Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valabel » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van GMES is de bestaande systemen te coördineren, gegarandeerd valabele diensten te produceren en, wat cruciaal is, de continuïteit ervan in de toekomst te waarborgen.

GMES zielt auf die Koordinierung der vorhandenen Systeme und die Bereitstellung garantierter Qualitätsdienste ab und wird in Zukunft vor allem auch ihre Kontinuität garantieren.


Met deze regeling wordt bijgedragen tot de uitrol van de nodige infrastructuur om ervoor te zorgen dat elektrische auto's in Nederland tot een valabel alternatief uitgroeien.

Mit der niederländischen Regelung soll die Errichtung der erforderlichen Infrastruktur unterstützt werden, damit Elektroautos in den Niederlanden auch wirklich eine Alternative zu herkömmlichen Fahrzeugen werden können.


De vandaag goedgekeurde Nederlandse staatssteunregeling zal er mede toe bijdragen dat elektrische auto's tot een valabel alternatief uitgroeien voor Nederlandse burgers door de nodige infrastructuur te verschaffen en tegelijkertijd de kosten onder controle te houden, conform de EU-staatssteunregels".

Die heute genehmigte staatliche Förderregelung, mit der die Schaffung der erforderlichen Infrastruktur unterstützt werden soll, wird dazu beitragen, dass sich in den Niederlanden Elektroautos als sinnvolle Alternative durchsetzen können. Die Kosten dieser Maßnahmen werden im Einklang mit den EU-Beihilfevorschriften auf das erforderliche Minimum begrenzt sein.“


De Commissie is daarom van mening dat de in de analyse van vorig jaar aangewezen prioriteiten (zie MEMO/11/821) valabel blijven.

Dies ist der Grund, weshalb die Kommission die im letzten Jahreswachstumsbericht aufgezeigten fünf Prioritäten weiterhin für relevant hält (siehe MEMO/11/821).


Bovendien kan de tijd tussen twee herzieningen te kort zijn om valabele conclusies te verbinden aan de toepassing van de geldende regels.

Außerdem könnte der Zeitraum zu kurz sein, um aus der Anwendung der geltenden Vorschriften stichhaltige Schlussfolgerungen ziehen zu können.


Bovendien kan de tijd tussen twee herzieningen te kort zijn om valabele conclusies te verbinden aan de toepassing van de geldende regels.

Außerdem könnte der Zeitraum zu kurz sein, um aus der Anwendung der geltenden Vorschriften stichhaltige Schlussfolgerungen ziehen zu können.


De algemene opvatting is dat de beginselen nog altijd valabel zijn en een bevredigende oplossing bieden.

Allgemein besteht jedoch Einigkeit darin, dass diese Grundsätze ihre Gültigkeit behalten und eine zufrieden stellende Lösung darstellen.


De in de richtlijn neergelegde beginselen zijn nog altijd valabel en behoeven niet te worden gewijzigd.

Die Grundsätze der Richtlinie behalten ihre Gültigkeit und sollten nicht geändert werden.


De Ombudsman vond dat er geen valabele rechtvaardiging was voor het meest van de 6 jaar vertraging in het oplossen van de zaak en verzocht de Commissie om een oplossing voor te stellen (0444/2000/ME)

Der Bürgerbeauftragte war der Meinung, dass es für die sechsjährige Verzögerung in der Bearbeitung des Falles keine Rechtfertigung gab und forderte die Kommission auf ein Lösung vorzuschlagen (0444/2000/ME)


Verlenging van de switch-over is geen valabele keuze, zo zei hij, gezien de gevolgen die dit zou kunnen hebben voor de landbouwprijzen, de produktie en de begrotingsuitgaven.

Die Ausdehnung des Switchover-Mechanismus käme als Alternative nicht in Betracht, da sie unerwünschte Auswirkungen auf Agrarpreise, die Erzeugung und die Haushaltskosten hätte.




D'autres ont cherché : tot een valabel     valabel     nog altijd valabel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valabel' ->

Date index: 2022-08-07
w