Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Vertaling van "vandaag zo vastberaden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien we vandaag zo vastberaden zeer terechte oplossingen benadrukken, pleit ik er bij u ook voor om later niet selectief te werk te gaan.

Da wir heute diese absolut gerechtfertigten Lösungen so betonen, möchte ich auch an Sie appellieren, sich nicht später für eine selektive Vorgehensweise zu entscheiden.


Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie en Štefan Füle, EU-Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid, hebben vandaag de aanzet gegeven voor een nieuw en ambitieus Europees nabuurschapsbeleid (ENB) - een bevestiging van de vastberaden en intensievere inzet waarmee de EU de betrekkingen met haar buurlanden wil uitbouwen.

Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, und Štefan Füle, EU-Kommissar für Erweiterung und Nachbarschaftspolitik, haben heute eine neue und ehrgeizige Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) auf den Weg gebracht, die das entschlossene und vertiefte Engagement der EU gegenüber ihren Nachbarn bekräftigt.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit debat van vandaag is een uitgelezen kans om het steeds groter wordend probleem van de antibioticaresistentie bij dieren op vastberaden en verantwoorde wijze aan te pakken.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, heute bietet sich uns eine wichtige Chance, um das wachsende Problem der Antibiotikaresistenz unter Tieren in verantwortlicher Weise und mit Engagement anzugehen.


De Europese burgers blijven vastberaden in de steun voor ontwikkelingslanden, zegt een speciale Eurobarometer die vandaag is uitgekomen.

Laut einer heute veröffentlichten Sonderumfrage von Eurobarometer stehen die europäischen Bürgerinnen und Bürger auch weiterhin voll und ganz hinter der Hilfe für Entwicklungsländer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische vooruitzichten in de Europese Unie zijn vandaag beter dan een jaar geleden, niet het minst ten gevolge van ons vastberaden optreden.

Die Wirtschaftsprognosen für die Europäische Union sind heute günstiger als noch vor einem Jahr, nicht zuletzt dank unseres entschlossenen Handelns.


De economische vooruitzichten in de Europese Unie zijn vandaag beter dan een jaar geleden, niet het minst ten gevolge van ons vastberaden optreden.

Die wirtschaftlichen Aussichten in der Europäischen Union sind heute besser als vor einem Jahr, nicht zuletzt, weil wir mit Entschiedenheit Maßnahmen ergriffen haben.


9. beveelt aan te blijven voortbouwen aan een op de lange termijn gericht transatlantisch samenwerkingskader en een actieplan ter bestrijding van het terrorisme zoals het Parlement heeft aangegeven in zijn resolutie van 24 oktober 2002 voor een vastberaden bestrijding van het internationale terrorisme met gebruikmaking van alle doeltreffende middelen tegen terroristische groeperingen of individuen en hun netwerken ter bescherming van het democratische systeem, de rechtsstaat en de fundamentele rechten en vrijheden, niet alleen met militaire middelen, maar bovenal door middel van een niet-militaire benadering in het kader van conflictprev ...[+++]

9. empfiehlt, weiterhin auf einen langfristigen transatlantischen Kooperationsrahmen und einen Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung hinzuwirken, wie es in seiner Entschließung vom 24. Oktober 2002 erklärt hat, um den internationalen Terrorismus energisch zu bekämpfen, und dabei alle effektiven Mittel gegen terroristische Gruppen oder Individuen und ihre Netzwerke einzusetzen, um das demokratische System und die Rechtsstaatlichkeit zu verteidigen und die Grundrechte und –freiheiten zu schützen, nicht nur mit militärischen Mitteln, sondern vor allem durch ein ziviles Konzept zur Konfliktverhütung und dadurch, dass die Ursachen der aktuellen weltweiten riesigen politischen, sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Probleme ...[+++]


8. beveelt aan te blijven voortbouwen aan een op de lange termijn gericht transatlantisch samenwerkingskader en een actieplan ter bestrijding van het terrorisme voor een vastberaden bestrijding van het internationale terrorisme met gebruikmaking van alle doeltreffende middelen tegen terroristische groeperingen of individuen en hun netwerken ter bescherming van het democratische systeem, de rechtsstaat en de fundamentele rechten en vrijheden, niet alleen met militaire middelen, maar bovenal door middel van een niet‑militaire benadering in het kader van conflictpreventie en het aanpakken van de wortels van de enorme politieke, sociale, eco ...[+++]

8. empfiehlt, weiterhin auf einen langfristigen transatlantischen Kooperationsrahmen und einen Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung hinzuwirken, um den internationalen Terrorismus energisch zu bekämpfen, und dabei alle effektiven Mittel gegen terroristische Gruppen oder Individuen und ihre Netzwerke einzusetzen, um das demokratische System und die Rechtsstaatlichkeit zu verteidigen und die Grundrechte und –freiheiten zu schützen, nicht nur mit militärischen Mitteln, sondern vor allem durch ein ziviles Konzept zur Konfliktverhütung und dadurch, dass die Ursachen der aktuellen weltweiten riesigen politischen, sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Probleme angegangen werden; hebt he ...[+++]


Er moet vastberaden worden opgetreden, en dat heeft de Commissie vandaag ook gedaan.

Entschiedenes Handeln ist gefordert und die Kommission hat gehandelt.


Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en belast met Administratieve hervormingen, zei : "Vandaag heeft de Commissie opnieuw blijk gegeven van haar vastberaden wil om de procedures voor de aanstelling van topambtenaren te moderniseren.

Der für die Verwaltungsreform zuständige Vizepräsident Neil Kinnock erklärte: "Auf ihrem heutigen Treffen hat die Kommission erneut ihre Entschlossenheit unter Beweis gestellt, die Verfahren für die Besetzung leitender Positionen zu modernisieren.




Anderen hebben gezocht naar : van vandaag tot morgen     vandaag zo vastberaden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag zo vastberaden' ->

Date index: 2021-03-27
w