Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast te stellen zolang daartoe " (Nederlands → Duits) :

Het moet een soepele invoering van deze verplichting vergemakkelijken door de Commissie de bevoegdheid te verlenen om door middel van gedelegeerde handelingen de nodige flexibele regelingen vast te stellen zolang nog geen regionale meerjarenplannen zijn ingevoerd via de medebeslissingsprocedure.

Ziel ist es, die reibungslose Umsetzung dieser Verpflichtung zu erleichtern, indem der Kommission die Befugnis übertragen wird, im Wege delegierter Rechtsakte für die nötige Flexibilität zu sorgen, solange es keine im Mitentscheidungsverfahren verabschiedeten regionalen Mehrjahrespläne gibt.


Het staat de lidstaten vrij de geldende procedurele regels vast te stellen zolang aanbestedende instanties rekening kunnen houden met de specifieke kenmerken van de betrokken diensten.

Es steht den Mitgliedstaaten frei, die anwendbaren Verfahrensregeln festzulegen, sofern derartige Regeln es den Auftraggebern ermöglichen, den Besonderheiten der jeweiligen Dienstleistungen Rechnung zu tragen.


In beide gevallen maakt de wetgever gebruik van een wettelijk vermoeden teneinde de belastingadministratie toe te laten de belastbare grondslag vast te stellen, wanneer de belastingplichtige daartoe niet de nodige informatie verstrekt, hetzij bij gebrek aan bewijskrachtige gegevens (artikel 342, § 2), hetzij omdat hij geen of geen tijdige aangifte doet (artikel 342, § 3).

In beiden Fällen wendet der Gesetzgeber eine gesetzliche Vermutung an, um es der Steuerverwaltung zu ermöglichen, die Besteuerungsgrundlage festzulegen, wenn der Steuerpflichtige hierzu nicht die erforderlichen Informationen erteilt, entweder in Ermangelung beweiskräftiger Angaben (Artikel 342 § 2) oder bei Nichtabgabe oder verspäteter Abgabe einer Erklärung (Artikel 342 § 3).


Zoals het van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil, bepaalt artikel 62 van de voormelde wetten : « De overheidspersonen die door de Koning worden aangewezen om toezicht te houden op de naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten, stellen de overtredingen vast door processen-verbaal die bewijskracht hebben zolang het tegendeel niet is bewezen.

In der auf den beim vorlegenden Richter anhängigen Streitfall anwendbaren Fassung bestimmt Artikel 62 der vorerwähnten Gesetze: « Bedienstete der Behörde, die vom König mit der Überwachung der Anwendung des vorliegenden Gesetzes und der zu seiner Ausführung ergangenen Erlasse beauftragt werden, stellen die Verstöße durch Protokolle fest, die Beweiskraft haben bis zum Beweis des Gegenteils.


Het Risicomanagementsysteem mag niet tot doel hebben “de risico’s van een geneesmiddel vast te stellen”, want daartoe dient juist de beoordeling vóór vergunning.

Das Risikomanagement-System dient nicht der Ermittlung von Risiken im Zusammenhang mit Arzneimitteln: Diese erfolgt schließlich im Rahmen der Bewertung vor der Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen.


Ik geloof niet dat er een reden is een datum voor de invoering van dit systeem vast te stellen zolang het effect van EID, met name in verband met de traceerbaarheid en de bestrijding van ziekten, niet is beoordeeld.

Nach meinem Dafürhalten gibt es keine Rechtfertigung für die Festlegung eines Datums für die Einführung des Systems, bis die Auswirkungen der elektronischen Kennzeichnung, vor allem in Bezug auf Rückverfolgbarkeit und Krankheitsbekämpfung, bewertet worden sind.


Indien bij vaststelling of toepassing van een of meer van deze maatregelen en procedures niet de voorgeschreven mate van onafhankelijkheid gegarandeerd is, verplichten de lidstaten beleggingsondernemingen om alternatieve of aanvullende maatregelen en procedures vast te stellen die daartoe nodig en passend zijn.

Sollten eine oder mehrere dieser Maßnahmen und Verfahren in der Praxis nicht das erforderliche Maß an Unabhängigkeit gewährleisten, verpflichten die Mitgliedstaaten die Wertpapierfirmen, alternative oder zusätzliche Maßnahmen und Verfahren zu erlassen, um dieser Anforderung zu genügen.


Er zij echter op gewezen dat de leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) het recht hebben om in het kader van de WTO-overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen (de SPS-overeenkomst) hun eigen beschermingsniveau vast te stellen, zolang het niet gaat om een verkapte, arbitraire of discriminerende handelsbeperking.

Es ist jedoch festzuhalten, dass die Mitglieder der Welthandelsorganisation (WTO) im Rahmen des WTO-Übereinkommens über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen (SPS-Abkommen) das Recht haben, in ihrem Lande ein Schutzniveau einzuführen, das sie für richtig halten, solange dies keine verschleierte, willkürliche oder diskriminierende Einschränkung des Handels bedeutet.


(21) De lidstaten zijn vrij onderling uitvoeringsbepalingen voor deze verordening vast te stellen zolang daartoe geen communautaire maatregelen zijn getroffen.

(21) Den Mitgliedstaaten muß es freistehen, untereinander Modalitäten zur Durchführung dieser Verordnung festzulegen, solange keine diesbezüglichen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene getroffen wurden.


10. verzoekt de Commissie nog geen grenswaarden voor de etikettering van zaaizaad en teeltmateriaal dat sporen van genetisch gemodificeerde organismen bevat vast te stellen zolang er geen overeenstemming is over dergelijke grenswaarden voor levensmiddelen en veevoeders in het kader van de voorgestelde verordening over genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders (COM (2001) 425) en de voorgestelde verordening over de traceerbaarheid van met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen en diervoeders (COM(2001) 182), daar ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, von einer Festlegung von Schwellenwerten für die Kennzeichnung von Saatgut und Vermehrungsmaterial, das Spuren von genetisch veränderten Organismen enthält, jedenfalls so lange abzusehen, als keine Einigung über solche Schwellenwerte für Lebens- und Futtermittel im Rahmen der vorgeschlagenen Verordnung über genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel (KOM(2001) 425) und der vorgeschlagenen Verordnung zur Rückverfolgbarkeit von genetisch veränderten Organismen, Lebens- und Futtermitteln (KOM(2001) 182) erzielt wurde, da andernfalls das Mitentscheidungsrecht des Parlaments bei den genannten Verordnungen au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast te stellen zolang daartoe' ->

Date index: 2021-02-24
w