Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengd Comité van de Douane-unie EG-Turkije
Gemengd Comité van de douane-unie EG-Turkije
Verdieping van de douane-unie EG-Turkije

Traduction de «unie moet turkije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité van de douane-unie EG-Turkije

Ausschuss EG-Türkei für Zusammenarbeit im Zollwesen


Gemengd Comité van de Douane-unie EG-Turkije

Gemischter Ausschuss der Zollunion EG-Türkei


verdieping van de douane-unie EG-Turkije

Intensivierung der Zollunion EG-Türkei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moet de Unie voor het Middellandse Zeegebied zorgen voor het inclusieve karakter van de regionale samenwerking in het Middellandse Zeegebied door actoren zoals Turkije en de landen van de Westelijke Balkan bij de samenwerking te betrekken.

Sie sorgt weiterhin dafür, dass die regionale Zusammenarbeit im Mittelmeerraum so angelegt ist, dass sie allen Beteiligten offen steht, unter anderem indem Akteure wie die Türkei und die westlichen Balkanländer einbezogen werden.


De Europese Unie moet Turkije een duidelijker signaal geven zodat het op succesvolle wijze de fundamentele Europese waarden kan overnemen.

Die Europäische Union muss der Türkei ein klareres Signal geben, sodass es die grundlegenden Werte Europas erfolgreich in seinem Land vermitteln kann.


Als NAVO-bondgenoot en toetreder tot de Europese Unie moet Turkije hier kleur bekennen, positie kiezen.

Als NATO-Mitglied und EU-Bewerberland muss die Türkei hier Farbe bekennen.


Om toe te kunnen treden tot de Unie moet Turkije op tastbare wijze aantonen dat het de mensenrechten, de minderheidsrechten, de godsdienstvrijheden, de politieke partijen en hun democratisch gekozen vertegenwoordigers eerbiedigt.

Um der Union beizutreten, muss die Türkei ihre Achtung der Menschenrechte, Minderheitenrechte, Religionsfreiheiten und politischen Parteien und ihrer demokratisch gewählten Volksvertreter unter Beweis stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde voor een goede samenwerking tussen de Unie, Noorwegen, Zwitserland en Turkije te zorgen, moet daarom een aantal noodzakelijke aanpassingen worden verricht.

Damit gewährleistet ist, dass die Zusammenarbeit zwischen der Union, Norwegen, der Schweiz und der Türkei reibungslos funktioniert, sollten daher die notwenigen Anpassungen vorgenommen werden.


De Commissie komt derhalve tot de conclusie dat de antidumpingprocedure betreffende de invoer in de Unie van bepaalde regenboogforel van oorsprong uit Turkije moet worden beëindigd.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren bestimmter Lachsforellen mit Ursprung in der Türkei eingestellt werden sollte.


Voorts moet de Unie voor het Middellandse Zeegebied zorgen voor het inclusieve karakter van de regionale samenwerking in het Middellandse Zeegebied door actoren zoals Turkije en de landen van de Westelijke Balkan bij de samenwerking te betrekken.

Sie sorgt weiterhin dafür, dass die regionale Zusammenarbeit im Mittelmeerraum so angelegt ist, dass sie allen Beteiligten offen steht, unter anderem indem Akteure wie die Türkei und die westlichen Balkanländer einbezogen werden.


De Europese Unie moet Turkije helpen bij dit aanpassingsproces.

Die Europäische Union muss die Türkei bei ihren Anpassungsbemühungen unterstützen.


Deze agenda moet een groot aantal gebieden bestrijken, waaronder een intensievere dialoog en intensievere samenwerking inzake politieke hervormingen, visa, mobiliteit en migratie, energie, bestrijding van terrorisme, verdere deelname van Turkije aan communautaire programma’s, zoals Europa voor de burger, stedenbanden, handel en de douane-unie, met als doel belemmeringen voor de handel weg te nemen, nauwere coördinatie bij de onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten tot stand te brengen en nieuwe mogelijkheden te onderzoeken om ...[+++]

Diese Agenda sollte ein breites Spektrum abdecken, u. a. intensivierter Dialog und Zusammenarbeit zum Thema politische Reformen, Visa, Mobilität und Migration, Energie, Terrorismusbekämpfung, die weitere Teilnahme der Türkei an Gemeinschaftsprogrammen wie „Europa für Bürgerinnen und Bürger“, Städtepartnerschaften sowie Handel und Zollunion, mit dem Ziel der Beseitigung fortbestehender Handelsstreitigkeiten, Bemühungen um eine verstärkte Koordinierung bei den Verhandlungen über Freihandelsabkommen und Erkundung neuer Wege, das gemeinsame wirtschaftliche Potenzial der EU und der Türkei voll auszuschöpfen.


Om toe te treden tot de Europese Unie, moet Turkije ook de waarden van de Unie aankleven, en dus de nodige inspanningen doen.

Damit die Türkei der EU beitreten kann, muss sie sich zu ihren Werten bekennen, und das bedarf einiger Anstrengungen.




D'autres ont cherché : verdieping van de douane-unie eg-turkije     unie moet turkije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet turkije' ->

Date index: 2023-02-19
w