Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbinden zich ertoe om zowel kwantitatieve als kwalitatieve operationele doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

Art. 3. § 1. De contracterende partijen verbinden zich ertoe om zowel kwantitatieve als kwalitatieve operationele doelstellingen vast te stellen voor de twee pijlers van de meerwaardeneconomie

Für jede in Artikel 2 dieses Kooperationsabkommens genannte Verpflichtung werden operative Ziele sowohl quantitativer als qualitativer Art im Anschluss an eine Beratung zwischen dem Föderalstaat einerseits und einer bzw. mehrerer Regionen und/oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft festgelegt.


Begunstigden van EFMZV-steun, met inbegrip van plaatselijke actiegroepen visserij, verbinden zich ertoe de managementautoriteit en/of de aangewezen evaluatoren of andere instanties die zijn aangewezen om namens haar functies uit te oefenen, alle nodige informatie te verstrekken om monitoring en evaluatie van het operationele programma mogelijk te maken, in het bijzonder met betrekking tot het halen van s ...[+++]

Die Begünstigten einer Unterstützung aus dem EMFF, einschließlich der FLAG, verpflichten sich, der Verwaltungsbehörde und/oder den ernannten Bewertern oder anderen Stellen, auf die die Ausübung von Aufgaben an deren Stelle übertragen wurde, alle erforderlichen Daten und Angaben zu übermitteln, die eine Begleitung und Bewertung des operationellen Programms, insbesondere hinsichtlich der Verw ...[+++]


Begunstigden van EFMZV-steun, met inbegrip van plaatselijke actiegroepen visserij, verbinden zich ertoe de managementautoriteit en/of de aangewezen evaluatoren of andere instanties die zijn aangewezen om namens haar functies uit te oefenen, alle nodige informatie te verstrekken om monitoring en evaluatie van het operationele programma mogelijk te maken, in het bijzonder met betrekking tot het halen van s ...[+++]

Die Begünstigten einer Unterstützung aus dem EMFF, einschließlich der FLAG, verpflichten sich, der Verwaltungsbehörde und/oder den ernannten Bewertern oder anderen Stellen, auf die die Ausübung von Aufgaben an deren Stelle übertragen wurde, alle erforderlichen Daten und Angaben zu übermitteln, die eine Begleitung und Bewertung des operationellen Programms, insbesondere hinsichtlich der Verw ...[+++]


Begunstigden van EFMZV-steun, met inbegrip van plaatselijke actiegroepen visserij, verbinden zich ertoe de managementautoriteit en/of de aangewezen evaluatoren of andere instanties die zijn aangewezen om namens haar functies uit te oefenen, alle nodige informatie te verstrekken om monitoring en evaluatie van het operationele programma mogelijk te maken, in het bijzonder met betrekking tot het halen van s ...[+++]

Die Begünstigten einer Unterstützung aus dem EMFF, einschließlich der FLAG, verpflichten sich, der Verwaltungsbehörde und/oder den ernannten Bewertern oder anderen Stellen, auf die die Ausübung von Aufgaben an deren Stelle übertragen wurde, alle erforderlichen Daten und Angaben zu übermitteln, die eine Begleitung und Bewertung des operationellen Programms, insbesondere hinsichtlich der Verw ...[+++]


Art. 5. § 1. Het beheersorgaan, de organisaties, de leden en de aangeslotenen bij de milieubeleidsovereenkomst verbinden zich ertoe om kwalitatieve en kwantitatieve preventiemaatregelen te treffen.

Art. 5 - § 1. Die Verwaltungsinstanz, die Organisationen, die Mitglieder und Teilnehmer der Umweltvereinbarung verpflichten sich, qualitative und quantitative Abfallvermeidungsmassnahmen zu treffen.


Het beheersorgaan, de organisaties, de leden en de aangeslotenen bij de milieubeleidsovereenkomst verbinden zich ertoe om de ontwikkeling van relevante en doeltreffende indicatoren voor de kwalitatieve en kwantitatieve preventiemaatregelen te bevorderen.

Die Verwaltungsinstanz, die Organisationen, die Mitglieder und Teilnehmer der Umweltvereinbarung verpflichten sich, die Entwicklung wirksamer und aussagekräftiger Indikatoren über die qualitative und quantitativen Vermeidungsmassnahmen zu fördern.


Art. 3. § 1. Op elk van de in artikel 2 vermelde verbintenissen zullen in overleg tussen de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap enerzijds en de Federale Staat anderzijds zowel kwantitatieve als kwalitatieve operationele doelstellingen worden vastgesteld, die op regelmatige tijdstippen worden opgevolgd en geëvalueerd.

Art. 3 - § 1 - Für jede in Artikel 2 genannte Verpflichtung werden sowohl quantitative als auch qualitative Ziele im Anschluss an eine Beratung zwischen den Regionen und der Deutschsprachigen Gemeinschaft einerseits und den föderalen Behörden andererseits festgesetzt.


Art. 3. § 1. Op elk van de in artikel 2 vermelde verbintenissen zullen in overleg tussen de gewesten en de Duitstalige Gemeenschap enerzijds en de Federale Staat anderzijds zowel kwantitatieve als kwalitatieve operationele doelstellingen worden vastgesteld, die op regelmatige tijdstippen worden opgevolgd en geëvalueerd.

Art. 3 - § 1. Für jede in Artikel 2 genannte Verpflichtung werden sowohl quantitative als qualitative Ziele im Anschluss an eine Beratung zwischen den Regionen und der Deutschsprachigen Gemeinschaft einerseits und den föderalen Behörden andererseits festgesetzt.


8. toont zich verheugd over de ontwikkeling van de open coördinatiemethode in overeenstemming met het proces van Luxemburg; wijst op het innovatieve effect dat van de open coördinatiemethode mag worden verwacht; constateert dat deze methode niet alleen rekening houdt met de geest van het subsidiariteitsbeginsel en met de diversiteit in de lidstaten, maar tevens met de doelstelling van de Unie; verwacht dat deze methode wat betreft de werkgelegenheid wordt versterkt en geconcretiseerd door zowel kwantitatieve als kwalitatieve gemeensch ...[+++]

8. begrüßt die Entwicklung der offenen Koordinierungsmethode gemäß den Leitlinien des Luxemburg-Prozesses; betont den Innovationseffekt, der als Ergebnis der offenen Koordinierungsmethode erwartet werden kann; stellt fest, dass diese Vorgehensweise dem Geist des Subsidiaritätsprinzips entspricht und die Vielfalt in den Mitgliedstaaten respektiert und dass zugleich die Zielsetzungen der Union beachtet werden; erwartet im Hinblick auf die Beschäftigungspolitik, dass diese Methode durch g ...[+++]


De lidstaten en de beheersautoriteiten verplichten zich ertoe dat de operationele programma's een gedetailleerde analyse bevatten van de manier waarop de gelijkheid tussen vrouwen en mannen wordt gestimuleerd bij de programmering, de tenuitvoerlegging, de controle en de evaluatie, met name door de vaststelling van specifieke doelstellingen, streefcijfers en nauwkeurig omschreven termijnen alsmede door gebrui ...[+++]

Die Mitgliedsstaaten und die Verwaltungsbehörden verpflichten sich, in die operationellen Programme eine detaillierte Erläuterung zu der Art und Weise aufzunehmen, wie die Gleichstellung von Frauen und Männern im Rahmen der Programmplanung, der Durchführung, der Begleitung und Evaluierung – einschließlich durch Vorgaben mit präzisen Fristen sowie Verwendung von Statistiken und qualitativen und quantitativen Gleichstellungs-Indikatoren – gefördert wird.


w