Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbruikte splijtstof omdat zonder dergelijke " (Nederlands → Duits) :

89. maakt zich zorgen over de vertragingen bij de bouw en afronding van interimfaciliteiten voor de opslag van verbruikte splijtstof, omdat zonder dergelijke faciliteiten de nucleaire brandstofstaven niet kunnen worden verwijderd; is van oordeel dat, wat de kerncentrale van Ignalina betreft, prioriteit moet worden toegekend aan het verwijderen en veilig tijdelijk opslaan van de brandstofstaven van reactor 2;

89. verweist mit Sorge auf Verzögerungen beim Bau und bei der Fertigstellung von Zwischenlagern für gebrauchte Brennstäbe, da ohne diese Einrichtungen aus den Anlagen keine Brennstäbe entfernt werden können; verweist darauf, dass beim Kernkraftwerk Ignalina der Entfernung und sicheren Zwischenlagerung der Brennstäbe aus Block 2 Priorität eingeräumt werden muss;


(c) een vergunningenstelsel voor activiteiten en faciliteiten voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, met inbegrip van een verbod op de bedrijfsvoering van een faciliteit voor het beheer van verbruikte splijtstof of radioactief afval zonder vergunning, en dat verzekert dat al het radioactief afval, ongeacht wie dit heeft geproduceerd, zonder discriminatie wordt beheerd ;

(c) ein Genehmigungssystem für Anlagen und Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, das u. a. das Verbot enthält, eine Anlage zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle ohne Genehmigung zu betreiben, und das sicherstellt, dass alle radioaktiven Abfälle aller Erzeuger diskriminierungsfrei entsorgt werden ;


(c) een vergunningenstelsel voor activiteiten en faciliteiten voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, met inbegrip van een verbod op de bedrijfsvoering van een faciliteit voor het beheer van verbruikte splijtstof of radioactief afval zonder vergunning, en dat verzekert dat al het radioactief afval van alle producenten zonder discriminatie wordt beheerd;

(c) ein Genehmigungssystem für Anlagen und Tätigkeiten zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle, das u. a. das Verbot enthält, eine Anlage zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle ohne Genehmigung zu betreiben, und das sicherstellt, dass alle radioaktiven Abfälle aller Erzeuger diskriminierungsfrei entsorgt werden;


16. beveelt aan dat de lidstaten in het kader van het programma ‘Europa voor de burger’, gerichte en effectieve maatregelen treffen om voor immigranten bij binnenkomst alfabetiseringscursussen voor volwassenen te verzorgen, omdat zonder dergelijke maatregelen een succesvolle integratie niet mogelijk is;

16. empfiehlt den Mitgliedstaaten, im Rahmen des Programms „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ zweckdienliche und leistungsfähige Aufnahmestrukturen für erwachsene Zuwanderer zu schaffen, um ihnen ausreichende Sprachkenntnisse zu vermitteln, da eine wirkliche Integration nur unter diesen Voraussetzungen möglich ist;


Dit nieuwe uniforme document moet van toepassing zijn op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen en verbruikte splijtstof tussen lidstaten, maar ook op de invoer in en de uitvoer uit de Gemeenschap van dergelijke afvalstoffen en verbruikte splijtstof alsmede op de doorvoer ervan door de Gemeenschap op weg van een derde land naar een ander derde land. ...[+++]

Der neue einheitliche Begleitschein muss für Verbringungen radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente zwischen den Mitgliedstaaten sowie für die Einfuhr und Ausfuhr solcher radioaktiver Abfälle/abgebrannter Brennelemente in die bzw. aus der Gemeinschaft sowie für die Durchfuhr durch die Gemeinschaft von einem Drittstaat in einen anderen anwendbar sein.


Daarnaast wordt de Commissie in het verslag aangemoedigd steun te geven aan onderzoek op het gebied van sociale wetenschappen, omdat zonder dergelijk onderzoek een adequate planning van onderzoek naar moderne technologieën ondenkbaar is.

Der Bericht ist auch ein Ansporn für die Kommission, die Forschung auf dem Gebiet der Sozialwissenschaften zu unterstützen, ohne die eine entsprechende Forschungsplanung im Bereich moderne Technologien undenkbar wäre.


9) „houder”: iedere natuurlijke of rechtspersoon die vóór de overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof krachtens het toepasselijke nationale recht verantwoordelijk is voor dergelijk materiaal en de uitvoering van deze overbrenging naar een ontvanger plant.

„Besitzer“ jede natürliche oder juristische Person, die vor der Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente für derartiges Material nach geltendem nationalen Recht verantwortlich ist und ihre Verbringung zu einem Empfänger plant.


Hoewel radioactief afval, voor zover dit verenigbaar is met de veiligheid van het beheer van dergelijk materiaal, definitief opgeborgen moet worden in de staat waar het is ontstaan, wordt erkend dat de lidstaten overeenkomsten dienen te bevorderen met het oog op het vergemakkelijken van een veilig en efficiënt beheer van radioactief afval en verbruikte splijtstof van lidstaten die dit in kleine hoeveelheden produceren of wanneer he ...[+++]

Obwohl radioaktive Abfälle — soweit dies mit der Sicherheit der Behandlung dieses Materials vereinbar ist — in dem Staat endgelagert werden sollten, in dem sie angefallen sind, wird anerkannt, dass die Mitgliedstaaten auf Vereinbarungen untereinander hinwirken sollten, um eine sichere und effiziente Behandlung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente zu erleichtern, wenn diese aus Mitgliedstaaten stammen, in denen diese in sehr geringen Mengen angefallen sind, oder wenn die Einrichtung entsprechender Anlagen aus radiologischer Sicht nicht gerechtfertigt wäre.


[8] "Houder": iedere natuurlijke of rechtspersoon die vóór de overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof krachtens het toepasselijke nationale recht verantwoordelijk is voor dergelijk materiaal en de uitvoering van deze overbrenging naar een ontvanger plant.

[8] „Besitzer“ bedeutet jede natürliche oder juristische Person, die vor der Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente für derartiges Material nach geltendem nationalen Recht verantwortlich ist und ihre Verbringung zu einem Empfänger plant.


Ongeacht de keuze die de lidstaten maken voor het beheer van hun radioactief afval en verbruikte splijtstof, blijven transportverrichtingen van dergelijk materiaal tussen de lidstaten en naar en vanuit de Gemeenschap noodzakelijk.

Gleichgültig, wie sich die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente entscheiden, dieses Material muss befördert werden; es gibt Beförderungsvorgänge zwischen Mitgliedstaaten sowie in die und aus der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbruikte splijtstof omdat zonder dergelijke' ->

Date index: 2024-01-22
w