Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Verband tussen versterking en ingangsniveau

Traduction de «verband tussen havens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatisch


meting van het verband tussen dosistempo en modulatiegraad

Messungen der Dosisleistung in Abhaengigkeit vom Modulationsgrad


het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven

zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang


verband tussen versterking en ingangsniveau

Amplitudenabhängigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn echter nog twee andere fundamentele factoren die een verklaring vormen voor het huidige, in algemene zin onaantrekkelijke investeringsklimaat in diverse TEN-T-havens: (4) onduidelijke financiële betrekkingen tussen overheden, havenautoriteiten en aanbieders van havendiensten, en (5) de beperkte autonomie van havens om infrastructuurheffingen op te leggen, alsmede een niet-transparant verband tussen het niveau van die heffin ...[+++]

Es gibt jedoch zwei weitere grundlegende Ursachen für das derzeitige insgesamt unattraktive Investitionsklima in einer Reihe von TEN-V-Häfen: (4) unklare finanzielle Beziehungen zwischen öffentlichen Behörden, Hafenbehörden und Anbietern von Hafendiensten sowie (5) die geringe Autonomie der Häfen bei der Festlegung von Infrastrukturgebühren und untransparente Verbindungen mit den Kosten für die Zugangsinfrastruktur der Häfen.


– oneerlijke concurrentie tussen havens in verband met overheidsfinanciering van haveninfrastructuur is voor veel belanghebbenden een grote zorg.

– Eine Hauptsorge gilt dem unfairen Wettbewerb zwischen Häfen aufgrund von Praktiken der Bereitstellung öffentlicher Mittel für Hafeninfrastrukturen.


Indien er inderdaad onderhandelingen plaatsvinden, is er dan een verband tussen de afzonderlijke verplichting van Turkije om zijn luchthavens en havens open te stellen voor Cypriotische schepen en de openstelling van de luchthaven van Ercan voor vluchten uit landen van de Europese Unie?

Besteht – falls tatsächlich Verhandlungen stattfinden – ein Zusammenhang zwischen der Verpflichtung der Türkei zur Öffnung ihrer Flughäfen und Häfen für zyprische Flugzeuge bzw. Schiffe und der Öffnung des Flughafens Ercan für Flüge aus der Europäischen Union?


Lidstaten die de eigendom van of de zeggenschap over havens of havenbeheerders behouden, zorgen voor een daadwerkelijke structurele scheiding tussen de in deze verordening omschreven toezichthoudende taken en de met eigendom of zeggenschap verband houdende activiteiten.

Die Mitgliedstaaten, die Eigentümer von Häfen sind oder Häfen oder Leitungsorgane von Häfen kontrollieren, gewährleisten die effektive strukturelle Trennung der Funktionen in Zusammenhang mit Aufsicht und Überwachung der Anwendung dieser Verordnung von den mit diesem Eigentum oder dieser Kontrolle verbundenen Tätigkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens haar bezoek wees de commissaris op het verband tussen havens en productveiligheid, schetste zij de komende EU-strategie op dit gebied en benadrukte zij het belang van grotere inspanningen om gevaarlijke goederen in de havens tegen te houden.

Bei ihrem Besuch wies Frau Kuneva auf die Beziehung zwischen Häfen und Produktsicherheit hin, erläuterte die geplante EU-Strategie in diesem Bereich und betonte die Notwendigkeit, die Anstrengungen zur Abweisung gefährlicher Produkte in den Häfen zu verstärken.


Het voorstel voor een richtlijn inzake concessies geldt voor partnerschapsakkoorden tussen een gewoonlijk publieke entiteit en een vaak private onderneming, waarbij deze het exploitatierisico op zich neemt in verband met het onderhoud en de ontwikkeling van de infrastructuur (havens, watervoorziening, parkeergelegenheid, tolwegen, enz.) of de levering van diensten van algemeen economisch belang (energie, gezondheid, distributie en ...[+++]

Der Richtlinienvorschlag über Konzessionen deckt Partnerschaftsabkommen zwischen einer in der Regel öffentlichen Stelle und einem oftmals privaten Unternehmen in Fällen ab, in denen letzteres das Betriebsrisiko für die Wartung und Entwicklung von Infrastrukturen übernimmt (Häfen, Wasserversorgung, Parkhäuser, gebührenpflichtige Autobahnen usw.) oder aber Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbringt (Energie, Gesundheitswesen, Wasserversorgung und -behandlung, Abfallbeseitigung usw.).


In verband met een en ander en ter wille van de doorzichtigheid, moeten de in artikel 136, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde representatieve cif-invoerprijzen worden bepaald door uit te gaan van de notering op een grondstoffenbeurs voor de betrokken graansoort en door de voor deze soort toegekende handelspremie en het vrachttarief voor vervoer over zee tussen de Golf van Mexico of de grote meren en de haven van Rotterdam op te tel.len.

Im Interesse der Transparenz werden die repräsentativen cif-Einfuhrpreise der in Artikel 136 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Getreidearten folglich auf der Grundlage der Rohstoffbörsennotierung für die betreffende Getreideart unter Addition der für diese Getreideart gewährten Handelsprämie und der Seefrachten zwischen dem Golf von Mexiko oder den nordamerikanischen Großen Seen und dem Hafen von Rotterdam ermittelt.


66. Welke marktaandeeldrempel in verband met de door de GVTO geboden veilige haven van toepassing is, hangt af van de vraag of de overeenkomst is gesloten tussen concurrenten of niet-concurrenten.

66. Welche Marktanteilsschwelle für die Freistellung gemäß der TT-Gruppenfreistellungsverordnung anwendbar ist, hängt davon ab, ob die Vereinbarung zwischen Wettbewerbern oder zwischen Nicht-Wettbewerbern geschlossen worden ist.


34. wijst op de noodzaak van het bevorderen van een strategie om de zeecorridors onderling te verbinden, hetgeen zal bijdragen tot de algemene economische ontwikkeling van de ultraperifere kustgebieden en de insulaire regio's; verzoekt de Commissie in dit verband om het vervoer over zee tussen havens die zijn gelegen in ultraperifere regio's van de Unie en buurlanden in hun respectieve regio's in haar voorstellen inzake de korte vaart op te nemen;

34. weist darauf hin, daß eine Verbundstrategie für Seekorridore ausgearbeitet wird, die zu einer umfassenden Wirtschaftsentwicklung der Küstenrandregionen und der Inselregionen beitragen kann; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, in ihre Vorschläge für den Kurzstreckenseeverkehr den Seeverkehr zwischen Häfen in Regionen der Union in äußerster Randlage und den Nachbarländern in den jeweiligen Regionen einzubeziehen;


In dit verband moet het concept "Snelwegen op zee", dat bedoeld is om concurrerende zeevracht­routes tussen Europese havens tot stand te brengen als alternatief voor vervoer over land, beter gaan aansluiten op het opkomende Europese multimodale vervoerssysteem, om aldus de potentiële synergieën ten volle te benutten.

In diesem Zusammenhang sollte das Konzept der "Meeresautobahnen", mit dem wettbewerbsfähige Seefrachtrouten zwischen europäischen Häfen als Alternative zum Landverkehr geschaffen werden sollen, besser auf das im Aufbau befindliche europäische multimodale Verkehrssystem abgestimmt werden, damit das Synergiepotenzial voll ausgeschöpft wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband tussen havens' ->

Date index: 2024-05-25
w