Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke ervaringen beschrijven
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Programma voor uitwisseling van ervaringen
Silage van uitstekende kwaliteit
Uitstekende spijker

Vertaling van "uitstekende ervaringen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

hochwertige Silage


correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

Fadenkorrektur | Korrektur fuer den herausragenden Faden




programma voor uitwisseling van ervaringen

Programm für den Erfahrungsaustausch


artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Europese Unie hebben we uitstekende ervaringen opgedaan met uitwisselingsprogramma’s van studenten tussen de lidstaten, en dit systeem moeten we nu ook intensiveren in onze betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.

Wir haben auf der Ebene der Europäischen Union mit Studienaustauschprogrammen unter den Mitgliedstaaten exzellente Erfahrungen gemacht. Wir müssen dieses System auch im Verhältnis zu Lateinamerika und zur Karibik intensivieren.


De Commissie regionale ontwikkeling moet ook denken aan de uitstekende ervaringen met het partnerschapsbeginsel in het cohesiebeleid.

Auch der Ausschuss für regionale Entwicklung hat an die ausgezeichneten Erfahrungen mit dem Prinzip der Partnerschaft im Rahmen der Kohäsionspolitik erinnert.


De continuïteit van het programma is terug te vinden in de huidige thematische prioriteiten en we bouwen voort op de uitstekende ervaringen met mobiliteit en de opleiding van wetenschappers, met name het Marie Skłodowska-Curie-programma.

Die Fortführung betrifft die gegenwärtigen thematischen Prioritäten, und es wird auf die ausgezeichneten Erfahrungen mit der Mobilität und Ausbildung der Wissenschaftler und vor allem mit dem Programm Marie Curie zurückgegriffen.


15. wijst erop dat het ENB een uitstekend kader voor regionale en subregionale samenwerking verschaft; roept op tot meer regionale samenwerking op het gebied van vrijheid, veiligheid en justitie, in het bijzonder grensbeheer, migratie en asiel, de strijd tegen de georganiseerde misdaad, mensenhandel, illegale immigratie, terrorisme, het witwassen van geld en drugshandel, alsook tot meer politiële en justitiële samenwerking; is van mening dat bij de regionale samenwerking en het opzetten van regionale netwerken over dergelijke kwesties voortgebouwd zou kunnen worden op ervaringen ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die ENP einen hervorragenden Rahmen für die regionale und subregionale Zusammenarbeit bereitstellt; fordert eine verstärkte regionale Zusammenarbeit in den Bereichen der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, und insbesondere des Grenzschutzes, der Migration und des Asyls, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Menschenhandels, der illegalen Einwanderung, des Terrorismus, der Geldwäsche und des Drogenhandels sowie der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit; vertritt die Auffassung, dass die Zusammenarbeit und das Networking auf regionaler Ebene in Bezug auf diese Fragen auf den Erfahrungen aufbauen könnten, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. wijst erop dat het ENB een uitstekend kader voor regionale en subregionale samenwerking verschaft; roept op tot meer regionale samenwerking op het gebied van vrijheid, veiligheid en justitie, in het bijzonder grensbeheer, migratie en asiel, de strijd tegen de georganiseerde misdaad, mensenhandel, illegale immigratie, terrorisme, het witwassen van geld en drugshandel, alsook tot meer politiële en justitiële samenwerking; is van mening dat bij de regionale samenwerking en het opzetten van regionale netwerken over dergelijke kwesties voortgebouwd zou kunnen worden op ervaringen ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die ENP einen hervorragenden Rahmen für die regionale und subregionale Zusammenarbeit bereitstellt; fordert eine verstärkte regionale Zusammenarbeit in den Bereichen der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, und insbesondere des Grenzschutzes, der Migration und des Asyls, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Menschenhandels, der illegalen Einwanderung, des Terrorismus, der Geldwäsche und des Drogenhandels sowie der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit; vertritt die Auffassung, dass die Zusammenarbeit und das Networking auf regionaler Ebene in Bezug auf diese Fragen auf den Erfahrungen aufbauen könnten, d ...[+++]


In de Europese Unie verkeren wij in een uitstekende positie om ervaringen uit te wisselen en deze aan plaatselijke, regionale en nationale omstandigheden aan te passen.

Spitzenleistungen können erarbeitet werden und die EU ist der ideale Ort, um Erfahrungen auszutauschen und sie an die verschiedenen lokalen, regionalen und nationalen Gegebenheiten anzupassen.


Op dit gebied treedt duidelijk aan het licht dat sommige landen over zeer goede ervaringen beschikken en uitstekende benaderingen hebben ontwikkeld (bijvoorbeeld Finland en Nederland), waarmee andere hun voordeel zouden kunnen doen.

Es hat sich gezeigt, dass hier einige Länder über sehr gute Erfahrungen und Vorgehensweisen verfügen (z. B. Finnland und die Niederlande), die sie mit anderen teilen können.


Het stedenbandinitiatief is voor steden een uitstekende manier om ervaringen en goede praktijken uit te wisselen die verband houden met een breed scala van kwesties op het terrein van stadsmilieu.

Die Städtepartnerschaftsinitiative bietet Städten und Gemeinden eine erstklassige Möglichkeit zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren in Bezug auf das breite Spektrum von Fragen der städtischen Umwelt.


De Commissie zal haar acties presenteren tijdens de van 7-12 augustus in Yokohama (Japan) te houden Xe internationale AIDS- Conferentie, die een uitstekende gelegenheid biedt tot internationale uitwisseling van ervaringen en ideeën.

Die Kommission wird ihre Maßnahmen auf der X. Internationalen Aids- Konferenz vom 7.-12. August 1994 in Yokohama (Japan) vorstellen; sie ist ein ausgezeichnetes Forum für einen weltweiten Erfahrungs- und Gedankenaustausch.


w