Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzondering van contracten waarvoor specifieke investeringen " (Nederlands → Duits) :

(e) onderhoudsvoorzieningen, met uitzondering van voorzieningen voor groot onderhoud welke uitsluitend zijn bestemd voor hogesnelheidstreinen of andere types rollend materieel waarvoor specifieke voorzieningen nodig zijn;

(e) Wartungseinrichtungen — mit Ausnahme von Leistungen im Rahmen der schweren Instandhaltung, die für Hochgeschwindigkeitszüge oder andere Arten von Fahrzeugen erbracht werden und besonderer Einrichtungen bedürfen;


De partijen hebben er tevens mee ingestemd de duur van nieuwe contracten voor vrij toegankelijke uitzending via de ether te beperken tot maximum drie jaar (met uitzondering van contracten waarvoor specifieke investeringen een duur tot maximum vijf jaar rechtvaardigen).

Darüber hinaus haben die Unternehmen zugesagt, die Laufzeit der neuen Verträge für Übertragungen im frei empfangbaren Fernsehen auf maximal drei Jahre zu begrenzen (mit Ausnahme solcher Verträge, wo besonders umfangreiche Investitionen erforderlich sind, die eine Laufzeit bis zu fünf Jahren rechtfertigen).


Het voorstel is van toepassing op commerciële en recreatievisserij in alle Europese wateren, met uitzondering van die in de Middellandse Zee, de Oostzee, de Zwarte Zee en de visserij op sterk migrerende visbestanden in alle wateren, waarvoor specifieke regels gelden.

Die vorgeschlagene Verordnung gilt für die gewerbliche Fischerei und die Sport- und Freizeitfischerei in allen europäischen Gewässern mit Ausnahme des Mittelmeeres, der Ostsee, des Schwarzen Meeres und der Fischerei auf Bestände weit wandernder Arten, für die es Sonderregelungen gibt.


12. onderstreept dat voor biobrandstoffen specifieke tests noodzakelijk zijn, waarvoor investeringen nodig zijn en dat derhalve middelen uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten worden ingezet voor investeringen niet alleen in investeringsprojecten maar ook in infrastructuur die het mogelijk maakt dat de kwaliteit van deze producten behouden blijft;

12. betont, dass für Biokraftstoffe spezifische Tests erforderlich sind, die Investitionen erfordern, weshalb Mittel aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds für Investitionen, nicht nur in Investitionsvorhaben, sondern auch in Infrastrukturen zur Gewährleistung der Qualität dieser Erzeugnisse eingesetzt werden müssen;


We stellen opties voor waarvoor geen extra investeringen nodig zijn, zoals de contracten voor energiebesparing, waarvan de kosten worden betaald met het equivalente bedrag dat na de wijzigingen is bespaard op de energierekening.

Wir legen Optionen auf den Tisch, die keine zusätzlichen Investitionen erfordern, wie Energieeinsparungsverträge, deren Betrag mit dem Betrag der Energieabrechnung bezahlt wird, der nach den Änderungen eingespart wird.


10. verzoekt de lidstaten op de toekomst gerichte investeringen krachtig te bevorderen, met name investeringen en mededinging in onderzoek met inbegrip van fundamenteel onderzoek, en ontwikkeling, geavanceerde technologieën, milieuvriendelijke technologieën, infrastructuur en trans-Europese netwerken, evenals in onderwijs en levenslang leren; beveelt aan de overheidsfinanciering in de sectoren onderzoek en exacte wetenschappen op te voeren; is voorts van mening dat investeringen in socialedienstverlening en met name kinderopvang een essentiële voorwaarde is voor een daadwerkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een hoger percen ...[+++]

10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Investition in die Zukunft energisch zu unterstützen und dazu Investitionen und Wettbewerb in Forschung, einschließlich Grundlagenforschung, und Entwicklung, Spitzentechnologie, Umwelttechnologien, transeuropäische Infrastrukturen und Netze sowie Bildung und lebenslange Weiterbildung zu fördern; empfiehlt eine Anhebung der öffentlichen Finanzen in den Bereichen Forschung und Naturwissenschaften; ist der Ansicht, dass Investitionen in Sozialdienste, insbesondere Kinderbetreuung, eine wesentliche Voraussetzung für eine tatsächliche Chancengleichheit und für einen Anstieg der Beschäftigungsrate von ...[+++]


Het is gericht op alle vormen van discriminatie, met uitzondering van discriminatie op basis van het geslacht, waarvoor een specifieke communautaire actie bestaat.

Es betrifft sämtliche Gründe für eine Diskriminierung mit Ausnahme der Diskriminierung wegen des Geschlechts, die von einer spezifischen Gemeinschaftsmaßnahme erfasst wird.


Het is gericht op alle vormen van discriminatie, met uitzondering van discriminatie op basis van het geslacht, waarvoor een specifieke communautaire actie bestaat.

Es betrifft sämtliche Gründe für eine Diskriminierung mit Ausnahme der Diskriminierung wegen des Geschlechts, die von einer spezifischen Gemeinschaftsmaßnahme erfasst wird.


De evenementen hebben betrekking op alle deelgebieden van de culturele sector, met uitzondering van de audiovisuele sector, waarvoor een specifiek programma is gepubliceerd (PBEG 93/C 215/26).

Die Veranstaltungen können sich auf alle kulturellen Gebiete erstrecken, mit Ausnahme des audiovisuellen Bereichs, für den ein Sonderprogramm in die Wege geleitet wurde (ABl. 93/C 215/26).


De evenementen hebben betrekking op alle culturele gebieden, met uitzondering van de audiovisuele sector waarvoor een specifiek programma wordt ten uitvoer gelegd.

Dies betrifft Veranstaltungen aller kulturellen Sparten mit Ausnahme des audiovisuellen Sektors, für den ein spezifisches Förderprogramm besteht.


w