Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veiligstelling van bewijsmateriaal
Veiligstelling van de loonbetaling
Veiligstelling van de pensioeninkomsten
Veiligstelling van een minimum aan dienstverlening

Traduction de «veiligstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligstelling van de pensioeninkomsten

Sicherstellung der Einkünfte für die Zahlung der Pensionen


veiligstelling van een minimum aan dienstverlening

Garantie eines Dienstminimums für den Bürger




veiligstelling van bewijsmateriaal

Einfrieren von Beweismaterial | Sicherstellung von Beweismaterial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een goed functionerende interne gasmarkt is het van essentieel belang dat maatregelen tot veiligstelling van de gaslevering de mededinging en de goede werking van de interne gasmarkt niet onnodig verstoren.

Für einen gut funktionierenden Erdgasbinnenmarkt ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die Maßnahmen, die zur Gewährleistung einer sicheren Erdgasversorgung ergriffen werden, den Wettbewerb bzw. das reibungslose Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts nicht in unangemessener Weise verzerren bzw. behindern.


De interne gasmarkt is een centraal element om de veiligstelling van de energievoorziening binnen de Unie te verbeteren en de blootstelling van afzonderlijke lidstaten aan de schadelijke effecten van verstoringen van de levering te verminderen.

Der Erdgasbinnenmarkt trägt ganz wesentlich zur Erhöhung der Energieversorgungssicherheit in der Union bei und gewährleistet, dass die Beeinträchtigungen der einzelnen Mitgliedstaaten durch Versorgungsstörungen abgefedert werden.


Maar het gaat wel om veiligstelling met een kleine 'v', de veiligstelling van gewone mensen die hun rekeningen betalen, de krant lezen en er achter komen dat iemand hun gaskraan zomaar kan dichtdraaien.

Doch handelt es sich hierbei um eine kleine Sicherheit, die Sicherheit der gewöhnlichen Menschen, die ihre Rechnungen bezahlen, die Zeitung lesen und die herausfinden, dass jemand einfach ihr Gas abstellen könnte.


(30 bis) De Commissie en de lidstaten versterken in het kader van deze verordening hun monitoring betreffende de veiligstelling van de aardgasvoorziening uit derde landen.

(30a) Die Kommission und die Mitgliedstaaten verstärken aufgrund dieser Verordnung die Überwachungstätigkeit im Zusammenhang mit der Erdgasversorgung aus Drittstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verklaring van de Commissie betreffende maatregelen voor de veiligstelling van de aardgasvoorziening op lange termijn, inclusief de diversificatie van de gasvoorzieningsbronnen en -routes, regionale samenwerking en internationale samenwerking op het gebied van energie-efficiëntie

Erklärung der Kommission über Maßnahmen zur Gewährleistung der langfristigen Versorgungssicherheit, einschließlich einer Diversifizierung der Erdgasversorgungsquellen und -wege sowie der regionalen und internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Energieeffizienz


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening en houdende intrekking van Richtlijn 2004/67/EG

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung und zur Aufhebung der Richtlinie 2004/67/EG


(7 bis) Voor de duurzaamheid van de gasmarkt van de Unie is het van essentieel belang dat maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening de mededinging en de goede functionering van de interne markt niet op onnodige wijze verstoren.

(7a) Für die langfristige Nachhaltigkeit des Gasmarkts der Union ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die Maßnahmen, die zur Gewährleistung einer sicheren Erdgasversorgung ergriffen werden, den Wettbewerb bzw. das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts nicht in unangemessener Weise behindern.


- de EU moet haar mix van beleidsinstrumenten inzake veiligstelling en handhaving van markttoegang verbeteren door het belang dat zij aan bi- en multilaterale handelsbesprekingen toekent, te combineren met een krachtige actie voor naleving van die overeenkomsten;

- Die EU muss den Mix ihres Marktöffnungsinstrumentariums verbessern, indem sie ihr Bekenntnis zu multilateralen und bilateralen Handelsverhandlungen mit konsequenten Maßnahmen zur wirksamen Durchsetzung dieser Vereinbarungen verbindet.


Een binnenlandse olieproductie draagt als zodanig bij tot de veiligstelling van de voorziening.

Eine einheimische Erdölförderung leistet an sich einen Beitrag zur Versorgungssicherheit.


(2) Een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening.

(2) einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligstelling' ->

Date index: 2023-08-20
w