Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodembedekkende gewassen oogsten
Dekvruchten oogsten
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Honing oogsten
Levende aquatische soorten binnenhalen
Levende aquatische soorten oogsten
Levende aquatische soorten vangen
Oogst
Oogsten
Oogsten van een bijenkorf
Planten
Pluk
Poten
Raten ledigen
Tleen
Verbouwen
Zaaien
Zaaien en planten

Traduction de «verbouwen oogsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honing oogsten | oogsten van een bijenkorf | raten ledigen

Ausnehmen eines Bienenstocks


bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten

Deckfrüchte ernten | Deckpflanzen ernten


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

Steuer auf den Bau, das Anbringen von Gebäuden oder Bauzäunen


(van vis) uitzetten | planten | poten | tleen | verbouwen | zaaien | zaaien en planten

Bepflanzung




gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden


levende aquatische soorten vangen | levende aquatische soorten binnenhalen | levende aquatische soorten oogsten

Wassertiere lebend ernten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste factoren die van invloed zijn op de kwaliteit van olijfolie, is het klimaat, de textuur van de bodem, het ras van de olijfbomen en de menselijke teeltmethoden (de methoden voor het verbouwen, oogsten, bewaren en verwerken van het product).

Die Grundfaktoren für die besondere Qualität des Olivenöls sind das Klima, die Bodenbeschaffenheit, die Sorte der Ölbäume und die von den Erzeugern angewendeten Verfahren (Pflege der Pflanzungen, Ernte, Lagerung und Verarbeitung der Oliven).


Ik stel daarom voor om de mensen in Afrika zelfstandigheid en onafhankelijkheid bij te brengen door ze te leren om die producten te verbouwen en te oogsten die hun eigen land te bieden heeft.

Ich schlage deshalb vor, daß wir sie lehren, eigenständig und unabhängig zu werden, indem wir ihnen zeigen, anzubauen und zu ernten, was es in ihren Ländern gibt.


Onverenigbaar met de toepassing van deze verordening zijn de bepalingen die aan bepaalde natuurlijke of rechtspersonen of alleen aan de onderdanen van een Lid-Staat het uitsluitende recht toekennen , tabak te verbouwen , de eerste bewerking , fermentatie inbegrepen , te doen ondergaan en de tabak te verhandelen , in het bijzonder deze te zaaien , uit te planten , te oogsten , te verpakken , te vervoeren , op te slaan , te verkopen of te kopen , voor zover het de in artikel 1 bedoelde produkten betreft .

MIT DIESER VERORDNUNG SIND ALLE BESTIMMUNGEN UNVEREINBAR , DIE BESTIMMTEN NATÜRLICHEN ODER JURISTISCHEN PERSONEN ODER DEN ANGEHÖRIGEN EINES MITGLIEDSTAATS FOLGENDES VORBEHALTEN : DEN ANBAU VON TABAK , DIE ERSTE BEARBEITUNG EINSCHLIESSLICH DES FERMENTIERENS , DIE VERMARKTUNG , INSBESONDERE DAS SÄEN , PFLANZEN , ERNTEN , AUFBEREITEN , BEFÖRDERN , LAGERN , KAUFEN UND VERKAUFEN , SOWEIT ES SICH UM DIE IN ARTIKEL 1 GENANNTEN ERZEUGNISSE HANDELT .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbouwen oogsten' ->

Date index: 2023-04-25
w