Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Gegevensbestand over de vissersvaartuigen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vissersvaartuigen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "vastgesteld voor eu‑vissersvaartuigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital




definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




gegevensbestand over de vissersvaartuigen

Kartei für die Fischereifahrzeuge


vissersvaartuigen

Fischerboot | Fischkutter | Fischereifahrzeuge | Fischereischiff


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd Verordening (EG) nr. 1224/2009 en Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad*, zijn de in dit hoofdstuk vastgestelde bepalingen van toepassing op het gebruik van havens van lidstaten door vissersvaartuigen met vis aan boord die in het verdragsgebied is gevangen door vissersvaartuigen die onder de vlag van een andere verdragsluitende partij varen, en die nog niet eerder in een haven is aangevoerd of overgeladen.

Unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 und der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 des Rates (*) gelten die Bestimmungen dieses Kapitels für die Nutzung von in Mitgliedstaaten gelegenen Häfen durch Fischereifahrzeuge, die Fischereiressourcen an Bord mitführen, welche im Übereinkommensgebiet von Fischereifahrzeugen unter der Flagge einer anderen Vertragspartei gefangen und nicht zuvor in einem Hafen angelandet oder umgeladen wurden.


1. Behoudens de in het kader van deel III vastgestelde maatregelen hebben vissersvaartuigen van de Unie gelijke toegang tot de wateren en de bestanden in alle andere Uniewateren dan die welke in de leden 2 en 3 worden bedoeld.

(1) EU-Fischereifahrzeuge haben in allen EU-Gewässern mit Ausnahme der in den Absätzen 2 und 3 genannten Gewässer vorbehaltlich der Maßnahmen gemäß Teil III gleichberechtigten Zugang zu Gewässern und Ressourcen.


Niettemin wordt het referentieniveau voor vissersvaartuigen met een lengte over alles tussen 8 en 12 meter die beuglijnen gebruiken en voor vissersvaartuigen met een lengte over alles van minder dan 10 meter, vastgesteld op de capaciteit zoals voorzien in het ontwikkelingsplan dat op 7 januari 2011 door Frankrijk bij de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan is ingediend.

Für Fischereifahrzeuge, die eine Länge über alles von 8 bis 12 m haben und Langleinen verwenden, sowie für Fischereifahrzeuge mit einer Länge über alles von weniger als 10 m entspricht die Referenzgröße der Kapazität, die im Entwicklungsplan vorgesehen ist, den Frankreich der Thunfischkommission für den Indischen Ozean am 7. Januar 2011 vorgelegt hat.


1. In afwijking van artikel 1, lid 1, onder a), worden de referentieniveaus voor vissersvaartuigen die in de havens van Mayotte geregistreerd zijn, hetzij in het register van vissersvaartuigen van de Unie, hetzij in het voorlopige register als bedoeld in artikel 15, lid 6, van Verordening (EG) nr. 2371/2002, vastgesteld op de capaciteit van die vloot per 31 december 2013.

1. Abweichend von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a entsprechen die Referenzgrößen für in den Häfen von Mayotte – entweder im EU-Fischereiflottenregister oder im vorläufigen Register nach Artikel 15 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 – registrierte Fischereifahrzeuge der Kapazität dieser Flotte zum 31. Dezember 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) De lidstaten moeten binnen hun zone van 12 zeemijl voor alle EU-vissersvaartuigen geldende instandhoudings- en beheersmaatregelen kunnen nemen op voorwaarde dat maatregelen die van toepassing zijn op EU-vissersvaartuigen uit andere lidstaten, geen discriminatie inhouden en er voorafgaand overleg met de andere betrokken lidstaten heeft plaatsgevonden, en op voorwaarde dat de Unie geen maatregelen heeft vastgesteld die specifiek zijn ...[+++]

(27) Die Mitgliedstaaten sollten das Recht haben, in ihren 12-Seemeilen-Zonen Bestandserhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu erlassen, die für alle Fischereifahrzeuge der Union gelten, sofern solche Maßnahmen für EU-Fischereifahrzeuge aus anderen Mitgliedstaaten nicht diskriminierend sind, andere beteiligte Mitgliedstaaten im Voraus konsultiert wurden und die Union keine Maßnahmen erlassen hat, die sich speziell mit der Bestandserhaltung und -bewirtschaftung in der 12-Seemeilen-Zone befassen.


In de verordening betreffende de machtigingen, die sinds oktober 2008 van kracht is, is een coherent kader vastgesteld voor EU‑vissersvaartuigen die buiten de wateren van de EU vissen in het kader van visserijpartnerschapsovereenkomsten, verdragen met regionale visserijorganisaties of particuliere overeenkomsten met derde landen.

Mit der Verordnung über Fanggenehmigungen, die seit Oktober 2008 in Kraft ist, wird ein einheitlicher, kohärenter Rahmen für EU-Fischereifahrzeuge geschaffen, die im Rahmen von partnerschaftlichen Fischereiabkommen, Übereinkommen mit regionalen Fischereiorganisationen oder individuellen Vereinbarungen mit Drittländern außerhalb der EU-Gewässer Fischfang betreiben.


3. Sloopfonds (voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een noodmaatregel van de Gemeenschap voor de sloop van vissersvaartuigen); er wordt een communautaire noodmaatregel voor de sloop van vissersvaartuigen vastgesteld.

3. Abwrackfonds (Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen): Eine Sofortmaßnahme der Gemeinschaft wird für das Abwracken von Fischereifahrzeugen eingeführt.


Op voorstel van de heer Yannis PALEOKRASSAS, Commissaris voor het visserijbeleid, heeft de Commissie dezer dagen besloten de regeling inzake minimumprijzen bij invoer van zes vissoorten (kabeljauw, koolvis, schelvis, heek, zeeduivel en Alaska pollak), en de verordening waarbij bepaalde voorwaarden worden vastgesteld (inzake prijzen en gezondheidscontroles) voor de rechtstreekse aanlanding van vis door vissersvaartuigen uit derde landen, met twee maande ...[+++]

Auf Vorschlag von Yannis Paleokrassas, dem für Fischereipolitik zuständigen Mitglied der Kommission, hat die Kommission beschlossen, die Mindestpreisregelung für die Einfuhr von sechs Fischarten (Kabeljau, Köhler, Schellfisch, Seehecht, Seeteufel und Alaska-Pollack) sowie die Verordnung über die Einhaltung bestimmter Bedingungen bei Direktanlandungen von Fisch durch Drittlandschiffe (Preis- und Hygienevorschriften) für weitere zwei Monate anzuwenden (vom 1. November 1993 bis zum 31. Dezember 1993).


Aangezien deze kwetsbaarheid van de markt verhindert dat de visprijzen opnieuw stijgen tot het niveau van vóór de crisis, heeft de Commissie op 29 oktober 1993 twee verordeningen vastgesteld waarbij de geldigheidsduur van de Verordeningen (EEG) nr. 429/93 (minimumprijzen) en 695/93 (beperking van de rechtstreekse aanlanding door vissersvaartuigen van derde landen) met twee maanden wordt verlengd.

Da ein Wiederanziehen der Fischpreise auf das vor Ausbruch der Krise festgestellte Niveau bei einer derart gestörten Marktlage unwahrscheinlich ist, hat die Kommission am heutigen 29. Oktober zwei Verordnungen erlassen, mit denen die Anwendung dr Verordnungen (EWG) Nr. 429/93 (Mindestpreis) und 695/93 (Vorschriften für die Direktanlandungen von Drittlandschiffen) um zwei Monate verlängert werden.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft besloten de onderzoekprocedure van artikel 93, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap in te leiden ten aanzien van een ontwerp van regionale wet (regio Sicilië - ontwerp-wet nr. 650/1994) waarbij maatregelen worden vastgesteld inzake het tijdelijk uit de vaart nemen en de herstelling van vissersvaartuigen.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat beschlossen, den Entwurf eines Regionalgesetzes (Region Sizilien - Gesetzentwurf 650/1994) mit Maßnahmen für die vorübergehende Stillegung und den Bau von Fischereifahrzeugen gemäß Artikel 93 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft zu prüfen.


w