Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verdediging
Biologische verdediging
Bureau van consultatie en verdediging
Bureau voor juridische bijstand
Bureau voor rechtsbijstand
CDDPH
Raad voor de mensenrechten
Raad voor de verdediging van de rechten van de mens
Verdediger
Vooruitgeschoven verdediging
Voorwaartse rand van verdediging
Voorwaartse verdediging
Wettige verdediging

Vertaling van "verdedig het bureau " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bureau van consultatie en verdediging

ro für Beratung und Verteidigung


vooruitgeschoven verdediging | voorwaartse verdediging

Vorneverteidung










Raad voor de mensenrechten | Raad voor de verdediging van de rechten van de mens | CDDPH [Abbr.]

CDDPH | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte


voorwaartse rand van verdediging

vorderer Rand der Verteidigung


bureau voor rechtsbijstand

Büro für Gerichtskostenhilfe


bureau voor juridische bijstand

Büro für juristischen Beistand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de verklaring van de woordvoerder van het Bureau van de Hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten (OHCHR) van 18 januari 2013 over de recente aanvallen op verdedigers van de mensenrechten vóór de verkiezingen;

– unter Hinweis auf die Stellungnahme des Sprechers des Hochkommissariats für Menschenrechte vom 18. Januar 2013 zu den vor kurzem im Vorfeld der Wahlen erfolgten Angriffen auf Menschenrechtsverteidiger,


Ik verdedig het Bureau voor de grondrechten juist omdat ik van mening ben dat dit niet gebruikt mag worden om met de vinger te wijzen naar deze of gene lidstaat en dit ook niet mag dienen als een instrument om politieke en misschien zelfs interne politieke conflicten uit te vechten.

Ich verteidige die Grundrechteagentur, eben weil ich nicht glaube, dass sie dazu eingesetzt werden sollte, mit dem Finger auf diesen oder jenen Mitgliedstaat zu zeigen, oder dass sie als Mittel des politischen Kampfes oder interner Streitigkeiten herhalten sollte.


Het bestreden arrest schendt ook het beginsel van de rechten van de verdediging en van de procedurele eerlijkheid door te stellen dat het Bureau rekwirante een reeks van feitelijke elementen mag meedelen waarbij rekwirante erop wordt gewezen dat het zijn weigeringsbeslissing op deze elementen wil baseren, en vervolgens na ontvangst van de schriftelijke opmerkingen van rekwirante met betrekking tot deze elementen mag beslissen om ze minstens gedeeltelijk van de hand te wijzen en haar beslissing mag baseren op een beoordeling die feitel ...[+++]

Das angefochtene Urteil verletze den Anspruch auf rechtliches Gehör und den Grundsatz der prozessualen Redlichkeit außerdem durch die ihm zu entnehmende Feststellung, dass das Amt der Rechtsmittelführerin erst eine Reihe von Tatsachen mit dem Hinweis mitteilen dürfe, es beabsichtige, seine die Beschwerde abweisende Entscheidung auf diese Gesichtspunkte zu stützen, und anschließend, nach der hierzu abgegebenen schriftlichen Stellungnahme der Rechtsmittelführerin, diese Gesichtspunkte zumindest teilweise unbeachtet lassen und seine Entscheidung auf eine sachlich und rechtlich andere Beurteilung stützen dürfe, ohne der Rechtsmittelführerin ...[+++]


De onzekerheid inzake de feiten en de stukken waarop het Bureau en het Gerecht zich zouden hebben gebaseerd, schendt voorts zowel de rechten van de verdediging als de motiveringsplicht van artikel 73 van de reeds aangehaalde verordening nr. 40/94.

Außerdem berühre die Ungewissheit hinsichtlich der Tatsachen und Schriftstücke, auf die sich das Amt und das Gericht gestützt hätten, sowohl die Verteidigungsrechte als auch das in Art. 73 der Verordnung Nr. 40/94 verankerte Begründungsgebot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allen die de bijeenkomst bijwoonden, waren het erover eens dat de burgers op het stuk van de verdediging van de grondrechten het best bediend zijn, wanneer wij alles doen wat in onze macht staat om overeenstemming over het meerjarenkader te vergemakkelijken en zo spoedig mogelijk een volledig operationeel Bureau instellen.

Alle an der Anhörung Beteiligten waren sich einig, dass der beste Weg bei der Unterstützung der Bürger bezogen auf die Verteidigung von Grundrechten darin bestehen würde, alles in unserer Macht liegende zu unternehmen, um ein Übereinkommen zu dem Mehrjahresrahmen zu ermöglichen und so schnell wie möglich eine voll arbeitsfähige Grundrechteagentur einzurichten.


Het Europees Parlement zal toezicht blijven houden op de rol van de andere instellingen bij de ontwikkeling van het Bureau, de vaststelling van het meerjarenkader en het werk op het gebied van de verdediging en bevordering van de grondrechten.

Das Europäische Parlament wird weiterhin die Rolle der anderen Institutionen bei der Entwicklung der Grundrechteagentur, seines Mehrjahresrahmens und der im Bereich der Verteidigung und Förderung von Grundrechten unternommen Schritte überprüfen.


De omzetting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat in een volwaardig Bureau voor de grondrechten verschaft de instellingen van de EU essentiële instrumenten om de wetgevers en de Europese Commissie bij te staan in de verdediging en verdere bevordering van de grondrechten in de gehele EU.

Die Umwandlung der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in eine gänzlich eigenständige Grundrechteagentur wird den EU-Institutionen wesentliche Instrumente zur Verfügung stellen, die die Gesetzgeber und die Europäische Kommission dabei unterstützen, die Grundrechte in der Europäischen Union zu verteidigen und weiter zu fördern.


Gezien de belangrijke rol die het Europees Parlement speelt op het gebied van de verdediging, mainstreaming en bevordering van de mensenrechten, moet het bij de activiteiten van het Bureau worden betrokken, ook bij de aanneming van het meerjarenkader voor het Bureau alsmede gegeven de uitzonderlijke aard en taak van het Bureau, bij de selectie van de kandidaten die worden voorgesteld voor het ambt van directeur van het Bureau, zonder dat hiermee een precedent wordt geschapen voor andere agentschappen en ...[+++]

Wenn es um die Verteidigung, die durchgängige Berücksichtigung und die Förderung der Grundrechte geht, kommt dem Europäischen Parlament eine bedeutende Rolle zu, und es sollte daher an den Tätigkeiten der Agentur beteiligt werden, einschließlich der Annahme des Mehrjahresrahmens für die Agentur; in Anbetracht der besonderen Art und der außergewöhnlichen Aufgaben der Agentur sollte es ferner bei der Auswahl der Kandidaten für den Posten des Direktors der Agentur mitwirken, ohne dass dadurch ein Präzedenzfall für andere Agenturen gesch ...[+++]


Gezien de belangrijke rol die het Europees Parlement speelt op het gebied van de verdediging, mainstreaming en bevordering van de mensenrechten, moet het bij de activiteiten van het Bureau worden betrokken, ook bij de aanneming van het meerjarenkader voor het Bureau alsmede gegeven de uitzonderlijke aard en taak van het Bureau, bij de selectie van de kandidaten die worden voorgesteld voor het ambt van directeur van het Bureau, zonder dat hiermee een precedent wordt geschapen voor andere agentschappen en ...[+++]

Wenn es um die Verteidigung, die durchgängige Berücksichtigung und die Förderung der Grundrechte geht, kommt dem Europäischen Parlament eine bedeutende Rolle zu, und es sollte daher an den Tätigkeiten der Agentur beteiligt werden, einschließlich der Annahme des Mehrjahresrahmens für die Agentur; in Anbetracht der besonderen Art und der außergewöhnlichen Aufgaben der Agentur sollte es ferner bei der Auswahl der Kandidaten für den Posten des Direktors der Agentur mitwirken, ohne dass dadurch ein Präzedenzfall für andere Agenturen gesch ...[+++]


De Commissie is van mening dat dit ten behoeve van het Bureau ingevoerde systeem rekening houdt met het feit dat de voorafgaande instemming van de Juridische dienst van de Commissie bij een confirmatief verzoek niet kan worden geïnterpreteerd als een inbreuk op de functionele onafhankelijkheid van de Commissie aangezien de Juridische dienst de verdediging van de Commissie dient te voeren wanneer een rechtsgeding tegen de instelling ...[+++]

Dieser für das Amt eingeführten Regelung liegt der Gedanke zugrunde, dass die Einholung der vorherigen Zustimmung des Juristischen Dienstes der Kommission bei einem Zweitantrag nicht als Beeinträchtigung der funktionalen Unabhängigkeit ausgelegt werden kann, der Juristische Dienst aber die Kommission im Falle einer gegen sie angestrengten Klage vertreten muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdedig het bureau' ->

Date index: 2023-04-07
w