Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «vaak houdt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

haeufig ist Nacheinanderaetzen in beiden Loesungen vorteilhaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vaak houdt bezoldiging niet enkel het minimumloon in maar ook andere elementen als bonussen en vergoedingen (bv. kerstbonus) of loonsverhogingen volgens anciënniteit.

Häufig umfasst die Vergütung nicht nur die Mindestlohnsätze, sondern auch andere Bestandteile wie Prämien oder Zulagen (z. B. Weihnachtsgeld) oder Erhöhungen des Arbeitsengelts aufgrund des Dienstalters.


(30) Vaak houdt de verdachte of beklaagde voorwerpen tijdens de gehele duur van de strafprocedure verborgen.

(30) Vermögensgegenstände werden häufig, solange das Strafverfahren dauert, von der verdächtigten oder beschuldigten Person verborgen gehalten.


Vaak houdt dit verband met de wensen van de nationale regeringen, maar soms ligt het aan de regelneverij van de Commissie, met alle respect, mijnheer de voorzitter van de Commissie.

Dies beruht in vielen Fällen auf den Vorgaben der nationalen Regierungen, gelegentlich aber auch – bei allem Respekt, Herr Kommissionspräsident – auf einem Übermaß an Regelungswut seitens der Kommission.


Tweede punt, in de discussie over de huidige uitbreiding rijst vaak de vraag: waar houdt het op? Waar houdt Europa op?

Zweitens wird in der Diskussion über die jetzige Erweiterung häufig die Frage gestellt: „Wo hören wir auf?“ Wo endet Europa?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit houdt verband met het feit dat de hiermee samenhangende problemen zich vaak op Europese schaal voordoen (zoals blijkt uit de problemen op het gebied van de voedselveiligheid); met het belang om te kunnen profiteren van de ervaring en de kennis die in de verschillende landen is opgedaan en die vaak een complementair karakter heeft; en met de noodzaak om rekening te houden met de diverse visies die hierover bestaan, en die een uiting zijn van de Europese culturele diversiteit.

Dies hängt damit zusammen, dass sich die Fragen sehr häufig auf europäischer Ebene stellen (wie es das Beispiel der Lebensmittelsicherheit gezeigt hat); ferner ist es wichtig, die in verschiedenen Ländern vorhandenen, oft komplementären Erfahrungen und Kenntnisse nutzen zu können, und schließlich müssen die auf die kulturelle Vielfalt Europas zurückzuführenden verschiedenen Standpunkte zu diesen Fragen berücksichtigt werden.


Deze houdt verband met het feit dat de hiermee samenhangende problemen zich vaak op Europese schaal voordoen (zoals blijkt uit de problemen op het gebied van de voedselveiligheid); met het belang om te kunnen profiteren van de ervaring en de kennis die in de verschillende landen is opgedaan en die vaak een complementair karakter heeft; en met de noodzaak om rekening te houden met de diverse visies die hierover bestaan, en die een uiting zijn van de Europese culturele diversiteit.

Die europäische Dimension erklärt sich dadurch, dass sich die Fragen sehr häufig auf europäischer Ebene stellen (wie es das Beispiel der Lebensmittelsicherheit gezeigt hat); ferner ist es wichtig, von den in verschiedenen Ländern vorhandenen, oft komplementären Erfahrungen und Kenntnissen profitieren zu können; schließlich müssen die auf die kulturelle Vielfalt Europas zurückzuführenden verschiedenen Standpunkte zu diesen Fragen berücksichtigt werden.


Dit proces houdt in dat inzicht moet worden verkregen in vaak zeer technische voorschriften en dat een afweging moet worden gemaakt tussen de noodzaak voor de Unie het milieu te beschermen en haar belangen zowel op industrieel gebied het belang van vernieuwing van de vloot voor de scheepvaartsector als op internationaal niveau.

Sie setzt auch das Verständnis äußerst technischer Regeln und die Schaffung eines Ausgleichs zwischen den Umweltschutzanliegen und den industriellen und internationalen Interessen der Union voraus.


Aanvullende maatregelen zijn echter noodzakelijk voor de herstructurering van het bedrijfsleven en de totstandbrenging van een transparant ondernemingsklimaat. In de mededeling wordt erop gewezen dat de EU de inspanningen van Zuid-Korea op herstructureringsgebied nauwgezet in het oog moet blijven houden, teneinde ervoor te zorgen dat de Zuid-Koreaanse regering zich houdt aan haar beloften op het gebied van transparantie en non-interventionisme, en de aan de internationale financiële bijstand verbonden voorwaarden respecteert, zoals de beëindiging van de praktijken die vaak worden aa ...[+++]

In ihrer Mitteilung spricht sich die Kommission dafür aus, daß die EU weiterhin über die Umstrukturierungsbemühungen Koreas wacht, um sicherzustellen, daß die südkoreanische Regierung sich an ihre Zusagen - Transparenz und keine staatlichen Eingriffe - hält und die an die internationale Finanzhilfe geknüpften Bedingungen erfüllt und beispielsweise die Praktiken des häufig als "kapitalistische Vetternwirtschaft" bezeichneten Systems, die oft in versteckten Subventionen bestanden, unterbindet.


Het gemeenschappelijk standpunt houdt rekening met de potentiële risico's van het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met name in verband met het feit dat deze goederen vaak stedelijke gebieden doorkruisen en dat zich ongevallen kunnen voordoen tijdens manoeuvres op rangeerstations, die vaak in het stadscentrum liggen.

Er berücksichtigt die möglichen Gefahren beim Gefahrguttransport auf der Schiene insbesondere im Hinblick auf die Tatsache, daß diese Güter oft durch dicht besiedelte Gebiete befördert werden und es zu Unfällen in den Rangierbahnhöfen kommen kann, die oft in der Stadtmitte liegen.


Dit houdt in dat werknemers vaak het gevoel krijgen dat beslissingen achter hun rug om worden genomen".

Dies bedeutet, daß die Arbeitnehmer häufig den Eindruck haben, daß Entscheidungen über ihre Köpfe hinweg getroffen werden".




D'autres ont cherché : vaak houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak houdt' ->

Date index: 2022-11-01
w