zur Umsetzung dieses Programms[3] stützen.


De Europese Conferentie "Samen voor geestelijke gezondheid en welzijn" die van 12 tot 13 juni 2008 in Brussel plaatsvond en uitmondde in het "Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn" maakte duidelijk dat de lidstaten vastberaden zijn om met het oog op de verbetering van de geestelijke gezondheid van de bevolking acties af te spreken in het kader van een intersectorale strategie die verder gaat dan de gezondheidssector ...[+++]

Die Europäische Konferenz „Gemeinsam für psychische Gesundheit und Wohlbefinden“, die am 12. und 13. Juni 2008 in Brüssel abgehalten wurde, und auf der der Europäische Pakt für psychische Gesundheit und Wohlbefinden begründet wurde, verdeutlichte die Entschlossenheit der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zur Verbesserung der psychischen Gesundheit der Bevölkerung im Rahmen einer sektorübergreifenden Strategie zu verabschieden, die über den Gesundheitssektor hinausgeht und die sich allgemeiner auf die Garantie eines hohen sozialen Schutzniveaus und eines hohen Niveaus an psychischer Gesundheit und Wohlbefinden in den Bereichen Ausbildung und Ar ...[+++]


Dat is alleen mogelijk als we politieke actie ondernemen en in staat blijken een aantal aspecten van dit sociale model aan te passen. We zullen bovendien vastberaden moeten optreden om de interne markt verder te ontwikkelen, vooral als het gaat om de vrijheid van verkeer van – in dit geval – personen.

Das wird nur möglich sein, wenn wir politisch handeln und wenn wir in der Lage sind, nicht nur einige Aspekte dieses Sozialmodells zu überarbeiten, sondern entschlossen auch die Vertiefung des Binnenmarktes angehen, insbesondere in Bezug auf den freien Verkehr, in diesem Falle den freien Personenverkehr.


Dat is alleen mogelijk als we politieke actie ondernemen en in staat blijken een aantal aspecten van dit sociale model aan te passen. We zullen bovendien vastberaden moeten optreden om de interne markt verder te ontwikkelen, vooral als het gaat om de vrijheid van verkeer van – in dit geval – personen.

Das wird nur möglich sein, wenn wir politisch handeln und wenn wir in der Lage sind, nicht nur einige Aspekte dieses Sozialmodells zu überarbeiten, sondern entschlossen auch die Vertiefung des Binnenmarktes angehen, insbesondere in Bezug auf den freien Verkehr, in diesem Falle den freien Personenverkehr.


De Raad nam nota van de recente bemoedigende stappen, maar benadrukte tevens het belang van verdere vastberaden actie en voortdurende vorderingen op het gebied van economische en politieke hervormingen en de hervorming van het gerechtelijk apparaat, met inbegrip van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en corruptie, alsmede de volledige eerbiediging van onafhankelijke gerechtelijke instellingen en de vrijheid van de media.

Der Rat stellt fest, dass in jüngster Zeit Schritte in die richtige Richtung getan wurden, unterstreicht aber, dass es bei den Reformen in Justiz, Politik und Wirtschaft, bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption wie auch hinsichtlich der uneingeschränkten Wahrung der Unabhängigkeit der Rechtsprechungsorgane sowie der Freiheit der Medien unbedingt weiterer entschlossener Maßnahmen und kontinuierlicher Fortschritte bedarf.


Met name beklemtoonde hij het belang van verdere vastberaden actie en gestage vorderingen op het gebied van de versterking van de administratieve capaciteit en van de rechtsstaat, inclusief de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie, alsook de totstandbrenging van een onafhankelijk en verantwoordingsplichtig gerechtelijk apparaat.

Der Rat betont insbesondere, wie wichtig ein weiterhin entschlossenes Handeln und nachhaltige Fortschritte bei der Stärkung der Verwaltungskapazität und im Bereich der Rechtsstaatlichkeit einschließlich der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption sind, und welche Bedeutung der Schaffung einer unabhängigen und verantwortlichen Justiz zukommt.


Het dringt er opnieuw bij de Gemeenschap en haar Lid-Staten op aan om binnen de Gemeenschap en bij de lopende werkzaamheden van de IMO en het Memorandum van Overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole verdere en meer gecoördineerde en vastberaden acties te ondersteunen en te stimuleren.

Er fordert die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten erneut auf, sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch bei den laufenden Beratungen im Rahmen der IMO und der Pariser Vereinbarung fuer ein weitergehendes und besser koordiniertes, entschlosseneres Handeln in bezug auf die Sicherheit auf See einzutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere vastberaden actie' ->

Date index: 2022-08-13
w