Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf halverwege de jaren tachtig ondervond " (Nederlands → Duits) :

Halverwege de jaren tachtig van de vorige eeuw ontstonden door de interne markt nieuwe perspectieven voor de Europese economie, en na de crisis kan de interne markt deze rol opnieuw vervullen en de Europese economie nieuw leven inblazen, zodat de EU een aantrekkelijkere locatie voor de productie van goederen en diensten wordt.

Mitte der 1980er Jahre brachte der Binnenmarkt einen Perspektivwandel für die europäische Wirtschaft, und auch nach der Krise können vom Binnenmarkt erneut Impulse ausgehen, die die EU zu einem attraktiveren Produktions- und Dienstleistungsstandort machen.


Vanaf midden de jaren tachtig tot begin de jaren negentig opereerde het kartel op basis van schriftelijke prijsafspraken.

Von Mitte der 80er Jahre bis Anfang der 90er Jahre operierte das Kartell mit schriftlichen Preisabsprachen.


1. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de ontwikkeling van de olieprijzen in de afgelopen jaren werd gekenmerkt door een grote volatiliteit en door een abrupte stijging van het niveau van 12 USD per vat vóór 2000, naar 79 USD op 8 augustus 2006, hetgeen de kracht van het economisch herstel in Europa vermindert; onderstreept dat de recente prijsstijging in reële termen gelijk is aan veranderingen in de vorige fase van halverwege de jaren zeventig tot halverwege de jaren tachtig ...[+++]

1. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Entwicklung des Ölpreises in den vergangenen Jahren von einer starken Volatilität und einem abrupten Preisanstieg von 12 USD pro Barrel vor dem Jahr 2000 auf 79 USD am 8. August 2006 geprägt war, wodurch die Intensität der wirtschaftlichen Erholung Europas gemindert wurde; betont, dass die jüngste Preissteigerung real gesehen den Veränderungen gleicht, die sich von Mitte der siebziger bis Mitte der achtziger Jahre vollzogen haben, es jedoch noch zusätzliche Umstände und Herausforderungen ...[+++]


1. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de ontwikkeling van de olieprijzen in de afgelopen jaren werd gekenmerkt door een grote volatiliteit en door een abrupte stijging van het niveau van 12 USD per vat vóór 2000, naar 79 USD op 8 augustus 2006, hetgeen de kracht van het economisch herstel in Europa vermindert; onderstreept dat de recente prijsstijging in reële termen gelijk is aan veranderingen in de vorige fase van halverwege de jaren zeventig tot halverwege de jaren tachtig ...[+++]

1. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Entwicklung des Ölpreises in den vergangenen Jahren von einer starken Volatilität und einem abrupten Preisanstieg von 12 USD pro Barrel vor dem Jahr 2000 auf 79 USD am 8. August 2006 geprägt war, wodurch die Intensität der wirtschaftlichen Erholung Europas gemindert wurde; betont, dass die jüngste Preissteigerung real gesehen den Veränderungen gleicht, die sich von Mitte der siebziger bis Mitte der achtziger Jahre vollzogen haben, es jedoch noch zusätzliche Umstände und Herausforderungen ...[+++]


Mijns inziens heeft Equitable Life Assurance Society vanaf halverwege de jaren negentig tot 2000 te hoge bonussen uitbetaald op zijn polissen met winstdeling, waardoor Equitable Life in ieder geval op papier de beste resultaten had van alle grote levensverzekeringsmaatschappijen en mensen werden aangemoedigd om een polis bij Equitable Life af te sluiten.

Meines Erachtens hat die Versicherungsgesellschaft „Equitable Life“ von Mitte der 1990er-Jahre bis 2000 für ihre Lebensversicherungsverträge mit Gewinnbeteiligung überhöhte Prämien ausgezahlt, so dass die „Equitable Life“ zumindest auf dem Papier von allen großen Versicherungsunternehmen die besten Ergebnisse vorweisen konnte, was die Menschen veranlasste, Versicherungen bei der „Equitable Life“ abzuschließen.


Mijns inziens heeft Equitable Life Assurance Society vanaf halverwege de jaren negentig tot 2000 te hoge bonussen uitbetaald op zijn polissen met winstdeling, waardoor Equitable Life in ieder geval op papier de beste resultaten had van alle grote levensverzekeringsmaatschappijen en mensen werden aangemoedigd om een polis bij Equitable Life af te sluiten.

Meines Erachtens hat die Versicherungsgesellschaft „Equitable Life“ von Mitte der 1990er-Jahre bis 2000 für ihre Lebensversicherungsverträge mit Gewinnbeteiligung überhöhte Prämien ausgezahlt, so dass die „Equitable Life“ zumindest auf dem Papier von allen großen Versicherungsunternehmen die besten Ergebnisse vorweisen konnte, was die Menschen veranlasste, Versicherungen bei der „Equitable Life“ abzuschließen.


Als lid van dit Parlement zag ik halverwege de jaren tachtig, toen Japan de rol speelde die China nu speelt, dat er verkeerde stappen werden genomen.

Als ich Mitte der 80er-Jahre Mitglied dieses Hohen Hauses war und Japan die Rolle spielte, die heute China übernommen hat, habe ich miterlebt, wie die falschen Schritte eingeleitet wurden.


Vanaf halverwege de jaren tachtig ondervond de onderneming gedurende vele jaren financiële moeilijkheden.

Seit Mitte der achtziger Jahre hatte das Unternehmen finanzielle Schwierigkeiten.


Halverwege de jaren tachtig is echter gebleken dat de diversiteit en zelfs het ontbreken van nationale wetgevingen ter zake schadelijk was voor het onderzoek, de ontwikkeling en het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen tegenover de Japanse en Amerikaanse bedrijven in deze sector.

Mitte der 80er Jahre erwies sich jedoch, dass die Vielfalt der einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften, ja mehr noch das gänzliche Fehlen solcher Vorschriften von Nachteil für die Forschung, die Entwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen gegenüber den in diesem Sektor tätigen japanischen und amerikanischen Firmen sind.


De Gemeenschap heeft als gevolg van grotere ervaring in Bangladesh kunnen besluiten haar activiteiten op een bredere basis op te zetten en de omvang ervan uit te breiden vanaf het midden van de jaren tachtig.

Mit zunehmender Erfahrung im Lande konnte die Gemeinschaft ab Mitte der 80er Jahre daran gehen, ihre Aktivitäten zu diversifizieren und zu steigern.




Anderen hebben gezocht naar : halverwege     halverwege de jaren     jaren tachtig     vanaf     midden de jaren     fase van halverwege     afgelopen jaren     assurance society vanaf     society vanaf halverwege     zag ik halverwege     vanaf halverwege de jaren tachtig ondervond     onderzoek     breiden vanaf     jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf halverwege de jaren tachtig ondervond' ->

Date index: 2022-08-11
w