Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veranderingen grote verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

3. merkt op dat een hogere levensverwachting, lage geboortecijfers en migratie demografische veranderingen teweeg hebben gebracht, met belangrijke verschillen tussen diverse regio's in Europa, met grote verschillen tussen lidstaten, regio's en steden, soms ook in steden;

3. stellt fest, dass eine höhere Lebenserwartung, eine geringere Fruchtbarkeit und die Migration einen demografischen Wandel ausgelöst haben, wobei beträchtliche territoriale Schwankungen in Europa und große Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten, zwischen Regionen und zwischen Städten und manchmal auch innerhalb der Städte selbst festzustellen sind;


Ondanks de snelle veranderingen blijft Europa een continent met grote verschillen en grote contrasten.

Trotz der schnellen Veränderungen, die sich derzeit vollziehen, bleibt Europa ein Kontinent vieler Unterschiede und sogar Kontraste.


Wat pluimvee betreft, zijn er alleen Eurostat-gegevens beschikbaar voor de jaren 2003, 2005, 2007 en 2010[6], die in de EU-27 gemiddeld geen veranderingen laten zien, ondanks grote onderlinge verschillen tussen de lidstaten.

Bei Geflügel liegen nur Eurostat-Daten für die Jahre 2003, 2005, 2007 und 2010[6] vor, und diese weisen trotz starker Unterschiede zwischen den Mitgliedstaten keine Veränderungen beim Durchschnitt für die EU-27 auf.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, zoals blijkt uit dit verslag zijn er in Europa veranderingen aan de gang die gunstig zijn voor een betere opleiding en meer werkgelegenheid voor vrouwen, maar toch bestaan er nog altijd grote verschillen.

– (PL) Frau Präsidentin, Europa befindet sich im Wandel - wie aus dem Bericht ersichtlich ist -, wobei die Veränderungen insbesondere eine bessere Bildung und steigende Beschäftigungszahlen von Frauen begünstigen, obgleich es noch immer große Unterschiede gibt.


Wat het onderwijs en de economie betreft, zijn door de ingrijpende veranderingen grote verschillen ontstaan in de positie en de mogelijkheden van de verschillende generaties van vrouwen.

Was die Bildung und die Wirtschaft betrifft, so haben die tiefgreifenden Veränderungen sowohl die Positionen als auch die Möglichkeiten der verschiedenen Frauengenerationen in hohem Maße differenziert.


6. benadrukt het feit dat de conclusies van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma en van de Rekenkamer betreffende de doeltreffendheid en efficiëntie van de uitvoering en het beheer - "verbeterd, maar nog niet volledig bevredigend" - op zich onvoldoende verklaring zijn voor de verschillen in de resultaten van MEDA tussen landen en programma's; wijst erop dat externe factoren (financiële regeling, governance, culturele factoren) een grote rol spelen bij de waargenomen verschillen bij het tempo van de ...[+++]

6. betont, dass die bei der Halbzeitüberprüfung des Programms MEDA II gewonnenen Erkenntnisse und die Feststellungen des Rechnungshofs über Umsetzung sowie Verwaltungseffektivität und -effizienz, wonach Verbesserungen zu verzeichnen sind, aber noch keine vollständige Zufriedenheit besteht, allein nicht ausreichen, um die Unterschiede zu erklären, zu denen es im Rahmen von MEDA zwischen den einzelnen Ländern und Programmen gekommen ist; weist darauf hin, dass externe Faktoren (Finanzbestimmungen, Governance, kulturelle Faktoren) zur Erklärung der festgestellten Unterschiede beim Tempo der Veränderungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen grote verschillen' ->

Date index: 2024-01-07
w