Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren
Verbeteren

Traduction de «verbeteren en misschien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het maatschappelijk middenveld kan de legitimiteit en de controleerbaarheid van het bestuur versterken, de informatiestroom verbeteren en spreken voor degenen op wie het beleid betrekking heeft en die anders misschien niet zouden worden gehoord.

Die Zivilgesellschaft kann die Legitimität und Verantwortlichkeit der Regierenden stärken, den Informationsfluss verbessern und Sprachrohr für all die sein, die von einer Politik betroffen sind und sonst kein Gehör finden.


Ik kan en wil niet accepteren dat de millennials, generatie Y, misschien wel de eerste generatie in 70 jaar wordt die het slechter heeft dan de generatie ervoor.[....] We zullen de jongerengarantie steeds vaker in Europa inzetten om de kwalificaties van Europeanen te verbeteren en de regio's en jongeren te bereiken die er het meest behoefte aan hebben".

Ich kann und werde nicht akzeptieren, dass die Millennium-Generation, die Generation Y, möglicherweise die erste Generation seit 70 Jahren ist, der es schlechter geht als ihren Eltern. [.] Wir werden die europäische Jugendgarantie auch weiter verbreiten, um die Kompetenzen der Europäerinnen und Europäer zu verbessern, und uns dabei auf die Regionen und Jugendlichen konzentrieren, die am dringendsten Unterstützung benötigen.“


Banden op het gebied van de energiesector tussen deze landen en Europa zullen de soevereiniteit van deze landen versterken, de zekerheid van Europa verbeteren en misschien zelfs de weg vrijmaken voor de hervormingen die we verwachten.

Die Schaffung von Verbindungen hinsichtlich des Energiesektors zwischen diesen Ländern und Europa wird ihre Souveränität stärken, die europäische Sicherheit verbessern und vielleicht die Tür für Reformen, die wir erwarten, öffnen.


We vinden het beslist belangrijk de burgers, wat de meer sombere aspecten betreft, een hoopvolle boodschap te geven en we moedigen u daarom aan de EMSA-mechanismen, die nuttige preventieve en ook beschermende maatregelen voor de kustlijn zijn gebleken, te versterken, en om dit derde pakket maritieme veiligheid door te drukken en, vooral, de samenwerking tussen havens te verbeteren, die misschien niet altijd zo goed was als zou kunnen. En zeker moedigen we u aan alle aspecten te presenteren met betrekking tot verbetering van de kwaliteit van scheepsbrandstof, een voorstel dat onlangs door de IMO is afgesproken en dat zeker de uitkomst of ...[+++]

Wir sind fest davon überzeugt, dass es wichtig ist, eine Botschaft der Hoffnung an die Bürgerinnen und Bürger zu richten, die diese unerfreulichen Aspekte betrifft, und wir rufen Sie daher auf, diese Mechanismen der EMSA, die sich bei der Prävention und auch dem Schutz als sehr nützlich erwiesen haben, diese Maßnahmen für die Küste zu verbessern, um das dritte Paket für die Sicherheit des Seeverkehrs voranzubringen und vor allem di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst op het feit dat het met dergelijke vergaande bezuinigingen niet mogelijk zal zijn voldoende investeringen te genereren voor het groen maken van de economie, het creëren van nieuwe banen, het verbeteren van onderwijs, vaardigheden en bekwaamheden, het bestrijden van armoede en sociale uitsluiting, en in het algemeen het verwezenlijken van de doelstellingen van EU-2020, ongeacht de mate van ambitie (of juist het gebrek daaraan) die de Raad in juni 2010 in het systeem inbouwt; is derhalve van mening dat de EU-2020-strategie stoelt op holle beloften en dat de jaarlijkse toetsing van de "nationale hervormingsprogramma's" ...[+++]

2. weist darauf hin, dass es durch die Anwendung solcher strikter finanzpolitischer Sparmaßnahmen nicht möglich sein wird, ausreichend Investitionen zur Ökologisierung der Wirtschaft, zur Schaffung neuer Arbeitsplätze, zur Verbesserung von Bildung, Qualifikationen und Kompetenzen, zur Bekämpfung von Armut und gesellschaftlicher Ausgrenzung zur Verfügung zu stellen, um die Ziele und Vorgaben der Strategie EU 2020 zu erreichen, unabhängig davon, wie ehrgeizig diese Ziele letztendlich vom Rat im Juni 2010 definiert werden; ist daher der ...[+++]


D. overwegende dat de EU zich in de Agenda van Lissabon tot doel heeft gesteld de Europese economie te versterken door, onder andere, het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven in de wereld te verbeteren; overwegende dat, voor bepaalde categorieën goederen, concurrentievermogen misschien te maken heeft met het feit dat hun productie in de EU geassocieerd wordt met een reputatie van kwaliteit en hoge productienormen,

D. in der Erwägung, dass die Stärkung der europäischen Wirtschaft unter anderem durch eine erhöhte Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie auf den Weltmärkten zu den Zielen der Lissabon-Agenda gehört; in der Erwägung, dass die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Konsumartikelkategorien darauf beruhen kann, dass die Herstellung in der EU für Qualität und hohe Erzeugungsstandards steht,


Sommige lidstaten zullen hun uitvoercontroleactiviteiten en de daarvoor gebruikte middelen misschien moeten verbeteren, zodat zij voldoen aan hoge efficiëntie-eisen en ook aan de verzoeken van de exporteurs om snellere en efficiëntere systemen zoals een snellere behandeling van aanvragen om uitvoervergunningen, zo mogelijk binnen vastgestelde termijnen, op risico’s gebaseerd beheer, betere voorlichting van de ondernemingen, uitbreiding van interne controles op basis van naleving, of meer ondersteuning van de ondernemingen als reactie op hun vragen.

Einige Mitgliedstaaten müssen möglicherweise ihre Kontrolltätigkeit aufwerten und die dafür bereitgestellten Ressourcen aufstocken, um hohe Effizienzstandards zu erreichen und dem Bedarf der Ausführer an schnelleren und effizienteren Systemen gerecht zu werden; hier wäre z. B. zu denken an die raschere, möglichst an Fristen gebundene Bearbeitung der Ausfuhrgenehmigungsanträge, risikoorientiertes Management, Sensibilisierung der Industrie, Ausweitung unternehmensinterner Programme zur Einhaltung der Ausfuhrkontrollverfahren oder stärkere Unterstützung der Industrie durch geeignete Bearbeitung ihrer Anfragen.


Misschien zullen de burgers van Europa een vergelijkbare volharding en wijsheid tonen door ervoor te zorgen dat de verhouding tussen mannen en vrouwen in dit Parlement 50-50 wordt of misschien is het Parlement zelf wel bereid het initiatief te nemen door het verbeteren van de verhouding tussen het aantal mannen en vrouwen een plaats te geven binnen zijn beleid met betrekking tot de benoeming van het hoger management.

Vielleicht werden die Bürger Europas mit einem ähnlichen Maß an Klugheit und Gewissenhaftigkeit dafür sorgen, dass dieses Parlament paritätisch besetzt wird, oder vielleicht wird das Parlament selbst die Initiative ergreifen wollen und die Verbesserung des Geschlechterverhältnisses bei der Einstellung seiner leitenden Mitarbeiter in seine Praktiken einbeziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren en misschien' ->

Date index: 2021-06-02
w