Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerige uiteenzetting over " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel van de Commissie om voor de uitvoering van het programma de raadplegingsprocedure toe te passen, als uiteengezet in artikel 4 van Verordening 182/2011/EU, is niet geschikt, aangezien het Parlement krachtens deze procedure geen controle kan uitoefenen over de manier waarop de Commissie het programma uitvoert. Het wordt dan namelijk niet geïnformeerd over en heeft geen recht op toetsing van het jaarlijks werkprogramma, dat een uitvoerige uiteenzetting inhoudt van de doelstellingen, de verwachte resultaten, de wijze van uitv ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission, das Beratungsverfahren bei der Durchführung des Programms anzuwenden, wie in Artikel 4 der Verordnung 182/2011/EU dargelegt, ist nicht angemessen, da im Rahmen dieses Verfahrens das Parlament nicht in der Lage ist, Kontrolle dahingehend auszuüben, wie die Kommission das Programm durchführt, d. h. weder Informationen noch Rechte hat, das jährliche Arbeitsprogramm, das die verfolgten Ziele ausführlich darlegt, die erwarteten Ergebnisse, Umsetzungsmethode, den Gesamtbetrag des Finanzplans, eine Beschreibung der zu finanzierenden Aktionen, die Angabe des jeder Aktion für Beihilfen zugewiesenen Betrags, die Prior ...[+++]


12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. bekräftigt, dass der Kandidat für das Amt des Präsidenten der Kommission, wie in Absatz 2 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission dargelegt, nach seiner/ihrer Ernennung durch den Europäischen Rat dem Parlament die politischen Leitlinien für seine/ihre Amtszeit unterbreiten sollte und im Anschluss daran eine umfassende Aussprache erfolgen sollte, bevor das Parlament den vorgeschlagenen Kandidaten zum Präsidenten der Kommission wählt;


12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. bekräftigt, dass der Kandidat für das Amt des Präsidenten der Kommission, wie in Absatz 2 der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission dargelegt, nach seiner/ihrer Ernennung durch den Europäischen Rat dem Parlament die politischen Leitlinien für seine/ihre Amtszeit unterbreiten sollte und im Anschluss daran eine umfassende Aussprache erfolgen sollte, bevor das Parlament den vorgeschlagenen Kandidaten zum Präsidenten der Kommission wählt;


Desondanks geeft de Commissie over het algemeen uitgebreide reacties aan de Ombudsman, waarbij ze de door haar gehanteerde juridische interpretaties uitvoerig uiteenzet en onderbouwt. Tegelijkertijd laat ze ook expliciet de mogelijkheid open dat de wet verschillend geïnterpreteerd kan worden en onderstreept ze dat de uiteindelijke scheidsrechter het Europees Hof van Justitie is.

Die Kommission antwortet jedoch tendenziell dem Bürgerbeauftragten sehr ausführlich und legt detailliert mit entsprechenden Belegen die Interpretation des Gesetzes dar, die angewendet wurde, fügt dabei eine Ausschlussklausel über unterschiedliche Rechtsinterpretationen hinzu und weist darauf hin, dass der endgültige Schiedsrichter der Europäische Gerichtshof ist.


Een uitvoerige uiteenzetting omtrent de ernst en omvang van deze ongevallen is te vinden in het verslag van het Parlement over dit onderwerp in de eerste lezing (PE 300.202).

Eine ausführliche Schilderung über Schwere und Häufigkeit dieser Unfälle ist im Bericht des Parlaments zu diesem Thema in erster Lesung (PE 300.202) enthalten.


SYNERGIE TUSSEN ACADEMISCHE ERKENNING EN BEROEPSERKENNING VAN DIPLOMA'S IN DE GEMEENSCHAP - Conclusies van de Raad In haar mededeling van 13 december 1994 betreffende de erkenning van diploma's voor academische en beroepsdoeleinden geeft de Commissie een uitvoerige uiteenzetting over de reikwijdte van de communautaire bevoegdheid op het gebied van de erkenning van diploma's en andere opleidingstitels.

SYNERGIEN ZWISCHEN DER ANERKENNUNG VON DIPLOMEN ZU AKADEMISCHEN UND ZU BERUFLICHEN ZWECKEN IN DER GEMEINSCHAFT - Schlußfolgerungen des Rates Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 13. Dezember 1994 über die Anerkennung von Diplomen zu akademischen und beruflichen Zwecken die gemein- schaftliche Zuständigkeit auf dem Gebiet von Diplomen und anderen Ausbil- dungsnachweisen im einzelnen erläutert.


In een uitvoerig stuk heeft de delegatie van het Verenigd Koninkrijk, uitsluitend ten behoeve van de toepassing van het verdrag, een nadere toelichting gegeven over het begrip "domicile", zonder dat zij de pretentie had een volledige uiteenzetting van het begrip te geven".

Die Delegation des Vereinigten Königreichs hat in einem ausführlichen Dokument Erläuterungen zu dem Konzept des domicile gegeben, die sich allein auf die Anwendung dieses Übereinkommens beziehen und keinen Anspruch auf eine erschöpfende Darlegung des Begriffs erheben.


Hij gaf een uitvoerige uiteenzetting over de drie belangrijkste taken van de Europese beleidsmakers : het behoud van een open wereldeconomie, de wederopbouw van de Europese industrie en het scheppen van een stabiel, lange-termijnkader voor het macro-economische beleid.

Dabei hat er drei Herausforderungen für die europäische Politik herausgestellt: die Bewahrung einer offenen Weltwirtschaft, den Wiederaufbau der europäischen Industrie und die Schaffung langfristig stabiler makroökonomischer Rahmenbedingungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige uiteenzetting over' ->

Date index: 2022-11-22
w