Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbranding technisch economisch en organisatorisch gezien uitvoerbaar " (Nederlands → Duits) :

Volgens artikel 3, lid 1 en 2,dienen de lidstaten de hoogste prioriteit te geven aan de regeneratie van afgewerkte olie en tweede prioriteit aan de verbranding van afgewerkte olie onder voor het milieu aanvaardbare omstandigheden, op voorwaarde dat deze verbranding technisch, economisch en organisatorisch gezien uitvoerbaar is.

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 und 2 haben die Mitgliedstaaten der Aufbereitung von Altölen vor der Verbrennung von Altölen nach umweltfreundlichen Verfahren Vorrang zu geben, sofern dem keine technischen, wirtschaftlichen und organisatorischen Sachzwänge entgegenstehen.


Volgens artikel 3 (1) en (2) dienen de lidstaten de hoogste prioriteit te geven aan de regeneratie van afgewerkte olie en tweede prioriteit aan de verbranding van afgewerkte olie onder voor het milieu aanvaardbare omstandigheden, op voorwaarde dat deze verbranding technisch, economisch en organisatorisch gezien uitvoerbaar is.

Gemäß Artikel 3(1) und (2) müssen die Mitgliedstaaten der Aufbereitung von Altölen Vorrang vor der Verbrennung von Altölen unter umweltverträglichen Bedingungen geben, sofern technische, wirtschaftliche und organisatorische Sachzwänge nicht entgegenstehen.


Wat België betreft geeft het Waalse Gewest aan dat technische, economische en organisatorische beperkingen de regeneratie, maar niet de verbranding van afgewerkte olie in de weg hebben gestaan zonder deze beperkingen te specificeren, en dat maatregelen volgens artikel 3(3) zijn genomen.

Die wallonische Region in Belgien gab an, daß technische, wirtschaftliche und organisatorische Sachzwänge - ohne diese zu spezifizieren - die Aufbereitung, nicht jedoch die Verbrennung von Altölen, eingeschränkt haben, und daß Maßnahmen gemäß Artikel 3(3) ergriffen wurden.


In Ierland is geen sprake van technische, economische of organisatorische beperkingen waardoor geen prioriteit kon worden gegeven aan regeneratie en verbranding.

In Irland gab es keine technischen, wirtschaftlichen oder organisatorischen Sachzwänge, die verhinderten, daß der Aufbereitung und Verbrennung Vorrang gegeben wird.


Artikel 3, lid 1 biedt de lidstaten een ruime beoordelingsmarge om technische, economische of organisatorische redenen aan te voeren zodat zij in geen geval verplicht zijn voorrang te geven aan regeneratie van afgewerkte olie boven verbranding.

Artikel 3 Absatz 1 gibt den Mitgliedstaaten viel Spielraum, "technische, wirtschaftliche und organisatorische Sachzwänge" geltend zu machen, so daß faktisch niemals der Aufbereitung vor Altölen der Vorrang von der Verbrennung eingeräumt werden muß.


2. Wanneer de afgewerkte olie tengevolge van de in lid 1 genoemde beperkingen niet wordt geregenereerd, nemen de Lid-Staten maatregelen om ervoor te zorgen dat iedere verbranding van afgewerkte olie plaatsvindt op een uit milieuoogpunt verantwoorde wijze, in overeenstemming met de bepalingen van deze richtlijn, op voorwaarde dat deze verbranding technisch, economisch en organisatorisch gezien uitvoerbaar is.

(2) Erfolgt aufgrund der in Absatz 1 genannten Sachzwänge keine Aufbereitung des Altöls, so treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, damit jegliches Verbrennen von Altölen nach umweltfreundlichen Verfahren gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie erfolgen kann, soweit dieses Verbrennen technisch, wirtschaftlich und organisatorisch durchführbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbranding technisch economisch en organisatorisch gezien uitvoerbaar' ->

Date index: 2021-07-29
w