Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij glijden van de transportband stopt deze vanzelf
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vanzelf blussende fout
Vanzelf loskomen van de korrels uit de aren
Voorbijgaande fout

Traduction de «vanzelf dat europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vanzelf blussende fout | voorbijgaande fout

Kurzschlusswischer | selbstloeschender Kurzschluss


vanzelf loskomen van de korrels uit de aren

Selbst-Entkörnung


bij glijden van de transportband stopt deze vanzelf

bei Bandschlupf haelt das Foerderband von selbst an


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt vanzelf dat de Europese partnerlanden in Tempus ook te maken hebben met de hervormingen die uit het Bolognaproces voortvloeien.

Die europäischen TEMPUS-Partnerländer sind ganz selbstverständlich in den Reformprozess eingebunden, den Europa, ausgelöst durch den Bologna-Prozess, durchläuft.


Het spreekt vanzelf dat Europese universiteiten voortdurend moeten worden ontwikkeld om ons in staat te stellen nieuwe maatschappelijke uitdagingen en de steeds groter wordende internationale concurrentie aan te gaan.

Es steht außer Frage, dass europäische Hochschulen sich ständig weiterentwickeln müssen, damit wir die neuen sozialen Herausforderungen und den ständig wachsenden internationalen Wettbewerb bewältigen können.


Het spreekt vanzelf dat deze mechanismen moeten kunnen steunen op hoogwaardige statistische gegevens die zijn geproduceerd volgens robuuste en geharmoniseerde boekhoudnormen die zijn aangepast aan de Europese overheidssector.

Es liegt auf der Hand, dass sich diese Mechanismen auf hochwertige statistische Informationen stützen müssen, die auf der Grundlage solider und harmonisierter Rechnungsführungsgrundsätze erstellt wurden, die an den öffentlichen Sektor in Europa angepasst sind.


De Ombudsman stemt met elke vraag van de Europese Commissie om verlenging van de oorspronkelijke antwoordtermijn in, maar schrijft haar op 3 juli 2009 dat het hem niet duidelijk is waarom de opstelling van een gemotiveerd advies zoveel tijd in beslag moet nemen dat er zes verlengingen van de antwoordtermijn voor nodig zijn, die vanzelf al grootmoedig toegemeten is.

Nachdem er der Kommission alle beantragten Fristverlängerungen gewährt hatte, teilte der Bürgerbeauftragte der Kommission am 3. Juli 2009 schriftlich mit, es sei nicht nachvollziehbar, warum das Verfassen einer detaillierten Stellungnahme derartig viel Zeit in Anspruch nehme, dass sechs Fristverlängerungen zu einer ohnehin schon großzügigen Frist benötigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie gaat wat gelijke behandeling betreft de goede kant uit, maar omdat dingen niet vanzelf gaan, is er in de toekomst een grotere sociale dimensie van de Europese Unie nodig om een gelijkwaardiger en socialer Europese Unie te waarborgen.

Bei der Gleichstellung geht die Union in die richtige Richtung, doch die Dinge können nicht von selbst ins Rollen kommen. Für die Zukunft ist daher eine stärkere soziale Dimension in der EU erforderlich, um eine gerechtere und sozialere Union zu gewährleisten.


Het spreekt vanzelf dat Europese onderhandelingen veel meer zoden aan de dijk zetten dan onderhandelingen van afzonderlijke lidstaten.

Europäische Verhandlungen haben ganz klar wesentlich mehr Gewicht als die einzelnen Mitgliedstaaten.


Een Europese energiemarkt, met Europese energiediensten, zal niet als vanzelf ontstaan, maar zal de vrucht moeten zijn van de Europese methode, van gezamenlijke acties en afspraken.

Ein europäischer Energiemarkt mit europäischen Energieleistungen entsteht nicht von selbst, sondern im Ergebnis der europäischen Methode, gemeinsamer Auflagen und Aktionen.


Het spreekt vanzelf dat de Europese partnerlanden in Tempus ook te maken hebben met de hervormingen die uit het Bolognaproces voortvloeien.

Die europäischen TEMPUS-Partnerländer sind ganz selbstverständlich in den Reformprozess eingebunden, den Europa, ausgelöst durch den Bologna-Prozess, durchläuft.


Bovendien wordt - afgezien van een zeer gering aantal weekeinden - geen enkele documentaire na middernacht opnieuw uitgezonden, waardoor vanzelf het aandeel van onafhankelijke Europese producties in verhouding tot de totale zendtijd minder wordt.

Ab 24 Uhr werden zudem - abgesehen von wenigen Ausnahmen am Wochenende - keine Dokumentationen wiederholt, was die Quote von europäischen Auftragsproduktionen bezogen auf die Gesamtsendezeit automatisch reduziert.


Ten eerste spreekt het vanzelf dat de EDPS zich niet kan vinden in het proces dat tot dit verdrag heeft geleid: buiten het institutionele kader van de Europese Unie en dus zonder een noemenswaardige rol van de Commissie.

Erstens ist es natürlich klar, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte nicht ein Verfahren gutheißen kann, das außerhalb des institutionellen Rahmens der Europäischen Union und daher ohne die substanzielle Beteiligung der Kommission zu diesem Vertrag geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelf dat europese' ->

Date index: 2025-02-08
w