Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een verbintenis
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Civiele verbintenis
Een verbintenis aangaan
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
Verbintenis tot tenlasteneming
Verbintenisrecht
Voorzienbare verbintenis

Vertaling van "verbintenis die zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

r die Forderung maßgebendes Recht


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


aanvaarding van een verbintenis

Annahme einer Verpflichtung




verbintenis tot tenlasteneming

Verpflichtung zur Kostenübernahme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement is om goedkeuring verzocht van het besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Oekraïne in het kader van een versnelde procedure zonder amendementen, aangezien hiermee de aanhoudende verbintenis van zowel het Europees Parlement als de Europese Unie ten aanzien van het hervormingsproces in Oekraïne wordt bekrachtigd.

Das Europäische Parlament sollte den Beschluss über eine Makrofinanzhilfe für die Ukraine im beschleunigten Verfahren und ohne Änderungsanträge billigen, da hiermit das beständige Eintreten des Europäischen Parlaments und der Europäischen Union für den Reformprozess in der Ukraine bekräftigt wird.


Afdeling 3. - Aanpassing van de verbintenis Art. 21. Overeenkomstig artikel 47, § 6, van verordening nr. 1305/2013 en bij toepassing van artikel 14, § 2, van verordening nr. 807/2014, kunnen de verbintenissen, op voorwaarde dat de doelstellingen van de oorspronkelijke verbintenis nageleefd worden, door de Minister aangepast worden in de loop van de periode van hun uitvoering, zowel via een wijziging in het bestek als door de verlenging van de looptijd van de verbintenis, voor zover die aanpassing voorzien wordt in het Waals programm ...[+++]

Abschnitt 3 - Anpassung der Verpflichtung Art. 21 - Gemäß Artikel 47 § 6 der Verordnung Nr. 1305/2013 und in Anwendung von Artikel 14 § 2 der Verordnung Nr. 807/2014 kann der Minister die Verpflichtungen im Laufe ihres Durchführungszeitraums anpassen, unter der Bedingung, dass die Zielsetzungen der ursprünglichen Verpflichtung eingehalten werden. Diese Anpassung kann sowohl eine Änderung der Lastenhefte als die Verlängerung der Dauer der Verpflichtung betreffen, wobei sie aber im gemäß Artikeln 10 und 11 der Verordnung Nr. 1305/2013 genehmigten wallonischen Programm zur Entwicklung des ländlichen ...[+++]


Bovendien is de Europese Commissie een verbintenis aangegaan, zowel tegenover het Europees Parlement als tegenover de werknemers.

Zudem hat die Europäische Kommission sowohl eine Verpflichtung gegenüber dem Europäischen Parlament als auch gegenüber den Beschäftigten.


De Digitale Agenda vergt zowel van de EU als van elke lidstaat (ook op regionaal niveau) een volgehouden verbintenis.

Die Digitale Agenda setzt ein dauerhaft hohes Engagement sowohl auf EU-Ebene als auch in den Mitgliedstaaten (auch auf regionaler Ebene) voraus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kristovskis (UEN ), namens de fractie (LV) Dames en heren, de Europese Unie heeft zich verbonden tot het behalen van de millenniumontwikkelingsdoelen in 2015, en dit is een verbintenis die zowel ambitieus als cruciaal is.

Kristovskis (UEN ) im Namen der Fraktion (LV) Meine Damen und Herren! Die Europäische Union hat sich vorgenommen, die Millennium-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015 zu erreichen – ein ehrgeiziges Unterfangen von großer Bedeutung.


Kristovskis (UEN), namens de fractie (LV) Dames en heren, de Europese Unie heeft zich verbonden tot het behalen van de millenniumontwikkelingsdoelen in 2015, en dit is een verbintenis die zowel ambitieus als cruciaal is.

Kristovskis (UEN) im Namen der Fraktion (LV)Meine Damen und Herren! Die Europäische Union hat sich vorgenommen, die Millennium-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015 zu erreichen – ein ehrgeiziges Unterfangen von großer Bedeutung.


Door die bijzondere sanctie te bepalen heeft de wetgever willen afwijken, zowel van de sanctie wegens onregelmatigheid van de onteigening waarin is voorzien bij artikel 16, tweede lid, van de onteigeningswet, zijnde een vordering tot herziening van de onteigening, als van de sanctie van de ontbinding, overeenkomstig de algemene regel van artikel 1184 van het Burgerlijk Wetboek, voor het geval dat een van beide partijen haar verbintenis niet nakomt (Cass., 29 april 1966, Pas., 1966, I, p. 1094).

Durch Festlegung dieser besonderen Sanktion wollte der Gesetzgeber sowohl von der Sanktion wegen Regelwidrigkeit der Enteignung, die in Artikel 16 Absatz 2 des Enteignungsgesetzes vorgesehen ist, nämlich ein Antrag auf Revision der Enteignung, als auch von der Sanktion der Auflösung gemäss der allgemeinen Regel von Artikel 1184 des Zivilgesetzbuches für den Fall, dass eine der beiden Parteien ihre Verpflichtungen nicht erfüllt, abweichen (Kass., 29. April 1966, Pas., 1966, I, S. 1094).


4° een verbintenis om de wetsbepalingen inzake de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven en zowel laatstgenoemden als de herkomst van de geldmiddelen aan te geven volgens de regels bepaald in artikel L4131-4, § 1;

4° Eine Verpflichtung, die Gesetzesbestimmungen in Bezug auf die Einschränkung und Kontrolle der Wahlausgaben zu befolgen und diese Ausgaben sowie den Ursprung der Geldmittel nach in Artikel L4131-4 § 1 vorgesehenen Modalitäten anzugeben;


Bij de vaststelling van de periode waarin de herstructurering van de belastinggrondslag van zowel de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting als de registratiebelasting moet worden doorgevoerd, is rekening gehouden met de door de Europese Commissie aangegane verbintenis om de CO2-uitstoot van personenauto’s uiterlijk tegen 2010 tot 120g per kilometer te verminderen.

Der für die Umstrukturierung der Bemessungsgrundlagen sowohl der jährlichen Kraftfahrzeug- als auch der Zulassungssteuer vorgesehene Zeitraum trägt der Zusage der Europäischen Gemeinschaft Rechnung, die CO2-Emissionen von Personenkraftwagen bis spätestens 2010 auf 120 g/km zu reduzieren.


Uw rapporteur is van mening dat deze verbintenis van aanzienlijk politiek belang is, zowel voor de ontwikkeling van het interne marktbeleid als voor de verbetering van de verkeersveiligheid in de gehele Europese Unie.

Der Verfasser dieser Stellungnahme ist der Auffassung, dass dieser Vereinbarung beträchtliche politische Bedeutung zukommt, sowohl im Hinblick auf die Entwicklung der Binnenmarktpolitik als auch in Bezug auf die Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr in der gesamten Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenis die zowel' ->

Date index: 2023-12-18
w