Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ACTA
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «unie dankzij haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA [Abbr.]


Samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Islamitische Republiek Afghanistan, anderzijds

Kooperationsabkommen über Partnerschaft und Entwicklung zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Islamischen Republik Afghanistan andererseits


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de uitvoeringshandelingen in het kader van de betalingen aan de lidstaten en het functioneren van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen betreft, kan de Commissie dankzij de raadplegingsprocedure haar volle verantwoordelijkheid nemen voor het beheer van de begroting en voor de verificatie van de jaarrekeningen van de nationale betaalorganen met het oog op de aanvaarding van deze rekeningen of, indien de uitgaven niet overeenkomstig de Unievoorschriften zijn v ...[+++]

Bei Durchführungsrechtsakten im Zusammenhang mit den an die Mitgliedstaaten zu leistenden Zahlungen und der Abwicklung des Rechnungsabschlussverfahrens ermöglicht das Beratungsverfahren es der Kommission, der Verantwortung voll und ganz gerecht zu werden, die sie für die Verwaltung der Haushaltsmittel und die Überprüfung der Jahresrechnungen der nationalen Zahlstellen im Hinblick auf die Genehmigung dieser Rechnungen oder bei entgegen den Unionsvorschriften getätigten Ausgaben im Hinblick auf den Ausschluss dieser Ausgaben von der Unionsfinanzierung trägt.


De Unie is nu goed op koers om haar streefcijfers voor 2020 inzake broeikasgasemissiereducties en hernieuwbare energie te halen; ook op het stuk van energie-intensiteit is aanzienlijke vooruitgang geboekt dankzij efficiëntere gebouwen, producten, industriële processen en voertuigen.

Die EU ist auf einem guten Weg, die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und für den Ausbau der erneuerbaren Energien bis 2020 festgelegten Ziele zu erreichen. Auch bei der Intensität der Energienutzung wurden durch effizientere Gebäude, Produkte, Industrieverfahren und Fahrzeuge erhebliche Verbesserungen erzielt.


Voorts zou de Unie dankzij haar rechtspersoonlijkheid met meer kracht moeten kunnen optreden in internationale organisaties.

Ferner sollte die Union aufgrund dessen, dass sie nun Rechtspersönlichkeit besitzt, ihre Stimme in internationalen Organisationen noch stärker zur Geltung bringen können.


Weliswaar is de Europese Unie dankzij haar eendrachtige optreden er goed van af gekomen bij de gascrisis, maar de gebeurtenissen rond de tweede crisis van het begin van dit jaar, de Gazacrisis, toonden genoeglijk aan dat wanneer de EU een echte mondiale speler wil zijn, zij leren moet met één stem te spreken.

Während die EU dank ihrer Einheit die Gaskrise in den Griff bekam, zeigte die zweite Krise seit Jahresbeginn, die Krise im Gaza-Streifen, dass die EU, wenn Sie ein echter Global Player sein möchte, lernen muss, mit einer gemeinsamen Stimme zu sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar is de Europese Unie dankzij haar eendrachtige optreden er goed van af gekomen bij de gascrisis, maar de gebeurtenissen rond de tweede crisis van het begin van dit jaar, de Gazacrisis, toonden genoeglijk aan dat wanneer de EU een echte mondiale speler wil zijn, zij leren moet met één stem te spreken.

Während die EU dank ihrer Einheit die Gaskrise in den Griff bekam, zeigte die zweite Krise seit Jahresbeginn, die Krise im Gaza-Streifen, dass die EU, wenn Sie ein echter Global Player sein möchte, lernen muss, mit einer gemeinsamen Stimme zu sprechen.


Maar laat ik optimistisch eindigen. Dankzij haar positie als lid van het “Kwartet”, haar status als belangrijkste financier, haar acties ter ondersteuning van de Palestijnse Autoriteit en haar positie als belangrijkste partner van Israël, heeft de Europese Unie een sleutelrol in dit proces.

Um mit einer optimistischen Anmerkung zu schließen, möchte ich dem Parlament bewusst machen, dass der Europäischen Union als Mitglied des Quartetts, als größter Geldgeber und aufgrund ihrer Maßnahmen zur Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde sowie infolge ihrer Stellung als wichtiger Partner Israels eine Schlüsselrolle in diesem Prozess zufällt.


34. wijst erop dat de Europese Unie dankzij de exceptionele maritieme dimensie die de kustgebieden, eilanden en de ultraperifere regio's haar bieden, unieke kansen krijgt op gebieden als innovatie, onderzoek, milieu en biodiversiteit, ontwikkeling van innovatieve maritieme technologieën en andere gebieden, en dat het toekomstige geïntegreerde maritieme beleid munt moet slaan uit die kansen; erkent de wenselijkheid van op te richten kenniscentra en beveelt aan de reeds in de kustgebieden besta ...[+++]

34. erinnert daran, dass die außergewöhnliche maritime Dimension, die die Küstenregionen, die Inseln und die Gebiete in äußerster Randlage der Europäischen Union bringen, einzigartige Möglichkeiten in Bereichen wie Innovation, Forschung, Umwelt, biologische Vielfalt und die Entwicklung neuartiger meeresgestützter Technologien bietet, und dass die künftige integrierte Meerespolitik diese Möglichkeiten unbedingt nutzen muss; hält es für zweckmäßig, Spitzenforschungszentren zu schaffen, und empfiehlt Anreize und Unterstützung für die bereits in den Küstengebieten bestehenden Hochschulforschungszentren;


Want als deze dit niet doet, mogen we ook niet verwachten dat de particuliere sector het wél doet. Dit is een probleem op het vlak van het collectief vertrouwen in de toekomst van de Europese Unie en ik verheug mij erover dat de Europese Investeringsbank haar deskundigheid kan inbrengen dankzij haar ervaring en de kwaliteit van haar personele middelen.

Es handelt sich um ein Problem des gemeinsamen Vertrauens in die Zukunft der Europäischen Union, und ich begrüße, dass die Europäische Investitionsbank ihr Fachwissen dank ihrer Erfahrungen und ihrer qualifizierten Humanressourcen beisteuern kann.


Dankzij deze overkoepelende strategie heeft de Europese Unie haar beleid stelselmatiger kunnen ontwikkelen en minder op incidenten hoeven te baseren.

Der Nutzen einer solchen übergeordneten Strategie besteht darin, dass sie der Europäischen Union eine systematischere und weniger auf Schadensbegrenzung bedachte Politikgestaltung ermöglicht.


Deze zones hebben namelijk nauwelijks geprofiteerd van de opleving die de regio doormaakt dankzij haar status als federale hoofdstad en zetel van Europese en internationale instellingen, ondanks de algemeen positieve tendens in de regio, waar het product per hoofd van de bevolking een van de hoogste van de Europese Unie is.

Diesen Gebieten ist der wirtschaftliche Aufschwung der Region, der damit zusammenhängt, dass Brüssel Landeshauptstadt und Sitz europäischer und internationaler Einrichtungen ist, kaum zugute gekommen, obgleich heute das Pro-Kopf-Einkommen in dieser Region zu den höchsten der Europäischen Union gehört.




D'autres ont cherché : handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak     overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     unie dankzij haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie dankzij haar' ->

Date index: 2024-02-19
w