Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie moet vergezeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontwikkeling van de kredietmarkt in de Europese Unie moet vergezeld gaan van versterkte consumentenrechten.

Die Entwicklung des Kreditmarkts in der Europäischen Union muss mit einer Stärkung der Verbraucherrechte einhergehen.


Er wordt niet verwacht dat de behoeften voor die maatregel als gevolg van het onderhavige voorstel naar boven moeten worden bijgesteld. Onverminderd het reeds bestaande instrument voor de invoer schrijft de onderhavige verordening voor dat de biologische productie die in de Unie in de handel wordt gebracht, vergezeld moet gaan van een e-certificaat. Derhalve moet het e-certificaat worden uitgebreid tot de invoer om alle producten in de Unie te ondervangen.

Zusätzlich zu dem bereits existierenden Instrument für die Einfuhren sieht die Verordnung eine E-Bescheinigung für alle in der EU in Verkehr gebrachten ökologischen/biologischen Erzeugnisse vor. Daher muss die E-Bescheinigung für die Einfuhr auf Erzeugnisse innerhalb der EU ausgedehnt werden.


3. is verheugd over het besluit van de Europese Raad van 30 juni 2012 om te onderzoeken hoe de economische en financiële architectuur van de eurozone kan worden verbeterd, moreel risico kan worden voorkomen en gezonde en houdbare overheidsfinanciën kunnen worden bewerkstelligd; is van mening dat een langetermijnvisie voor een sterkere Unie moet stoelen op een grotere democratische legitimiteit, aan de hand van de communautaire methode en vergezeld van een tijdgebonden routekaart;

3. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates vom 30. Juni 2012, Wege zur Verbesserung der Wirtschafts- und Finanzarchitektur im Euro-Währungsgebiet zu erforschen und gleichzeitig fahrlässiges Handeln zu vermeiden und solide und nachhaltige öffentliche Finanzen zu schaffen; ist der Auffassung, dass eine langfristige Vision einer stärkeren Union auf einer stärkeren demokratischen Legitimität aufgebaut werden muss, die der Gemeinschaftsmethode unterliegt und von einem zeitlich gebundenen Fahrplan unterstützt wird;


3. is verheugd over het besluit van de Europese Raad van 30 juni 2012 om te onderzoeken hoe de economische en financiële architectuur van de eurozone kan worden verbeterd, moreel risico kan worden voorkomen en gezonde en houdbare overheidsfinanciën kunnen worden bewerkstelligd; is van mening dat een langetermijnvisie voor een sterkere Unie moet stoelen op een grotere democratische legitimiteit, aan de hand van de communautaire methode en vergezeld van een tijdgebonden routekaart;

3. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates vom 30. Juni 2012, Wege zur Verbesserung der Wirtschafts- und Finanzarchitektur im Euro-Währungsgebiet zu erforschen und gleichzeitig fahrlässiges Handeln zu vermeiden und solide und nachhaltige öffentliche Finanzen zu schaffen; ist der Auffassung, dass eine langfristige Vision einer stärkeren Union auf einer stärkeren demokratischen Legitimität aufgebaut werden muss, die der Gemeinschaftsmethode unterliegt und von einem zeitlich gebundenen Fahrplan unterstützt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkeling van de kredietmarkt in de Europese Unie moet vergezeld gaan van versterkte consumentenrechten.

Die Entwicklung des Kreditmarkts in der Europäischen Union muss mit einer Stärkung der Verbraucherrechte einhergehen.


E. overwegende dat het handels- en investeringsbeleid van de Europese Unie ter ondersteuning van de groei van de begunstigde landen moet worden afgestemd op de door de verantwoordelijke autoriteiten vastgestelde ontwikkelingsdoelen, moet stroken met de naleving van het beginsel van samenhang voor ontwikkeling en vergezeld moet gaan van technische en financiële steun en waar mogelijk van de ontwikkeling van noord-zuid-, grensoversc ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Handels- und Investitionspolitik der Europäischen Union zur Förderung des Wachstums in den Empfängerländern mit den von den verantwortlichen Behörden vorgegebenen Entwicklungszielen abzustimmen ist und mit der Achtung des Grundsatzes der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung einhergehen, durch technische und finanzielle Hilfe begleitet werden und, sofern angemessen, den Aufbau öffentlich-privater Partnerschaften mit Nord-Süd- und Süd-Süd-Ausdehnung sowie grenzüberschreitender Art umfassen muss;


Artikel 14 van Verordening (EG) nr. 854/2004 bepaalt dat zendingen van producten van dierlijke oorsprong bij invoer in de Unie vergezeld moeten gaan van een document dat aan bepaalde eisen moet voldoen.

In Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 ist festgelegt, dass Sendungen mit Erzeugnissen tierischen Ursprungs, die in die Union eingeführt werden, ein Dokument beizufügen ist, das bestimmte Anforderungen erfüllt.


Overeenkomstig de artikelen 18 en 26 van Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd , moet elke nieuwe personenauto die in de Europese Unie in de handel wordt gebracht, vergezeld gaan van een geldig certificaat van overeenstemming en mag een lidstaa ...[+++]

Gemäß den Artikeln 18 und 26 der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge müssen die Hersteller sicherstellen, dass jedem neuen Personenkraftwagen, der in der EU in Verkehr gebracht wird, eine gültige Übereinstimmungsbescheinigung beiliegt, und darf ein Mitgliedstaat ein solches Fahrzeug nur zulassen, wenn es mit einer solchen Übereinstimmungsbescheinigung versehen ist.


8. meent dat de humanitaire hulp van de Europese Unie ook vergezeld moet gaan van politieke en diplomatieke maatregelen die erop zijn gericht het internationale recht en met name het internationale humanitaire recht tot prioriteit van het "ontvangende" land te maken; beschouwt in dit verband de naleving en invulling van de operationele richtsnoeren van 2005 inzake de naleving van het internationale humanitaire recht door derde landen en niet-overheidsactoren als prioriteit;

8. ist der Auffassung, dass die humanitäre Hilfe der Europäischen Union auch mit politischen und diplomatischen Maßnahmen einhergehen muss, die der Achtung des Völkerrechts und vor allem des humanitären Völkerrechts seitens des Empfängerstaats Priorität einräumen; ist daher der Auffassung, dass der Einhaltung und Umsetzung der operativen Leitlinien von 2005 zur Achtung des humanitären Völkerrechts durch Drittländer und etwaige nichtstaatliche Akteure Priorität zukommt;


4. is van oordeel dat dit stabiliteitspact absoluut vergezeld moet gaan door concrete maatregelen ter bestrijding van de illegale overdracht van kleine wapens en handvuurwapens, en dat de Europese Unie initiatieven en programma's ter zake moet ontwikkelen en financieel ondersteunen;

4. vertritt die Ansicht, dass dieser Stabilitätspakt unbedingt begleitet werden muss durch konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Transfers von Klein- und Handfeuerwaffen, und dass die Europäische Union dahingehende Initiativen und Programme entwickeln und finanziell unterstützen sollte;




D'autres ont cherché : unie moet vergezeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet vergezeld' ->

Date index: 2025-08-12
w