Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag hebben getracht geforceerd " (Nederlands → Duits) :

Ik wil een opmerking maken voor de enkele collega's die vandaag hebben getracht geforceerd een economische scheidslijn aante brengen tussen oude en nieuwe lidstaten.

Ich möchte auch zu den wenigen Kollegen etwas sagen, die heute versucht haben, eine wirtschaftliche Trennlinie zwischen den alten und den neuen Mitgliedstaaten zu ziehen.


Het verslag waarover we vandaag hebben gestemd, en dat ik gesteund heb, ligt in de lijn van het voorstel van de Europese Commissie, hoewel de rapporteur getracht heeft ervoor te zorgen dat deze richtsnoeren duidelijk en nuttig zijn voor het aansturen van het beleid van de lidstaten.

Der Bericht, über den wir heute abgestimmt haben und den ich befürwortet habe, ist am Vorschlag der Europäischen Kommission ausgerichtet – wenngleich der Berichterstatter versichert hat, dass diese Leitlinien eindeutig sind und den Mitgliedstaaten bei der Festlegung ihrer Politik von Nutzen sein werden.


Met de ontwerpresolutie waarover vandaag is gestemd, hebben we getracht duidelijke boodschappen over te brengen aan de Commissie: we mogen deze ondernemingen niet in de steek laten.

Wir haben versucht, mit dem Entschließungsantrag, über den heute abgestimmt wird, eine klare Botschaft an die Kommission zu schicken: Diese Unternehmen dürfen nicht im Stich gelassen werden.


De veiligheid van werknemers en de flexibiliteit waar bedrijven behoefte aan hebben, zijn van essentieel belang. Derhalve heeft de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten – die is gegrondvest op de beginselen van gelijke behandeling, toegang tot beroepsopleiding en de normen voor vertegenwoordiging van uitzendkrachten volgens collectieve overeenkomsten – vandaag ook bij dit werk getracht vooruitgang te boeken en een consensus te bereiken.

Die Sicherheit der Arbeitnehmer und die von den Unternehmen geforderte Flexibilität sind äußerst wichtig. Aus diesem Grund hat sich auch die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten – die sich auf diesen Fundamenten der Gleichbehandlung, des Zugangs zu beruflicher Bildung und der Verfahren zur Vertretung von Leiharbeitnehmern in Übereinstimmung mit tarifvertraglichen Vereinbarungen gründet – darum bemüht, dieses Gesetzeswerk voranzubringen und zu einem Konsens zu gelangen.


De veiligheid van werknemers en de flexibiliteit waar bedrijven behoefte aan hebben, zijn van essentieel belang. Derhalve heeft de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten – die is gegrondvest op de beginselen van gelijke behandeling, toegang tot beroepsopleiding en de normen voor vertegenwoordiging van uitzendkrachten volgens collectieve overeenkomsten – vandaag ook bij dit werk getracht vooruitgang te boeken en een consensus te bereiken.

Die Sicherheit der Arbeitnehmer und die von den Unternehmen geforderte Flexibilität sind äußerst wichtig. Aus diesem Grund hat sich auch die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten – die sich auf diesen Fundamenten der Gleichbehandlung, des Zugangs zu beruflicher Bildung und der Verfahren zur Vertretung von Leiharbeitnehmern in Übereinstimmung mit tarifvertraglichen Vereinbarungen gründet – darum bemüht, dieses Gesetzeswerk voranzubringen und zu einem Konsens zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag hebben getracht geforceerd' ->

Date index: 2025-02-23
w