Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag geen onderwerp " (Nederlands → Duits) :

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp het subsidiariteitsbeginsel zeer goed, maar ik ben van mening dat de pensioenen geen nationale kwestie meer zijn aangezien ze vandaag het onderwerp vormen van een EU-debat.

– (RO) Herr Präsident, ich habe das Subsidiaritätsprinzip sehr wohl begriffen, aber ich bin der Meinung, dass Renten nicht mehr länger eine nationale Angelegenheit sind, da sie heute Gegenstand einer Debatte auf EU-Ebene sind.


De vraag welke informatie deze middag is ontvangen is geen onderwerp meer voor de agenda van vandaag.

Auch die Frage, welche Informationen heute Nachmittag noch eingetroffen sind, kann nicht mehr Gegenstand der jetzigen Tagesordnung sein.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Tabajdi graag hartelijk bedanken voor het werk dat hij heeft gedaan om de mondelinge vraag waarover we hier vandaag aan het debatteren zijn, voor te bereiden en ter tafel te brengen, en ook voor het geweldige werk dat hij heeft verzet om de resolutie te op te stellen die vandaag helaas geen onderwerp van debat is, maar die we ongetwijfeld zullen bespreken in de komende plenaire vergaderingen.

– (ES) Sehr geehrter Herr Präsident, ich möchte meine tiefempfundene Dankbarkeit für die Arbeit von Herrn Tabajdi bei der Vorbereitung und Einbringung dieser mündlichen Frage zum Ausdruck bringen, die wir heute debattieren, und ebenso für sein enorme Arbeit bei der Abfassung des Antrags, den wir bedauerlicherweise nicht debattieren, den wir aber zweifellos in den bevorstehenden Plenarsitzungen diskutieren können.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik uitgebreid inga op de vragen van de heren Brok, Moscovici en Van Orden, wil ik allereerst mijn medeleven betuigen met alle mensen in Bulgarije en Roemenië - evenals in de landen die vandaag geen onderwerp van debat zijn, zoals Servië - die onlangs getroffen zijn door overstromingen.

Bevor ich näher auf die Fragen der Herren Brok, Moscovici und Van Orden eingehe, möchte ich zunächst mein Mitgefühl mit allen Menschen bekunden, die von der Hochwasserkatastrophe betroffen sind, von der unlängst Bulgarien und Rumänien sowie Länder außerhalb des Rahmens unserer Debatte – namentlich Serbien – heimgesucht wurden.


Overigens vind ik het verbazingwekkend dat er tijdens alle discussies in de Raad over een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en een toekomstige minister van Buitenlandse zaken van dit onderwerp niet wordt gerept. De aanwezigheid van de Europese Unie in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties is in de Raad geen onderwerp van gesprek, en bij mijn weten heeft de vertegenwoordiger van de Raad - ik weet niet of hij luistert - vandaag evenmin i ...[+++]

Ich finde es besonders bemerkenswert, dass so viel von einer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik oder einem künftigen Außenminister die Rede ist, dieses Thema jedoch erstaunlicherweise im Rat der Union nicht diskutiert wird; über die Vertretung der Europäischen Union im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen wird im Rat nicht debattiert, und heute hat der Vertreter des Rates – ich weiß nicht, ob er zuhört – dieses Thema anscheinend auch nicht angesprochen.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien ze vandaag     pensioenen     vandaag het onderwerp     agenda van vandaag     ontvangen     geen onderwerp     hier vandaag     vandaag helaas     helaas geen onderwerp     landen die vandaag geen onderwerp     luistert vandaag     raad     dit onderwerp     vandaag geen onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag geen onderwerp' ->

Date index: 2022-09-25
w