Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast te stellen van welke soort bont afkomstig " (Nederlands → Duits) :

Om de lidstaten en de dienstverleners behulpzaam te zijn en ervoor te zorgen dat de Richtlijn wordt nageleefd, is de Commissie voornemens vast te stellen voor welk soort voorschriften de lidstaten de afwijking zouden kunnen gebruiken.

Um Mitgliedstaaten und Dienstleister mehr Sicherheit zu geben und gleichzeitig die Einhaltung der Richtlinie zu gewährleisten, möchte die Kommission herausfinden, für welche Arten von gesetzlichen Bestimmungen die Mitgliedstaaten die Ausnahmeregelung geltend machen wollen.


Periodieke verslagen, waarin een overzicht wordt gegeven van de analytische methoden die worden toegepast om vast te stellen van welke soort bont afkomstig is, zullen bijdragen tot de verspreiding van optimale werkmethoden en zij zullen de wetgever in staat stellen de doelmatigheid van deze verordening in de praktijk in het oog te houden.

Regelmäßige Berichte, in denen die zur Ermittlung der Herkunftsspezies von Fellen eingesetzten Analysemethoden zusammengefasst werden, tragen zur Verbreitung bewährter Praktiken bei und ermöglichen es dem Gesetzgeber, die Wirksamkeit dieser Verordnung zu überwachen.


Het overleg over het volgende werkplan zal de mogelijkheid bieden om vast te stellen welke van de hierna volgende aanbevelingen door middel van dit soort samenwerking doeltreffend kunnen worden uitgevoerd.

Bei der Erörterung des nächsten Arbeitsplans soll festgelegt werden, welche der folgenden Empfehlungen in einer solchen Zusammenarbeit wirksam umgesetzt werden kann.


De proeffase voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties moet zo spoedig mogelijk en zonder onnodig uitstel tijdens het lopende financieel kader worden gelanceerd om vast te stellen of en in welke mate dit soort financiële risicodelingsinstrumenten een toegevoegde waarde hebben voor de financiering van infrastructuurmaatregelen en voor de ontwikkeling van d ...[+++]

Die Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative sollte möglichst bald innerhalb des aktuellen Finanzrahmens eingeleitet und ohne unangemessene Verzögerung durchgeführt werden, um festzustellen, ob und in welchem Umfang solche Finanzierungsinstrumente zur Risikoteilung einen zusätzlichen Nutzen im Bereich der Infrastrukturfinanzierung sowie für die Entwicklung der Fremdmittelfinanzierungen bei Infrastrukturprojekten bringen.


In het kader van deze actie, die de naam “Suzy Safe” heeft gekregen, worden gegevens van consumentenverenigingen en nationale markttoezichtautoriteiten verzameld, wordt geprobeerd vast te stellen om welke soort producten het gaat, wordt het effect van sociaal-economische ongelijkheid op het letselrisico beoordeeld en worden kwesties in verband met consumenteneducatie behandeld.

Mit dem Projekt, das die Bezeichnung „Susy Safe” trägt, sollen bei Verbraucherorganisationen und nationalen Marktaufsichtsbehörden Informationen eingeholt werden, die Aufschluss über die jeweilige Art der in die Zwischenfälle involvierten Produkte sowie über den Impact der sozioökonomischen Disparitäten im Zusammenhang mit dem jeweiligen Verletzungsrisiko geben, und Fragen der Verbraucherbildung betreffen.


19. verheugt zich over de recente studies van de Commissie over 'hedge funds' en 'private equity', maar betreurt dat deze studies tot nog toe alleen maar gericht zijn geweest op de belemmeringen voor de groei van dergelijke fondsen; vraagt de Commissie om alle mogelijke hiaten in het beleid in het oog te houden; wijst op de noodzaak van sectorspecifiek regelgevend werk voor dergelijke fondsen, o.a. door het CEER en het IOSCO en de bevoegde autoriteiten voor de markten waar dat soort fondsen gangbaar zijn, en als onderdeel van de Europees-Amerikaanse dialoog; verlangt een bredere en meer kritische aanpak met betrekking tot het risico v ...[+++]

19. begrüßt die jüngsten Untersuchungen der Kommission über Hedgefonds und private Beteiligungspositionen, bedauert jedoch, dass sich diese Studien bisher nur auf die Wachstumshemmnisse solcher Fonds konzentriert haben; fordert die Kommission auf, alle potentiellen Lücken bei der Politik zu überwachen; betont die Notwendigkeit der sektorspezifischen Arbeit der für solche Fonds zuständigen Regulierungsbehörden, einschließlich des ...[+++]


19. verheugt zich over de recente studies van de Commissie over 'hedge funds' en 'private equity', maar betreurt dat deze studies tot nog toe alleen maar gericht zijn geweest op de belemmeringen voor de groei van dergelijke fondsen; vraagt de Commissie om alle mogelijke hiaten in het beleid in het oog te houden; wijst op de noodzaak van sectorspecifiek regelgevend werk voor dergelijke fondsen, o.a. door het CEER en het IOSCO en de bevoegde autoriteiten voor de markten waar dat soort fondsen gangbaar zijn, en als onderdeel van de Europees-Amerikaanse dialoog; verlangt een bredere en meer kritische aanpak met betrekking tot het risico v ...[+++]

19. begrüßt die jüngsten Untersuchungen der Kommission über Hedgefonds und private Beteiligungspositionen, bedauert jedoch, dass sich diese Studien bisher nur auf die Wachstumshemmnisse solcher Fonds konzentriert haben; fordert die Kommission auf, alle potentiellen Lücken bei der Politik zu überwachen; betont die Notwendigkeit der sektorspezifischen Arbeit der für solche Fonds zuständigen Regulierungsbehörden, einschließlich des ...[+++]


18. verheugt zich over het recente studiewerk van de Commissie over 'hedge funds' en 'private equity', maar betreurt dat deze studies tot nog toe alleen maar zijn gericht op de belemmeringen voor de groei van dergelijke fondsen; vraagt de Commissie om alle mogelijke hiaten in het beleid in het oog te houden; wijst op de noodzaak van sectorspecifiek regelgevend werk voor dergelijke fondsen, o.a. door het CEER en het IOSCO en de bevoegde autoriteiten voor de markten waar dat soort fondsen gangbaar zijn, en als onderdeel van de Europees-Amerikaanse dialoog; verlangt een bredere en meer kritische aanpak met betrekking tot het risico op ma ...[+++]

18. begrüßt die jüngsten Untersuchungen der Kommission über Hedgefonds und private Beteiligungspositionen, bedauert jedoch, dass sich diese Studien bisher nur auf die Wachstumshemmnisse solcher Fonds konzentriert haben; fordert die Kommission auf, alle potentiellen Lücken bei der Politik zu überwachen; betont die Notwendigkeit der sektorspezifischen Arbeit der für solche Fonds zuständigen Regulierungsbehörden, einschließlich des ...[+++]


Het is van belang om bij het verzamelen van statistische gegevens ook het geslacht in aanmerking te nemen om vast te stellen wat voor soort ongelukken meestal mannen overkomen en welke ongelukken vrouwen treft, evenals de mogelijkheid van een analyse naar leeftijd.

Die Berücksichtigung der Geschlechterperspektive bei der Datenerfassung wäre wichtig, um festzustellen, welche Art von Unfällen vorwiegend Männern und vorwiegend Frauen passieren und wie sich dies auf die verschiedenen Altersgruppen verteilt.


Met betrekking tot Richtlijn 1999/5/EG moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om te besluiten welke aanvullende eisen er gelden voor apparatuur van bepaalde apparatuurcategorieën of apparatuur van een bepaalde soort; om de datum vast te stellen (inclusief een eventuele overgangsperiode) waarop moet worden voldaan aan bepaalde aanvullende essentiële eisen voor bepaa ...[+++]

Was die Richtlinie 1999/5/EG betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, für Geräte in bestimmten Geräteklassen oder bestimmte Gerätetypen zu bestimmen, welche zusätzlichen Anforderungen gelten, den Zeitpunkt der Anwendung zusätzlicher grundlegender Anforderungen für bestimmte Geräteklassen oder bestimmte Gerätetypen, einschließlich gegebenenfalls einer Übergangszeit, festzulegen und die Form der Geräteklassen-Kennung zu beschli ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast te stellen van welke soort bont afkomstig' ->

Date index: 2024-11-01
w