Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «verbazing dat sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wekt dan ook geen verbazing dat hier een personeelsgebrek heerst. In sommige lidstaten kan de zorg worden verleend door particulieren thuis, al bestaat hiervoor weinig of geen effectieve regelgeving: het Parlement heeft in dit opzicht gewezen op het belang van het verdrag van de IAO over huishoudelijk personeel.

In einigen Mitgliedstaaten kann Fürsorge durch Privatpersonen zu Hause erbracht werden, was kaum oder faktisch nicht reguliert ist. Das Parlament hat diesbezüglich auf die Bedeutung der ILO-Konvention über Hausangestellte hingewiesen.


Het wekt dan ook geen verbazing dat sommige van deze mannen en vrouwen van het repressieve regime in hun landen geen toestemming krijgen om de prijs in ontvangst te nemen.

Es überrascht daher nicht, dass einige dieser Männer und Frauen von den Unterdrückungsregimes ihrer Länder an der Entgegennahme des Preises gehindert werden.


Tegen deze positieve achtergrond wekt het verbazing dat sommige lidstaten het zich kunnen permitteren de bereikte overeenkomsten volledig in de wind te slaan.

Vor diesem positiven Hintergrund ist es erstaunlich, wie sich einige Mitgliedstaaten erlauben können, die geschlossenen Übereinkommen gänzlich zu ignorieren.


Ik moet met enige verbazing zeggen dat de regeringen van de lidstaten door sommige verklaringen van bepaalde vertegenwoordigers van de Europese Unie vaak aangemoedigd worden om bepaalde nutteloze interventies in de financiële sector toe te passen waarmee vaak alleen maar de randverschijnselen van de situatie worden aangepakt.

Ich muss mit einiger Überraschung feststellen, dass die Regierungen von Mitgliedstaaten häufig durch die Aussagen bestimmter Vertreter der Europäischen Union dazu ermutigt werden, nicht besonders hilfreiche Interventionen im Finanzsektor zu unternehmen, aber diese lösen oft nur die peripheren Aspekte der Situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige gesprekspartners met wie in de voorbereidingsfase van dit verslag is gesproken spreken hun verbazing uit over het feit dat bepaalde MKN-waarden niet overeenstemmen met de methodologie die beschreven wordt in de aan de CIRCA (Communication Information Resource Centre Administrator) ter beschikking gestelde documenten..

Manche Gesprächspartner, die im Zuge der Ausarbeitung dieses Berichts konsultiert wurden, waren nämlich sehr erstaunt, dass bestimmte UQN-Werte nicht der Methode entsprechen, die in den Dokumenten auf CIRCA (Communication Information Resource Centre Administrator) beschrieben wird.


Daarom wekt het verbazing dat sommige banken zich beroepen op de communautaire verordening om een verhoging van hun tarieven te rechtvaardigen die geen verband lijkt te houden met de reële kosten.

Deshalb ist es überraschend, dass einige Banken Gebührenerhöhungen, bei denen kein Zusammenhang mit den tatsächlichen Kosten zu erkennen ist, mit der Einführung der neuen EU-Verordnung rechtfertigen.


Tot verbazing van sommige waarnemers bleek de lancering van “.eu” veel meer registraties aan te trekken dan verwacht.

Zur Überraschung einiger Beobachter zog der Start der ".eu" eine weitaus höhere Anzahl an Registrierungen als erwartet an.




D'autres ont cherché : verdrag van amsterdam     verbazing dat sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbazing dat sommige' ->

Date index: 2022-07-29
w