Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardbevingen voorspellen
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Commercieel verband
Door aardbevingen getroffen gebied
Niet in vast verband aangesteld
Verband wetgeving-uitvoering
Waarschuwingsdienst voor aardbevingen

Traduction de «verband met aardbevingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

Seismisches Ingenieurwesen


waarschuwingsdienst voor aardbevingen

Erdbebenwarnung [ Früherkennung von Erdbeben ]




rekening houden met de gedragingen in geval van aardbevingen

das Verhalten bei Erdbeben in Betracht ziehen


door aardbevingen getroffen gebied

erdbebengeschädigtes Gebiet


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) De milieu- en klimaatsproblemen (met inbegrip van cyclonen, vulkanische activiteit en aardbevingen) en de instandhouding van de biodiversiteit: de maatregelen zouden moeten worden toegespitst op het verbeteren van de milieukenmerken, de afvalverwerking en de correctie van de extra kosten in verband met de bijzondere klimaatsomstandigheden.

(3) Schwierige Umwelt- und Klimabedingungen (einschließlich Wirbelstürme, Vulkantätigkeit und Erdbeben) und Erhaltung der Artenvielfalt: Die Aktionen müssten die Verbesserung der Umweltbedingungen, die Behandlung von Abfällen und den Ausgleich der durch die besonderen klimatischen Verhältnisse bedingten Mehrkosten betreffen.


Schade aan onroerende of roerende lichamelijke goederen met als gevolg materiële nadelen op toeristisch, architecturaal of symbolisch vlak m.b.t. een beschermd gebouw of een beschermde plek vormt geen esthetische schade in de zin van dit decreet; 3° schade te wijten aan brand, bliksem of aan een ontploffing; 4° als de erkende natuurverschijnselen, overeenkomstig de artikelen 123 en volgende van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, verband houden met overvloedige regen of overstromingen of met het overlopen of de opstuwing van openbare rioleringen of aardbevingen ...[+++]

Schäden an unbeweglichen oder beweglichen körperlichen Gütern, die eine materielle Schädigung touristischer, architektonischer oder symbolischer Art an einem unter Denkmalschutz stehenden Gebäude oder Standort verursachen würden, gelten nicht als ästhetische Schäden im Sinne vorliegenden Dekrets; 3° Schäden infolge Brand, Blitzschlag oder Explosion; 4° wenn die anerkannten Naturereignisse gemäß den Artikeln 123 ff. des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen starke Niederschläge oder Überschwemmungen oder das Überlaufen oder der Rückstau von öffentlichen Kanalisationen oder Erdbeben ...[+++]


Risicopreventie en -beheer van niet aan het klimaat gerelateerde natuurlijke risico’s (d.w.z. aardbevingen) en de risico’s in verband met menselijke activiteiten (bv. technologische ongevallen), met inbegrip van bewustmaking, burgerbescherming en rampenbestrijdingssystemen en -infrastructuren

Risikomanagement und -prävention für nicht mit dem Klima verbundene Naturrisiken (z. B. Erdbeben) und mit menschlichen Tätigkeiten verbundene Risiken (z. B. technische Unfälle), einschließlich Sensibilisierungsmaßnahmen sowie Katastrophenschutz- und Katastrophenmanagementsystemen und -infrastrukturen


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 betrekking heeft op de beschikbaarstelling uit het Solidariteitsfonds van de EU (SFEU) van 670 192 359 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten in verband met de reeks aardbevingen in de Italiaanse regio Emilia-Romagna in mei 2012;

A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2012 die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (im Folgenden „EUSF“) in Höhe eines Betrags von 670 192 359 EUR an Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen im Zusammenhang mit einer Reihe von Erdbeben in der Emilia-Romagna (Italien) vom Mai 2012 zum Gegenstand hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat diverse communautaire instrumenten, zoals de structuurfondsen of de communautaire instrumenten voor burgerbescherming, kunnen worden ingezet met het oog op betere preventieve maatregelen in verband met aardbevingen en op herstelmaatregelen,

I. in der Erwägung, dass vorbeugende Maßnahmen gegen Erdbeben sowie Wiederaufbaumaßnahmen mit den verschiedenen Gemeinschaftsinstrumenten, wie den Strukturfonds oder den Gemeinschaftsmitteln für Katastrophenschutz, unterstützt werden können,


I. overwegende dat diverse communautaire instrumenten, zoals de structuurfondsen of de communautaire instrumenten voor burgerbescherming, kunnen worden ingezet met het oog op betere preventieve maatregelen in verband met aardbevingen en op herstelmaatregelen,

I. in der Erwägung, dass vorbeugende Maßnahmen gegen Erdbeben sowie Wiederaufbaumaßnahmen mit den verschiedenen Gemeinschaftsinstrumenten, wie den Strukturfonds oder den Gemeinschaftsmitteln für Katastrophenschutz, unterstützt werden können,


Risico's in verband met aardbevingen, tsunami's en bosbranden komen aan de orde in de thematische component van dit regionaal programma.

Gefahren durch Erdbeben, Tsunamis und Waldbrände fallen thematisch unter dieses Regionalprogramm.


De Commissieheeft ook speciale plannen voor de aanpak van kwesties die verband houden met aardbevingen en dankzij het gelddat het Europees Parlementin 2006 heeft toegewezen aan het EU-budget, biedt de Commissie reeds steun aan het STEP-project.

Die Kommission hat auch konkrete Pläne für die Behandlung von Angelegenheiten im Zusammenhang mit Erdbeben und dank der Mittel, die das Europäische Parlament dem EU-Haushalt 2006 zugewiesen hat, unterstützt die EU bereits jetzt das STEP-Projekt.


Natuurgevaren: verbetering van prognose en geïntegreerde beoordelingen van gevaren — kwetsbaarheid — en risico's voor rampen in verband met geologische gevaren (zoals aardbevingen, vulkanen en tsunami's) en het klimaat (zoals stormen, droogten, overstromingen, bosbranden, aardverschuivingen, lawines en andere gerelateerde extreme gebeurtenissen) en de impact ervan; ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waarschuwing en verbetering van strategieën voor preventie, schadebeperking en beheer, ook binnen een multirisicobenadering.

Naturrisiken: Verbesserung der Vorhersagen und integrierte Gefahren-, Gefährdungs- und Risikobewertungen für Katastrophen durch Geo-Risiken (z.B. Erdbeben, Vulkane, Tsunamis) und Klima (z.B. Stürme, Dürre, Überschwemmungen, Waldbrände, Lawinen, Erdrutsche und andere extreme Ereignisse) und deren Auswirkungen; Entwicklung von Frühwarnsystemen und Verbesserung von Vorhersage-, Schadensbegrenzungs- und Managementstrategien, auch im Rahmen von Mehrfachrisikokonzepten.


In de landen rond de Middellandse Zee bestaan er vrij goede alarmsystemen voor overstromingen en aardbevingen, maar er is weinig werk gemaakt van vroegtijdige waarschuwing, rampenparaatheid en rampenplannen in verband met tsunami’s.

Während in den Mittelmeeranrainerländern Warnsysteme für Überschwemmungen und Erdbeben bereits relativ gut etabliert sind, wird derzeit in Bezug auf die Frühwarnung, Katastrophenvorbereitung und Notfallplanung für Tsunamis wenig getan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband met aardbevingen' ->

Date index: 2024-07-13
w