Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Inzakken ten gevolge van het vacuüm
Kanker ten gevolge van roken
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Longkanker ten gevolge van roken
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Ziekte ten gevolge van cobaltgebrek
Ziekte ten gevolge van een tekort aan cobalt

Vertaling van "vallen ten gevolge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


ziekte ten gevolge van cobaltgebrek | ziekte ten gevolge van een tekort aan cobalt

Kobaltmangelerkrankungen


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs




klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

Soziallasten zu Lasten des Arbeitgebers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(29) Draadloze toegangspunten met laag vermogen en kort bereik bestaan uit zeer kleine en onopvallende apparatuur, vergelijkbaar met wifirouters in de huiskamer. De technische kenmerken, wat opstelling en gebruik in verschillende lokale contexten betreft, die onder een algemene machtiging vallen, moeten op EU-niveau worden gespecificeerd zonder onrechtmatige beperkingen ten gevolge van individuele planologische of andere vergunning ...[+++]

(29) Drahtlose Zugangspunkte mit geringer Leistung und geringer Reichweite sind sehr kleine, nicht störende Geräte, ähnlich Wi‑Fi-Routern, für deren Einrichtung und lokalen Einsatz technische Merkmale auf Unionsebene festgelegt werden sollten; sie sollten einer Allgemeingenehmigung unterliegen und ihr Einsatz sollte nicht durch individuelle Baugenehmigungen oder andere Arten der Erlaubnis beschränkt werden.


Volgens waarnemers dreigt Jemen uit elkaar te vallen ten gevolge van de opstand van sjiitische rebellen in het noorden, de afscheidingsbeweging in het zuiden en de terroristische activiteiten van Al-Qa’ida.

Beobachtern zufolge läuft der Jemen Gefahr, aufgrund des Aufstands der Schiiten im Norden, der Separatistenbewegung im Süden und der terroristischen Aktivitäten der Al-Qaida zusammenzubrechen.


2. dringt er derhalve bij de Commissie en de Raad op aan een tijdelijke oplossing te zoeken voor de resterende jaren van de financieringsperiode (2012 en 2013) ten einde een onmiddellijke en abrupte inkrimping te vermijden van de voedselhulp ten gevolge van de vermindering van 500 miljoen naar 113 miljoen euro, en te waarborgen dat mensen die afhankelijk zijn van voedselhulp niet aan voedselarmoede ten prooi vallen;

2. fordert deshalb die Kommission und den Rat auf, eine Übergangslösung für die verbleibenden Jahre des Finanzierungszeitraums (2012 und 2013) zu erarbeiten, um eine sofortige und drastische Kürzung bei der Nahrungsmittelhilfe wegen der Verringerung der Mittel von 500 Millionen auf 113 Millionen zu vermeiden, um sicherzustellen, dass die auf Nahrungsmittelhilfe angewiesenen Menschen nicht unter Ernährungsarmut leiden;


Daarom stel ik een nieuwe overweging voor: “overwegende dat verscheidene EU-lidstaten deelnemen aan een internationale actie om de democratie in Irak op te bouwen en het volk te beschermen tegen terroristen die ook door buitenlandse mogendheden, waaronder Iran, worden opgeleid en bevoorraad, wat betekent dat er onder militairen uit EU-lidstaten – burgers van de EU – doden en gewonden vallen ten gevolge van terroristische aanslagen waar Iran niet geheel buiten staat”.

Daher mein Vorschlag für einen neuen Erwägungsgrund: „zahlreiche EU-Mitgliedstaaten beteiligen sich an dem internationalen Einsatz in Irak, der dem Aufbau der Demokratie und der Verteidigung des irakischen Volkes gegen Terroristen dient, die von externen Mächten, darunter Iran, ausgebildet und ausgerüstet werden, was zur Folge hat, dass Soldaten aus den EU-Mitgliedstaaten – d. h. EU-Bürger – bei terroristischen Anschlägen, an denen Iran nicht unbeteiligt ist, Verluste und Verletzungen erleiden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De emissies ten gevolge van vervoer en distributie waarmee uit hoofde van punt 6 rekening moet worden gehouden, vallen niet onder dit punt.

Die Emissionen beim Transport und Vertrieb, die unter Nummer 6 berücksichtigt werden, fallen nicht unter diese Nummer.


Daarom moeten zij onder regelgeving met strikte specificaties vallen om nadelige gevolgen ten gevolge van een onjuist beheer die het milieu kunnen beïnvloeden, zoveel mogelijk te voorkomen of te beperken en risico's voor de menselijke gezondheid en veiligheid te voorkomen.

Infolgedessen sind sie mittels strikter Spezifikationen zu regeln, um negative Auswirkungen infolge einer unangemessenen Bewirtschaftung, die die Umwelt beeinträchtigen kann, zu unterbinden oder so weit wie möglich zu beschränken und Gefahren für die Gesundheit und Sicherheit von Menschen abzuwenden.


(20) Het Europees PRTR heeft o.a. ten doel het publiek te informeren over belangrijke emissies van verontreinigende stoffen, met name ten gevolge van activiteiten die onder Richtlijn 96/61/EG vallen.

(20) Mit dem Europäischen PRTR soll unter anderem die Öffentlichkeit über bedeutende Schadstoffemissionen informiert werden, die insbesondere durch Aktivitäten verursacht werden, die in der Richtlinie 96/61/EG erfasst sind.


Hieronder zou ook steun vallen aan regio's die niet meer aan de criteria voor de convergentieprogramma's voldoen, zonder dat er sprake is van een "statistisch effect" ten gevolge van de uitbreiding;

Die Unterstützung von Regionen, die selbst ohne den statistischen Effekt aufgrund der Erweiterung die Kriterien der Konvergenzprogramme nicht mehr erfuellen, würde hierunter fallen.


Onder de tot dusver genomen maatregelen om de emissies terug te dringen, vallen de richtlijnen betreffende voertuigemissies en brandstofkwaliteit in het kader van de Auto/Olie-regelgeving, de richtlijnen betreffende zwavelemissies ten gevolge van de verbranding van zware stookolie en de op industriële emissies toegespitste richtlijn betreffende geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC).

Die bisher verabschiedeten Maßnahmen zur Emissionsverringerung schließen die Richtlinien zu Kraftfahrzeugemissionen und zur Kraftstoffqualität im Rahmen der Auto-Öl-Programms I sowie Lösungsmittelemissionen der Industrie, Schwefelemissionen aus schwerem Heizöl und die Richtlinie über die integrierte Verminderung und Vermeidung der Umweltverschmutzung (IPPC) ein.


In beginsel zijn deze overdrachten bestemd voor het dekken van behoeften die normaliter onder het vorige begrotingsjaar vallen, maar waarvoor - ten gevolge van niet aan de ordonnateurs te wijten vertragingen - de kredieten niet tijdig konden worden gebruikt.

Grundsätzlich sind diese Übertragungen dazu bestimmt, einen Mittelbedarf zu decken, der normalerweise im vorhergehenden Haushaltsjahr hätte gedeckt werden müssen, jedoch aufgrund von Verzögerungen, die nicht von den Anweisungsbefugten zu verantworten sind, nicht zu einer rechtzeitigen Verwendung der Mittel geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen ten gevolge' ->

Date index: 2024-01-13
w