Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uw wetgevende taak wilt » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad en het Europees Parlement zullen hun wetgevende taak moeten vervullen.

Der Ministerrat und das Europäische Parlament müssen ihre legislative Verantwortung wahrnehmen.


Corruptiebestrijding en integriteitsbevordering is een moeilijke taak die de inzet vereist van de wetgevende, de uitvoerende en de rechterlijke macht en die van bovenaf moet worden aangestuurd, zodat uiteindelijk de hele samenleving ervan doordrongen raakt.

Die Bekämpfung von Korruption und die Förderung der Integrität sind Herausforderungen, die die Mobilisierung aller staatlichen Befugnisse erfordern und von oben nach unten gesteuert werden müssen, so dass die gesamte Gesellschaft erreicht wird.


Dit stemt ook overeen met het VN-verdrag inzake corruptie, dat het begrip "overheidsfunctionaris" definieert als "iedere persoon die een wetgevende, uitvoerende, administratieve of rechterlijke taak van een staat die partij is, uitoefent (.)", of hij nu werd verkozen of benoemd.

Dies steht auch im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption, nach dem Antikorruptionsvorschriften für öffentliche Bedienstete in gleicher Weise gelten wie für alle anderen ernannten oder gewählten Personen, ein Amt im Bereich der Gesetzgebung, Exekutive, Verwaltung oder Justiz innehaben.


Het stemt mij tevreden dat u zich allen zo goed mogelijk van uw wetgevende taak wilt kwijten en de beschikbare middelen zo efficiënt mogelijk wilt aanwenden.

Ich freue mich, dass Sie alle Ihre Gesetzgebungsarbeit so gut wie möglich durchführen und die Mittel optimal nutzen wollen.


Dit is een wetgevend orgaan en we zouden geen projecten moeten opstarten die buiten het kader liggen van onze huidige wetgevende taak.

Deshalb sollten wir keine Projekte anpacken, die außerhalb des Spektrums der tatsächlichen legislativen Arbeit liegen.


A. overwegende dat het belangrijkste doel van de hervorming van de Raad moet zijn de praktische structuur en procedures van de Raad aan te passen aan het groeiende aantal leden en de eisen van samenhang en doorzichtigheid waartoe de wetgevende taak aanleiding is in een Gemeenschap die gebaseerd is op de rechtsstaat, en dat er derhalve onderscheid moet zijn tussen de wetgevende Raad die in het openbaar bijeen komt en de uitvoerende Raad,

A. in der Erwägung, dass das Hauptziel der Reform des Rates darin bestehen muss, die praktische Struktur und die Verfahren des Rates der zunehmenden Zahl seiner Mitglieder und den Erfordernissen von Kohärenz und Transparenz, die sich aus den Legislativaufgaben in einer auf Rechtsstaatlichkeit beruhenden Gemeinschaft ergeben, anzupassen, und dass daher eine Unterscheidung zwischen dem Legislativrat, der öffentlich tagt, und dem Exekutivrat getroffen werden muss,


E. acht slaand op de letter en de geest van de Verdragen en in het bijzonder artikel 202 VEG waarin de essentiële rol van de Raad in het interinstitutioneel bestel is vastgelegd door de Raad drie taken toe te bedelen: een wetgevende taak, een gouvernementele taak qua beslissingsbevoegdheid en een coördinerende taak ten aanzien van het beleid van de lidstaten,

E. unter Hinweis auf Geist und Wortlaut der Verträge, insbesondere Artikel 202 EGV, in dem die fundamentale Rolle des Rates im institutionellen System der Union festgelegt wird, in dem ihm drei Funktionen zugeteilt werden: die legislative Funktion, die Regierungsfunktion unter dem Aspekt der Beschlussfassung und die Funktion der Koordinierung der Politiken der Mitgliedstaaten,


E. acht slaand op de letter en de geest van de Verdragen en in het bijzonder artikel 202 VEG waarin de essentiële rol van de Raad in het interinstitutioneel bestel is vastgelegd door de Raad drie taken toe te bedelen: een wetgevende taak, een gouvernementele taak qua beslissingsbevoegdheid en een coördinerende taak ten aanzien van het beleid van de lidstaten,

E. in Erwägung von Geist und Wortlaut der Verträge, insbesondere Artikel 202 EGV, in dem die fundamentale Rolle des Rates im institutionellen System der Union festgelegt wird, in dem ihm drei Funktionen zugeteilt werden: die legislative Funktion, die Regierungsfunktion unter dem Aspekt der Beschlussfassung und die Funktion der Koordinierung der Politiken der Mitgliedstaaten,


De Raad en het Europees Parlement zullen hun wetgevende taak moeten vervullen.

Der Ministerrat und das Europäische Parlament müssen ihre legislative Verantwortung wahrnehmen.


* de wetgevende macht de voorwaarden en beperkingen bepaalt die voor de Commissie gelden bij de uitoefening van haar uitvoerende taak en

* die Gesetzgebung die Bedingungen und Grenzen für die Ausübung der Durchführungsbefugnis der Kommission festlegt und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw wetgevende taak wilt' ->

Date index: 2022-09-11
w