Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele goedgekeurde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

30. betreurt het feit dat de vele goedgekeurde maatregelen, alsmede een aantal lopende hervormingen, onvoldoende verwijzingen naar grondwettelijke waarborgen bevatten wat betreft de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof van Hongarije;

30. bedauert, dass die zahlreichen erlassenen Maßnahmen – sowie einige laufende Reformen – keine ausreichenden Sicherheiten für verfassungsmäßige Garantien in Bezug auf die Unabhängigkeit der Justiz und die Unabhängigkeit des Verfassungsgerichts Ungarns bereitstellen;


29. betreurt het feit dat de vele goedgekeurde maatregelen, alsmede een aantal lopende hervormingen, onvoldoende verwijzingen naar grondwettelijke waarborgen bevatten wat betreft de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof van Hongarije;

29. bedauert, dass die zahlreichen erlassenen Maßnahmen – sowie einige laufende Reformen – keine ausreichenden Sicherheiten für verfassungsmäßige Garantien in Bezug auf die Unabhängigkeit der Justiz und die Unabhängigkeit des Verfassungsgerichts Ungarns bereitstellen;


Belangrijk is dat de plannen een middel aan de hand doen voor het delen van beste praktijken onder de vele spelers op het gebied van energie-efficiëntie op elk niveau, en voor het ontwikkelen van synergieën in het kader van de goedgekeurde strategieën en maatregelen.

Von besonderer Bedeutung ist, dass die Pläne ein Instrument für die Verbreitung der besten Praxis bei den zahlreichen Beteiligten auf allen Ebenen der Energieeffizienzproblematik sowie für die Entwicklung von Synergien zwischen den beschlossenen Strategien und Maßnahmen darstellen.


De eerste concrete maatregelen die in het kader van deze alomvattende IER-strategie zijn genomen, zijn twee voorstellen die eveneens vandaag zijn goedgekeurd: een voorstel voor een soepeler licentieregeling voor zogeheten "verweesde werken", waardoor vele culturele werken online toegankelijk zullen worden, en een voorstel voor een nieuwe verordening ter versterking van het douaneoptreden bij de bestrijding van handel in goederen di ...[+++]

Zu den ersten Zielen dieser Gesamtstrategie für Rechte des geistigen Eigentums gehören der heute vorgelegte Vorschlag zu einem vereinfachten Lizenzierungssystem für so genannte „verwaiste Werke”, der den Online-Zugang zu vielen kulturellen Werken ermöglichen wird, und der Vorschlag für eine neue Verordnung zur Verstärkung von Maßnahmen der Zollbehörden bei der Bekämpfung des Handels mit Waren, die Rechte geistigen Eigentums verletzen.


Tot slot wil ik u als lokale vertegenwoordigers oproepen om ervoor te zorgen dat de vele maatregelen die vandaag reeds zijn behandeld, beoordeeld en goedgekeurd daadwerkelijk ten uitvoer worden gelegd, zodat onze gemeenschappelijke intenties ook echt hun vruchten afwerpen.

Ich darf Sie abschließend in ihrer Eigenschaft als Mandatare vor Ort ersuchen, darauf zu dringen, dass die vielen Aktionen, die schon heute ins Auge gefasst wurden, bewertet, für gut befunden, aber dann auch wirklich umgesetzt werden, damit der Intention von uns allen Rechnung getragen wird.


− (RO) Ik heb gestemd voor dit verslag, omdat met de hierin beschreven maatregelen – als ze door de Raad worden goedgekeurd – een aantal ernstige sociale gevolgen in vele EU-lidstaten voorkomen kunnen worden.

– (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die Maßnahmen, die er beinhaltet, wenn sie vom Rat gebilligt werden, dazu beitragen werden, ernsthafte soziale Auswirkungen in vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu verhindern.


Belangrijk is dat de plannen een middel aan de hand doen voor het delen van beste praktijken onder de vele spelers op het gebied van energie-efficiëntie op elk niveau, en voor het ontwikkelen van synergieën in het kader van de goedgekeurde strategieën en maatregelen.

Von besonderer Bedeutung ist, dass die Pläne ein Instrument für die Verbreitung der besten Praxis bei den zahlreichen Beteiligten auf allen Ebenen der Energieeffizienzproblematik sowie für die Entwicklung von Synergien zwischen den beschlossenen Strategien und Maßnahmen darstellen.


Sinds de vaststelling in 1997 van het tweede protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen [45] - krachtens hetwelk elke lidstaat de nodige maatregelen moet treffen om ervoor te zorgen dat rechtspersonen aansprakelijk kunnen worden gesteld in gevallen van fraude of actieve corruptie en witwassen van geld - bevatten vele op basis van titel VI VEU goedgekeurde of voorgestelde wetgevingsins ...[+++]

Seit der Annahme des zweiten Protokolls zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften im Jahr 1997 [45], wonach jeder Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen ergreifen muss, um sicherzustellen, dass juristische Personen wegen Betrugs, Bestechung und Geldwäsche zur Rechenschaft gezogen werden können, enthalten zahlreiche auf Titel VI EUV gestützte Rechtsvorschriften ähnliche Vorschriften, die die Mitgliedstaaten verpflichten, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, damit juristische Personen für die betreffenden Rechtsverletzungen haftbar gemacht und entsprechende Sanktionen verhängt wer ...[+++]


8. Vele van deze maatregelen zijn evenwel nog niet goedgekeurd door de Raad en het Parlement, bijvoorbeeld de voorstellen van de Commissie om werklozen de mogelijkheid te geven werk te zoeken in een andere lidstaat zonder hun recht op werkloosheidsvergoeding in hun thuisland te verliezen.

8. Viele dieser Maßnahmen wurden jedoch noch nicht vom Rat und vom Parlament angenommen, z.B. die Vorschläge der Kommission, die es Arbeitslosen ermöglichen sollen, in einem anderen Mitgliedstaat Arbeit zu suchen, ohne den Anspruch auf Arbeitslosengeld in ihrem Heimatstaat zu verlieren.


Aan weerszijden van de grens heeft de EU al vele maatregelen voor de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen, landbouw, bosbouw en visserij goedgekeurd.

Beiderseits der Grenzen hat die EU bereits zahlreiche Maßnahmen zur Entwicklung der Humanressourcen, für die Land- und Forstwirtschaft und für die Fischerei genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele goedgekeurde maatregelen' ->

Date index: 2025-01-11
w