Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «verdeeld volgens volgende » (Néerlandais → Allemand) :

Als de vraag afkomstig is van de bemiddelende instantie worden de kosten verdeeld volgens volgende verdeelsleutel : - Vlaams Gewest: 54 %; - Waalse Gewest: 40 %; - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 6 %.

Wenn der Antrag vom Schlichtungsorgan stammt, werden die Kosten nach folgendem Verteilerschlüssel verteilt: - Flämische Region: 54%; - Wallonische Region: 40%; - Region Brüssel-Hauptstadt: 6%.


Jaarlijks deelt het onderzoekscentrum aan de Administratie het volgende mee : 1° een gedetailleerde toestand van de algemene boekhouding (balans en interne resultatenrekening) zoals goedgekeurd door de jaarlijkse algemene vergadering of de algemene raad; 2° een overzicht van de verdeling van de hulpbronnen volgens hun oorsprong overeenkomstig de bijlage; 3° het bestand van het onderzoekscentrum, in voltijds equivalenten verdeeld tussen de onderzoek ...[+++]

Jährlich teilt das Forschungszentrum der Verwaltung Folgendes mit: 1° einen ausführlichen Lagebericht seiner allgemeinen Buchführung (Bilanz und interne Ergebnisrechnung), so wie sie von der jährlichen Generalversammlung oder dem allgemeinen Rat genehmigt wurde; 2° einen Übersicht der Verteilung der Einkünfte je nach deren Herkunft gemäß dem Anhang; 3° die Personalmitglieder des Forschungszentrums in Vollzeitäquivalenten, verteilt auf das Forschungs-, Technik- und Verwaltungspersonal.


4° in bijlage, een tabel waarin de in 1° bedoelde bedragen verdeeld worden tussen onderafdelingen en per basisallocatie volgens de volgende regels :

4° als Anlage, eine Tabelle mit der Aufteilung der unter 1° erwähnten Beträge in Unterteilungen und Basisartikel nach den folgenden Regeln:


De verwachte groei voor dit jaar zal laag en ongelijk verdeeld zijn, en het probleem is dat deze groei volgens de prognoses volgend jaar nog steeds iets lager zou kunnen uitvallen.

Das prognostizierte Wachstum für dieses Jahr fällt gering und unregelmäßig aus, und das Problem ist, dass die Prognosen für nächstes Jahr immer noch davon ausgehen, dass das Wachstum leicht zurückgeht.


Ik ben het volledig eens met wat mevrouw Batzeli heeft gezegd over het verslag van de heer Goepel. Met betrekking tot het verslag van de heer Mulder – en in het bijzonder tot het laatste gedeelte waarin de rapporteur bezwaar heeft tegen de wijze waarop de middelen voor plattelandsontwikkeling volgens de huidige regels worden verdeeld en vervolgens vraagt de verdeling op basis van objectieve criteria te laten geschieden – wil ik de aandacht vestigen op de volgende feiten.

Ich stimme völlig mit Frau Batzelis Anmerkungen zum Bericht Goepel überein, doch was den Bericht Mulder und vor allem den letzten Abschnitt anbelangt, in dem der Berichterstatter die Art und Weise kritisiert, in der die Mittel zur Entwicklung des ländlichen Raums gegenwärtig verteilt werden, und in dem er eine Verteilung auf der Grundlage objektiver Kriterien fordert, möchte ich Sie auf Folgendes aufmerksam machen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


1. De communautaire middelen van de in sectie III, punt 1, genoemde gedecentraliseerde acties worden over de lidstaten verdeeld volgens de volgende formules:

1. Die Gemeinschaftsmittel für die Unterstützung der in Abschnitt III Nummer 1 als "dezentral" eingestuften Aktionen werden nach folgenden Modalitäten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt:


De vismogelijkheden worden volgens de volgende verdeelsleutel over de lidstaten verdeeld:

Die Fangmöglichkeiten werden nach folgendem Schlüssel auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt:


(11) Volgens het tijdschrift Industrial Minerals van december 1997 is de Europese markt voor vlakglas onder de volgende bedrijven verdeeld: Pilkington 25 %, Glaverbel 18 %, Saint-Gobain 29 %, Guardian 12 %, PPG 8 %, Sisecam 6 % en Euroglas 2 %.

(11) Laut Zeitschrift "Industrial Minerals" vom Dezember 1997 teilen sich folgende Unternehmen den europäischen Flachglasmarkt: Pilkington 25 %, Glaverbel 18 %, Saint Gobain 29 %, Guardian 12 %, PPG 8 %, Sisecam 6 % und Euroglas 2 %.


2. De communautaire middelen die moeten bijdragen aan de mobiliteitsbeurzen van studenten worden volgens de volgende formule over de Lid-Staten verdeeld:

2. Die Gemeinschaftsmittel, die einen Beitrag zu den Mobilitätsstipendien für Studenten leisten sollen, werden nach folgender Formel auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld volgens volgende' ->

Date index: 2025-04-11
w