Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie op visserijgebied in grote lijnen voort " (Nederlands → Duits) :

De Vlaamse Regering voert voorts een schending aan van artikel 6, § 3, 2° en 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat in een verplicht overleg tussen de betrokken gewestregeringen en de federale overheid voorziet voor iedere maatregel op het gebied van het energiebeleid, buiten de bevoegdheden opgesomd in artikel 6, § 1, VII, en over de grote lijnen van het nationale energiebeleid.

Die Flämische Regierung führt ferner einen Verstoß gegen Artikel 6 § 3 Nrn. 2 und 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 an, indem eine verpflichtende Konzertierung zwischen den betreffenden Regionalregierungen und der Föderalbehörde vorgesehen sei für jede Maßnahme auf dem Gebiet der Energiepolitik, außerhalb der in Artikel 6 § 1 VII aufgezählten Befugnisse, und über die Leitlinien der nationalen Energiepolitik.


In grote lijnen wordt de hulp toegekend zodra zij een asielaanvraag indienen bij de Dienst Vreemdelingenzaken en voorts gedurende de procedure bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en tijdens het onderzoek van de beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en de Raad van State.

Schematisch dargestellt wird die Hilfe ab dem Einreichen des Asylantrags bei dem Ausländeramt gewährt und wird sie fortgesetzt während des Verfahrens vor dem Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose und während der Prüfung der Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen und dem Staatsrat.


De Commissie vervoer en toerisme borduurt met haar amendementen in grote lijnen voort op de standpunten van het Parlement uit de eerste lezing van 28 september 2005.

Der Ausschuss baut mit seinen Änderungsanträgen in weiten Teilen auf den Positionen des Parlaments aus der ersten Lesung vom 28. September 2005 auf.


2. beveelt aan het beleid van de Unie op visserijgebied in grote lijnen voort te zetten, met name ten aanzien van de instandhouding en het beheer van de visbestanden;

2. empfiehlt die Fortsetzung der Fischereipolitik der Union in ihren allgemeinen Leitlinien, insbesondere was die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände anbelangt;


- stelt de Unie een geheel van richtsnoeren op betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen; in deze richtsnoeren worden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven;

- Sie stellt eine Reihe von Leitlinien auf, in denen die Ziele, die Prioritäten und die Grundzüge der im Bereich der transeuropäischen Netze in Betracht gezogenen Aktionen erfasst werden; in diesen Leitlinien werden Vorhaben von gemeinsamem Interesse ausgewiesen;


Wij zijn globaal genomen dus wel tevreden over het humanitaire beleid van de Europese Unie en onderschrijven in grote lijnen ook het verslag van de heer Imbeni, maar we vinden wel dat in het beleid de dimensie van duurzame ontwikkeling nadrukkelijker naar voren moet komen.

Wir sind zwar mit der humanitären Hilfe der Europäischen Union insgesamt zufrieden und stimmen auch dem Bericht von Herrn Imbeni im Allgemeinen zu, sind aber der Auffassung, dass bei der humanitären Hilfe der Aspekt einer nachhaltigen Entwicklung mehr Berücksichtigung finden müsste.


Wij zijn globaal genomen dus wel tevreden over het humanitaire beleid van de Europese Unie en onderschrijven in grote lijnen ook het verslag van de heer Imbeni, maar we vinden wel dat in het beleid de dimensie van duurzame ontwikkeling nadrukkelijker naar voren moet komen.

Wir sind zwar mit der humanitären Hilfe der Europäischen Union insgesamt zufrieden und stimmen auch dem Bericht von Herrn Imbeni im Allgemeinen zu, sind aber der Auffassung, dass bei der humanitären Hilfe der Aspekt einer nachhaltigen Entwicklung mehr Berücksichtigung finden müsste.


Hierdoor zouden de grote lijnen van een 'nieuw' model voor regionale ontwikkeling, dat in overeenstemming is met de doelstelling van de Unie om een evenwichtige ontwikkeling te bevorderen, beter kunnen worden afgebakend.

In diesem Rahmen dürfte es möglich sein, die Umrisse eines "neuen" Modells der Regionalentwicklung, das mit dem Gemeinschaftsziel der Förderung einer ausgewogenen Entwicklung kompatibel ist, besser zu erfassen.


[36] In de mededeling van de Europese Commissie Innovatie in een kenniseconomie, COM (2000) 567 van 20 september 2000 wordt de recente vooruitgang in de Unie op het gebied van het stimuleren van innovatie door ondernemingen geëvalueerd, wordt verkend wat de huidige prioriteiten dienen te zijn teneinde innovatie te bevorderen en worden de grote lijnen ...[+++]tgestippeld van beleid dat gericht is op het bereiken van deze prioriteiten.

[36] In ihrer Mitteilung Innovation in einer wissensbestimmten Wirtschaft, KOM(2000) 567, vom 20. September 2000 gibt die Europäische Kommission einen Überblick über die jüngeren Fortschritte in der Union bei der Förderung der Innovation in Unternehmen, untersucht, welche Maßnahmen der Innovationsförderung Vorrang erhalten sollten, und legt allgemeine strategische Leitlinien zur Durchführung dieser Maßnahmen fest.


In het kader van dit actieplan heeft de Commissie de grote lijnen van het beleid van de Unie inzake drugsbestrijding en drugsverslaving vastgelegd.

Auf der Grundlage dieses Plans hat die Kommission die allgemeinen Leitlinien der Unionspolitik bei der Bekämpfung von Drogen und Drogenmissbrauch festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie op visserijgebied in grote lijnen voort' ->

Date index: 2022-01-09
w