Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veeleer de bestaande processen versterken " (Nederlands → Duits) :

- bestaande processen versterken in het kader van het Trend Chart on Innovation in Europe, zodat de lidstaten in de gelegenheid worden gesteld om van elkaars ervaring met het ontwikkelen en uitvoeren van innovatiebeleid te leren.

- die im Rahmen des Trend Chart der Innovation in Europa bestehenden Verfahren stärken, damit die Mitgliedsstaaten gegenseitig aus ihren Erfahrungen bei der Entwicklung und Anwendung von Innovationspolitik lernen können,


23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 landen uit het ACS-gebied alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veeleer de bestaande processen versterken;

23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 AKP-Staaten sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufenden gemeinsamen Maßnahmen in den Partnerländern zusammenfallen (wie z.B. gemeinsame Hilfsstrategien), sondern dass sie vielmehr bestehende Prozesse verstärken ...[+++]


23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 ACS-landen alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veeleer de bestaande processen versterken;

23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufenden gemeinsamen Maßnahmen in den Partnerländern zusammenfallen (wie z. B. gemeinsame Hilfsstrategien), sondern dass sie vielmehr bestehend ...[+++]


23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 ACS-landen alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veeleer de bestaande processen versterken;

23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufenden gemeinsamen Maßnahmen in den Partnerländern zusammenfallen (wie z. B. gemeinsame Hilfsstrategien), sondern dass sie vielmehr bestehend ...[+++]


de processen versterken voor de raadpleging van micro-ondernemingen en het midden- en kleinbedrijf bij het herzien van bestaande Europese regelgeving en het opstellen van nieuwe;

die Verfahren, mit denen Kleinstunternehmen und andere KMU im Zuge der Überarbeitung bestehender EU-Rechtsvorschriften und der Ausarbeitung neuer EU-Gesetze angehört werden, ausbauen,


24. doet een beroep op de Commissie om geen financiële middelen over te hevelen van de bestaande mobiliteits- en jeugdprogramma's, zoals Levenslang leren (Erasmus, Leonardo, Comenius, Grundtwig), Jeugd in actie en Marie Curie naar de kernmaatregelen van Jeugd in beweging, maar veeleer de bestaande programma's te versterken middels een betere financiering; is van oordeel dat hierdoor een belangrijke bijdrage kan worden geleverd tot de strijd tegen jeug ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, keine Mittel von den bestehenden Mobilitäts- und Jugendprogrammen wie Lebenslanges Lernen (Erasmus, Leonardo, Comenius, Grundtvig), „Jugend in Aktion“ und Marie Curie in die Kernmaßnahmen der Initiative „Jugend in Bewegung“ umzuleiten, sondern vielmehr das bestehende Programm durch eine bessere Mittelausstattung zu stärken; ist überzeugt, dass dies einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit zur Erreichung einer Beschäftigungsquote von 75 Prozent ...[+++]


170. blijft bezorgd over het feit dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 stilligt door een gebrek aan medewerking van Iraanse zijde, en acht de tijd gekomen dat de internationale gemeenschap steun verleent aan maatschappelijke organisaties in Iran nu de democratische beweging in dat land zich op een cruciaal punt van haar geschiedenis bevindt; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en – via vreedzame middelen – bestaande processen ...[+++] te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormingsprocessen consolideren van alle Iraanse mensenrechtenverdedigers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, en daardoor hun rol in het politieke debat versterken; dringt er bij de Raad, de Commissie en de lidstaten op aan het vredesproces te steunen; is zeer bezorgd dat de mensenrechtensituatie in Iran in 2008 en 2009 is verslechterd en dat de vrijheid van meningsuiting en van vergadering nog steeds aan banden wordt gelegd; uit in dit verband zijn diepe bezorgdheid over de onderdrukking van de rechten van journalisten, schrijvers, academici en vrouwen en van mensenrechtenactivisten; blijft bezorgd over de onderdrukking van etnische en religieuze minderheden in Iran;

170. ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit Iran wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens Irans seit 2004 unterbrochen ist und hält die Zeit für gekommen, dass die internationale Gemeinschaft die iranische Zivilgesellschaft in dieser kritischen Phase der demokratischen Bewegung des Landes unterstützt; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und – mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln – die bisherigen Prozesse zu stärke ...[+++]


- wat innovatie betreft, moeten de lidstaten en de Commissie intensiever samenwerken om de bestaande processen voor de coördinatie van het innovatiebeleid op nationaal niveau te versterken in het kader van de Trend Chart on Innovation.

- Im Bereich der Innovation: Mitgliedstaaten und die Kommission sollten stärker zusammenarbeiten, um die bereits bestehenden Verfahren zur Koordinierung nationaler Innovationspolitiken im Rahmen der Synoptischen Übersicht über Innovationspolitik und -leistung in Europa (Trend Chart on Innovation) zu intensivieren.


- in het kader van het "Trend Chart on Innovation in Europe", bestaande processen die lidstaten in de gelegenheid stellen om van elkaars ervaring met betrekking tot de ontwikkeling en uitvoering van innovatiebeleid te leren, te versterken;

die im Rahmen der Synoptischen Übersicht über die Innovationsleistung und -politik in Europa (Trend Chart on Innovation) bestehenden Verfahren zu stärken, damit die Mitgliedstaaten gegenseitig aus ihren Erfahrungen bei der Entwicklung und Anwendung von Innovationspolitik lernen können,


7. wat het versterken van de banden tussen bestaande processen betreft, zou de Raad (Werkgelegenheid en Sociaal Beleid), rekening houdend met de nieuwe context van de GREB's alsook met een jaarlijkse bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar, gewijd aan economische en sociale zaken, van meet af aan moeten bijdragen tot de voorbereiding van de aspecten inzake werkgelegenheid en sociaal beleid van de GREB's, en rechtstreeks betrokken moeten worden bij de voorbereiding van deze Europese Raad.

7. Angesichts der engeren Verflechtung der bestehenden Prozesse, der neuen Rahmenbedingungen für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik sowie der Tatsache, daß jedes Frühjahr eine Tagung des Europäischen Rates über Wirtschafts- und Sozialfragen abgehalten wird, sollte der Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) von Anfang an einen Beitrag zur Ausarbeitung der die Beschäftigung und die Sozialpolitik betreffenden Aspekte der Grundzüge der Wirtschaftspolitik leisten und unmittelbar an den Vorbereitungen für diese Tagungen des Europäischen Rates beteiligt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veeleer de bestaande processen versterken' ->

Date index: 2021-11-10
w