Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen voor roomservice opnemen
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese wall
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Traduction de «vanaf de chinese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus


Chinese glansfazant | Chinese monal

Gruenschwanz-Glanzfasan


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

chinesische Mauer | Informationssperre


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


traditionele Chinese geneeskunde

TCM | Traditionelle Chinesische Medizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zullen twee stappen zijn: vanaf 6 juni geldt voor de invoer van alle Chinese zonnepanelen een recht van 11,8 %.

Es wird zwei Stufen geben: Für die Zeit ab dem 6. Juni wird ein Zoll von 11,8 % auf alle Solarpaneel-Einfuhren aus China eingeführt.


Vanaf 6 augustus zullen voor de Chinese ondernemingen die aan het onderzoek hebben meegewerkt, lagere rechten gelden, en voor de ondernemingen die niet hebben meegewerkt, hogere rechten.

Ab dem 6. August gelten für die chinesischen Unternehmen, die an der Untersuchung mitgearbeitet haben, niedrigere, für die nichtmitarbeitenden höhere Zollsätze.


Om als gastheer te kunnen optreden tijdens een paardensportevenement van de Global Champions Tour in oktober 2013, dat plaatsvindt onder toezicht van de Internationale Ruitersportfederatie (FEI), hebben de bevoegde Chinese autoriteiten verzocht om erkenning van een paardenziektevrijezone in de agglomeratie van Shanghai, dat rechtstreeks toegankelijk is vanaf het nabijgelegen internationale vliegveld.

Um im Oktober 2013 ein Turnier der Global Champions Tour unter der Schirmherrschaft der Internationalen Reiterlichen Vereinigung (FEI) veranstalten zu können, haben die zuständigen chinesischen Behörden die Anerkennung einer von Equidenkrankheiten freien Zone in der Großstadtregion Shanghai beantragt, die direkt vom nahen internationalen Flughafen aus zugänglich ist.


51. erkent dat de handel en de consumptie in het Westen mede verantwoordelijkheid zijn voor het ontstaan en de groei van de Chinese vraag naar natuurlijke hulpbronnen in Afrika, evenals voor de toename van de CO2–emissies in de ontwikkelingslanden als gevolg van de "uitbesteding" van vervuilende industrie; verzoekt tevens de EU rechtvaardigheid op het gebied van handel en klimaat op de agenda te zetten van de trilaterale samenwerking met China en Afrika; verzoekt de EU tevens om een versterking van maatregelen ter bevordering van sociaal en ecologisch verantwoorde consumptie (met inbegrip van etiketteringsystemen waaruit het milieueffe ...[+++]

51. anerkennt, dass Handel und Konsum im Westen zum Teil mitverantwortlich sind für die wachsende chinesische Nachfrage nach Rohstoffen aus Afrika sowie für die zunehmenden CO2-Emissionen in Entwicklungsländern – vor allem als Folge der Auslagerung von die Umwelt verschmutzenden Industriebetrieben; fordert die Europäische Union auf, die Frage eines klimagerechten Handels im Rahmen der Agenda für die trilaterale Zusammenarbeit mit China und Afrika zu erörtern; fordert die Europäische Union ferner auf, Maßnahmen zur Stärkung eines sozial- und umweltbewussten Verbraucherverhaltens zu fördern (einschließlich einer Produktkennzeichnung, aus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. erkent dat de handel en de consumptie in het Westen mede verantwoordelijkheid zijn voor het ontstaan en de groei van de Chinese vraag naar natuurlijke hulpbronnen in Afrika, evenals voor de toename van de CO2–emissies in de ontwikkelingslanden als gevolg van de ‘uitbesteding’ van vervuilende industrie; verzoekt de EU rechtvaardigheid op het gebied van handel en klimaat op de agenda te zetten van de trilaterale samenwerking met China en Afrika; verzoekt de EU tevens om een versterking van maatregelen ter bevordering van sociaal en ecologisch verantwoorde consumptie (met inbegrip van etiketteringsystemen waaruit het milieueffect van ...[+++]

51. anerkennt, dass Handel und Konsum im Westen zum Teil mitverantwortlich sind für die wachsende chinesische Nachfrage nach Rohstoffen aus Afrika sowie für die zunehmenden CO2-Emissionen in Entwicklungsländern – vor allem als Folge der Auslagerung von Umwelt verschmutzenden Industriebetrieben; fordert die EU auf, die Frage eines klimagerechten Handels im Rahmen der Agenda für die trilaterale Zusammenarbeit mit China und Afrika zu erörtern; fordert die EU ferner auf, Maßnahmen zur Stärkung eines sozial- und umweltbewussten Verbraucherverhaltens zu fördern (einschließlich einer Produktkennzeichnung, aus der die Umweltauswirkung des Prod ...[+++]


Inzake het hotel- en restaurantwezen hebben ondernemingen uit de Gemeenschap al vanaf de toetredingsdatum toegang tot de Chinese markt, al moesten er wel partnerschappen worden gesloten met Chinese bedrijven.

Was Hotel- und Gaststättendienstleistungen betrifft, haben EG-Unternehmen seit dem Beitrittsdatum, allerdings nur in Partnerschaften mit chinesischen Unternehmen, Zugang zum chinesischen Markt.


A. overwegende dat de Chinese ambtenaren vanaf oktober 2005 een campagne van zogenaamde "patriottische opvoeding" doorvoeren, waarbij Tibetanen gedwongen worden verklaringen te ondertekenen, waarbij zij Zijne Heiligheid de Dalai Lama bekritiseren als een gevaarlijk separatist en verklaren dat Tibet "een onderdeel van China" is,

A. in der Erwägung, dass chinesische Kader seit Oktober 2005 eine so genannte Kampagne der "patriotischen Erziehung" durchführen, wobei sie Tibeter zwingen, Erklärungen zu unterschreiben, in denen der Dalai Lama, als gefährlicher Separatist angeprangert wird und Tibet zu einem Teil Chinas erklärt wird,


4. merkt op dat er in steeds grotere getale ook topbestuurders uit het Chinese en Indische bedrijfsleven bij het Economisch Wereldforum aanwezig zijn, hetgeen een herinnering te meer is aan de noodzaak de concurrentiekracht van Europa te versterken, door uitvoering te geven aan de agenda van Lissabon, en de relaties met de handelspartners van de EU in Azië en Zuid-Amerika te versterken alsook die met de Verenigde Staten, met het oog op voltooiing van de Trans-Atlantische markt tegen 2015, en op de vervanging van de nieuwe Trans-Atlantische agenda door een Trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst waaraan ...[+++]

4. verzeichnet die zunehmende Präsenz von chinesischen und indischen Unternehmern auf dem Weltwirtschaftsforum, was die Notwendigkeit belegt, die Wettbewerbsfähigkeit Europas durch die Umsetzung der revidierten Lissabon-Strategie zu verbessern und engere Beziehungen zu den Handelspartnern der Europäischen Union in Asien und Südamerika sowie zu den USA zu entwickeln, um die Verwirklichung des transatlantischen Markts bis 2015 erfolgreich abzuschließen und die Neue Transatlantische Agenda durch ein ab 2007 umzusetzendes Transatlantisches Partnerschaftsabkommen zu ersetzen;


Deze gidsen kunnen de groep begeleiden vanaf de binnenkomst in de Gemeenschap tot het moment van vertrek, onder de in de geldende wetgeving van iedere lidstaat vermelde voorwaarden, en streven ernaar eventuele problemen op te lossen in overleg met de Chinese reisleider.

Diese Reisebegleiter können die Gruppe vom Zeitpunkt ihrer Einreise in das Gebiet der Gemeinschaft bis zum Zeitpunkt ihrer Ausreise aus diesem Gebiet unter den im geltenden Recht des betreffenden Mitgliedstaats vorgesehenen Bedingungen begleiten und versuchen, etwaige Probleme in Absprache mit dem chinesischen Reiseleiter zu lösen.


De normale waarde was namelijk vastgesteld in het stadium af-fabriek, terwijl de prijs bij uitvoer die uit de door Eurostat bekendgemaakte gemiddelde prijs (cif, grens Gemeenschap) voortvloeide, kosten omvatte die tussen het vertrek vanaf de Chinese fabrieken en de binnenkomst van de goederen in de Gemeenschap zijn gemaakt.

Der Normalwert war auf der Stufe ab Werk berechnet worden, während der Ausfuhrpreis, der sich aus dem von Eurostat veröffentlichten Durchschnittspreis (cif frei Grenze der Gemeinschaft) ergab, die Kosten enthielt, die zwischen der Auslieferung aus den chinesischen Werken und der Einfuhr der Ware in die Gemeinschaft entstanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf de chinese' ->

Date index: 2025-01-11
w