Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douanevervoer
Gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer
Passagiers veilig helpen uitstappen
Regeling douanevervoer
Regeling gemeenschappelijk douanevervoer
Regeling voor douanevervoer
Regeling voor intern communautair douanevervoer
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen

Traduction de «veilig douanevervoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

sichere Stillegungstechnik


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

sicheres Medizinmanagement


douanevervoer | regeling douanevervoer

Versand | Versandverfahren


gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer | regeling gemeenschappelijk douanevervoer

gemeinsames Versandverfahren


regeling voor intern communautair douanevervoer

internes gemeinschaftliches Versandverfahren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieplan omvat alle algemene en specifieke, reglementaire en operationele maatregelen die de Commissie volgens een strak tijdschema wil uitvoeren om te zorgen voor een uiterst doeltreffend en veilig douanevervoer, zodat het juiste evenwicht kan worden bereikt tussen de faciliteiten die aan het bedrijfsleven worden geboden en de bescherming van de financiële belangen van de lidstaten en de Unie.

Der Aktionsplan umfaßt eine Reihe allgemeiner und spezifischer Maßnahmen auf der Verwaltungs- und Durchführungsebene, für die von der Kommission ein detaillierter Zeitplan festgelegt wurde, um eine hohes Maß an Effizienz und Sicherheit bei der Verfahrensabwicklung zu gewährleisten. Dadurch soll ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den gewährten Erleichterungen und dem Schutz der finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten und Gemeinschaft geschaffen werden.


Het actieplan omvat een pakket maatregelen die de Commissie volgens een strak tijdschema wil uitvoeren om te zorgen voor een doeltreffend en veilig douanevervoer, zodat het juiste evenwicht kan worden bereikt tussen de faciliteiten die aan het bedrijfsleven worden geboden en de bescherming van de financiële belangen van de EU en haar lidstaten.

Der Aktionsplan besteht in einem Paket von Maßnahmen, die von der Kommission nach einem präzisen Zeitplan zu unterbreiten sind und deren Ziel es ist, den Zollgutversand sowohl effizient als auch sicher zu gestalten und dabei das richtige Gleichgewicht zwischen der Erleichterung der Formalitäten für die Zollbeteiligten und dem Schutz der finanziellen Interessen der EU und ihrer Mitgliedstaaten zu finden.


2.6. Vervolgens heeft de Commissie, met instemming van de lidstaten, diverse maatregelen op korte termijn genomen om de financiële en economische belangen van de Gemeenschap en haar lidstaten veilig te stellen en heeft zij een ambitieus project voor de automatisering van het douanevervoer opgezet.

2.6. Anschließend hat sie mit der Zustimmung der Mitgliedstaaten mehrere kurzfristige Maßnahmen beschlossen, um die finanziellen und wirtschaftlichen Interessen der Gemeinschaft gegen diese Bedrohung zu schützen, und ein ehrgeiziges Projekt zur Informatisierung des Versandverfahrens entwickelt.


Het is er de Gemeenschap in de eerste plaats om te doen de betrokken ontvangsten veilig te stellen door middel van een adequate zekerheid, zoals is bepaald in de communautaire voorschriften met betrekking tot het douanevervoer (communautair/gemeenschappelijk).

Die Priorität der Gemeinschaft besteht darin, die auf dem Spiel stehenden Einnahmen durch ausreichende Garantien gemäß der Gemeinschaftsverfahren für den Versand (gemeinschaftliches Versandverfahren/gemeinsames Versandverfahren) zu gewährleisten.


w