Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerend bureau

Vertaling van "uitvoerend bureau moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat de aanbestedingsprocedures van het Bureau gebaat zouden zijn bij accuratere en beter gedocumenteerde informatie; spreekt zijn verontrusting uit over het personeelsbeleid van het Bureau, aangezien in de periode 2013-2015 de helft van het uitvoerend personeel vervangen zal moeten worden, hetgeen de operationele activiteiten van het Bureau ernstig kan verstoren; dringt er bij het Bureau o ...[+++]

7. stellt aufgrund des Berichts des Rechnungshofs mit Sorge fest, dass die Genauigkeit und Dokumentation der Angaben zu den Auftragsvergabeverfahren der Agentur einer Verbesserung bedarf; ist sehr besorgt über die Personalpolitik der Agentur, da sie während des Zeitraums 2013 bis 2015 die Hälfte ihres operativen Personals wird austauschen müssen, wodurch die operativen Tätigkeiten der Agentur erheblich beeinträchtigt werden können; fordert die Agentur auf, für den Umgang mit dem Auslaufen der Verträge ihrer Bediensteten auf Zeit eine kohärente, transparente und objektive Strategie zu entwickeln;


7. verneemt met bezorgdheid uit het verslag van de Rekenkamer dat de aanbestedingsprocedures van het Bureau gebaat zouden zijn bij accuratere en beter gedocumenteerde informatie; spreekt zijn verontrusting uit over het personeelsbeleid van het Bureau, aangezien in de periode 2013-2015 de helft van het uitvoerend personeel vervangen zal moeten worden, hetgeen de operationele activiteiten van het Bureau ernstig kan verstoren; dringt er bij het Bureau o ...[+++]

7. stellt aufgrund des Berichts des Rechnungshofs mit Sorge fest, dass die Genauigkeit und Dokumentation der Angaben zu den Auftragsvergabeverfahren der Agentur einer Verbesserung bedarf; ist sehr besorgt über die Personalpolitik der Agentur, da sie während des Zeitraums 2013 bis 2015 die Hälfte ihres operativen Personals wird austauschen müssen, wodurch die operativen Tätigkeiten der Agentur erheblich beeinträchtigt werden können; fordert die Agentur auf, für den Umgang mit dem Auslaufen der Verträge ihrer Bediensteten auf Zeit eine kohärente, transparente und objektive Strategie zu entwickeln;


4. brengt in herinnering dat het bureau in de periode 2013-2015 de helft van zijn uitvoerend personeel zal moeten vervangen; vraagt het bureau de duur van de contracten voor tijdelijke medewerkers zorgvuldig te beheren om ervoor te zorgen dat de voortzetting van de voornaamste taken van het bureau niet in het gedrang komt; verlangt dat het bureau zijn procedures voor de selectie van personeel verbetert om tot volledige transparantie te komen en alle kandidaten een gelijke behandeling te geven;

4. weist darauf hin, dass die Agentur im Zeitraum 2013-2015 die Hälfte ihres operativen Personals ersetzen muss; fordert die Agentur auf, die Dauer der Verträge des befristet eingestellten Personals sorgfältig festzulegen, um zu gewährleisten, dass die Ausführung der wichtigsten Aufgaben der Agentur nicht gefährdet ist; fordert die Agentur auf, ihre Verfahren der Personalauswahl zu verbessern, um die vollständige Transparenz und Gleichbehandlung aller Bewerber zu gewährleisten.


3. brengt in herinnering dat volgens het verslag van de Rekenkamer het Bureau in de periode 2013-2015 de helft van zijn uitvoerend personeel zal moeten vervangen; verzoekt het Bureau daarom om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden inzake de maatregelen die worden genomen om deze problematische situatie, die de operationele activiteiten van het Bureau ernstig kan verstoren, aan te pakken;

3. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass die Agentur im Zeitraum 2013–2015 die Hälfte ihres operativen Personals austauschen muss; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde von den Maßnahmen in Kenntnis zu setzen, die ergriffen wurden, um diese schwierige Situation zu bewältigen, die die Tätigkeiten der Agentur erheblich beeinträchtigen könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd dat het Bureau in 2008 een interne controlefunctie (IAC) heeft ingesteld die de uitvoerend directeur en het management van het Bureau ondersteuning en advies verleent op het gebied van interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merkt op dat het Bureau geen fulltime IAC in dienst heeft, maar deze functie deelt met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) in Lissabon; erkent dat daartoe op 17 juni 2008 een service level agreement is ondertekend tussen het Bureau en het EMSA; beschouwt deze g ...[+++]

8. spricht der Agentur seine Anerkennung dafür aus, dass sie 2008 eine interne Auditstelle (Internal Audit Capability – IAC) eingerichtet hat, die den Direktor und die Verwaltung der Agentur in Fragen der internen Kontrolle, der Risikobewertung und der internen Prüfung unterstützen und beraten soll; stellt fest, dass die Agentur über keinen auf Vollzeitbasis arbeitenden IAC verfügt, sondern den IAC mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) in Lissabon teilt; nimmt zur Kenntnis, dass zu diesem Zweck am 17. Juni 2008 eine Dienstleistungsvereinbarung zwischen der Agentur und der EMSA geschlossen wurde; sieht ...[+++]


Luidens artikel 20, e, van de statuten van de A.C. O.D., staat het aan het federaal uitvoerend bureau « de personen aan te wijzen die de A.C. O.D. moeten vertegenwoordigen als eisende, verwerende of tussenkomende partij in de gerechtelijke procedures ».

Gemäss Artikel 20 Buchstabe e) der Satzung der C. G.S.P. obliegt es ihrem föderalen Exekutivbüro, « die Personen zu bezeichnen, die die C. G.S.P. als klagende, beklage oder intervenierende Partei in Gerichtsverfahren vertreten müssen ».


Volgens artikel 20, e, van de statuten van de A.C. O.D. is het de taak van het federaal uitvoerend bureau « de personen aan te wijzen die de A.C. O.D. moeten vertegenwoordigen als eisende, verwerende of tussenkomende partij in de gerechtelijke procedures ».

Artikel 20 Buchstabe e) der Satzung der CGSP zufolge ist es die Aufgabe des föderalen Exekutivbüros, « die Personen zu bezeichnen, die die CGSP als klagende, beklagte oder intervenierende Partei in Gerichtsverfahren vertreten müssen ».


Volgens artikel 20 van de statuten van de A.C. O.D. is het de taak van het federaal uitvoerend bureau « de personen aan te wijzen die de A.C. O.D. moeten vertegenwoordigen als eisende, verwerende of tussenkomende partij in de gerechtelijke procedures » (artikel 20, e).

Artikel 20 der Satzung der CGSP zufolge ist es die Aufgabe des föderalen Exekutivbüros, « die Personen zu bezeichnen, die die CGSP als klagende, beklagte oder intervenierende Partei in Gerichtsverfahren vertreten müssen » (Artikel 20 e).


4° de voorwaarden waaronder de administrateur-generaal personeelsleden van de « Office » kan aanwijzen die de vergaderingen van het uitvoerend bureau moeten bijwonen;

4° die Bedingungen, unter denen der Generalverwalter Personalmitglieder des « Office » bezeichnen kann, die damit beauftragt werden den Sitzungen des Exekutivvorstands beizuwohnen;




Anderen hebben gezocht naar : uitvoerend bureau     uitvoerend bureau moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerend bureau moeten' ->

Date index: 2024-11-12
w