Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Debt equity swap
Degene die in het genot is van uitkeringen
Dienst voor uitkeringen
Immateriële activa
Immateriële vaste activa
Inruilen van vorderingen tegen activa
Niet-samenloop van uitkeringen
Non-cumulatie van uitkeringen
Onzichtbare activa
Opbrengst van de activa
Rechthebbende op uitkeringen
Return on assets
Sociale uitkeringen
Voorkoming van samenloop van uitkeringen

Traduction de «uitkeringen van activa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-cumulatie van uitkeringen | voorkoming van samenloop van uitkeringen

Verbot des Zusammentreffens von Leistungen


degene die in het genot is van uitkeringen | rechthebbende op uitkeringen

Empfänger von Leistungen | Leistungsempfänger


niet-samenloop van uitkeringen | non-cumulatie van uitkeringen

Anrechnung einer Sozialleistung auf eine andere


immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung


verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


sociale uitkeringen

Sozialtransfers [ soziale Transferleistungen ]


Opbrengst van de activa | Return on assets

Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. roept er in de context van de bevordering van gemeenschapsdiensten toe op om zorgverlening in de gezinswoning (bijvoorbeeld kinderopvang of de zorg voor ouderen of zorgbehoevenden) als daadwerkelijke arbeid te erkennen en mechanismen in het leven te roepen om zwartwerk te bestrijden; verzoekt om de erkenning van het recht op sociale uitkeringen, sociale bijstand en de verwerving van activa;

10. fordert im Rahmen der Aufwertung gemeindenaher Dienste die Anerkennung der familiären Betreuung zu Hause, beispielsweise die Kinderbetreuung und die Pflege von alten und behinderten Menschen, als richtige Arbeit anzuerkennen und Mechanismen einzuführen, mit denen unangemeldete Arbeit bekämpft wird; fordert die Anerkennung des Rechts auf Sozialleistungen, Fürsorgeleistungen und auf den Erwerb von Vermögenswerten;


uitkeringen van activa in natura (bijv. materiële vaste activa, bedrijven zoals gedefinieerd in IFRS 3, eigendomsbelangen in een andere entiteit of groepen activa die worden afgestoten zoals gedefinieerd in IFRS 5); en

Ausschüttungen von Sachwerten (z.B. Sachanlagen, Geschäftsbetriebe laut Definition in IFRS 3, Eigentumsanteile an einem anderen Unternehmen oder einer Veräußerungsgruppe laut Definition in IFRS 5); und


Deze interpretatie is van toepassing op de volgende soorten niet-wederkerige uitkeringen van activa door een entiteit aan haar eigenaars in hun hoedanigheid van eigenaars:

Diese Interpretation ist auf die folgenden Arten nicht gegenseitiger Ausschüttungen von Vermögenswerten an die Eigentümer eines Unternehmens, die in ihrer Eigenschaft als Eigentümer handeln, anzuwenden:


de in de bijlage bij deze verordening opgenomen interpretatie 17 van het International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) Uitkeringen van activa in natura aan eigenaars wordt ingevoegd;

Die im Anhang zur vorliegenden Verordnung enthaltene Interpretation 17 des International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) Sachdividenden an Eigentümer wird eingefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 27 november 2008 heeft het International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) IFRIC-interpretatie 17 Uitkeringen van activa in natura aan eigenaars (hierna „IFRIC 17” genoemd) gepubliceerd.

Am 27. November 2008 veröffentlichte das International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) die Interpretation 17 Sachdividenden an Eigentümer, nachstehend „IFRIC 17“ genannt.


IFRIC 17 is een interpretatie die meer duidelijkheid over en leidraden voor de administratieve verwerking van uitkeringen van activa in natura aan eigenaars van een entiteit verschaft.

In IFRIC 17 wird klargestellt und erläutert, wie Sachdividenden an Eigentümer eines Unternehmens zu bilanzieren sind.


(e) in het geval van verzekeringsovereenkomsten: (i) het verschil tussen de verzekeringsuitkering en de som van de betaalde premies bij afkoop van het contract wanneer het een pensioenkapitaalverzekering betreft, voor zover het niet om een levenslange pensioenuitkering gaat; (ii) uitkeringen in het kader van een levensverzekeringsovereenkomst wanneer deze voorziet in een biometrische risicodekking van gemiddeld minder dan 10% van het verzekerde aanvangskapitaal gedurende de looptijd van de overeenkomst en de feitelijke prestaties geheel afhankelijk zijn van rente of de feitelijke prestaties worden uitgedrukt in of rechtstreeks gekoppeld ...[+++]

(e) bei Versicherungsverträgen: (i) der Unterschiedsbetrag zwischen der Versicherungsleistung und der Summe der auf sie entrichteten Beiträge bei Rückkauf des Vertrages bei kapitalbildenden Rentenversicherungen, soweit nicht eine lebenslange Rentenzahlung erbracht wird; ii) Erträge aus Lebensversicherungsverträgen, wenn der Vertrag eine Deckung biometrischer Risiken vorsieht, die über die Laufzeit des Vertrags im Schnitt weniger als 10 % des ursprünglich versicherten Kapitals beträgt, und wenn die tatsächliche Leistung vollständig an Zinsen gekoppelt ist oder die tatsächliche Leistung sich direkt auf Anteile bezieht und mehr als 40 % de ...[+++]


(e) uitkeringen in het kader van een levensverzekeringsovereenkomst wanneer deze voorziet in een biometrische risicodekking van gemiddeld minder dan 5% van het verzekerde kapitaal gedurende de looptijd van de overeenkomst en de feitelijke prestaties afhankelijk zijn van rente of de feitelijke prestaties worden uitgedrukt in of rechtstreeks gekoppeld zijn aan beleggingen en wanneer meer dan 40% van de onderliggende activa is belegd in inkomsten van de soort als bedoeld onder a), aa), b), c) en d).

(e) Erträge aus Lebensversicherungsverträgen, wenn der Vertrag eine Deckung biometrischer Risiken vorsieht, die über die Laufzeit des Vertrags im Schnitt weniger als 5 % des versicherten Kapitals beträgt, und wenn die tatsächliche Leistung vollständig an Zinsen gekoppelt ist oder die tatsächliche Leistung sich direkt auf Anteile bezieht und mehr als 40 % der zugrunde liegenden Vermögenswerte in Erträge im Sinne der Buchstaben a, aa, b, c und d investiert wurden.


Te dien einde dient het verboden te zijn uitkeringen te doen die tot gevolg hebben dat de verplichtingen van de SPE de waarde van de activa van de SPE overtreffen.

Aus diesem Grund sollten Ausschüttungen untersagt werden, in deren Folge die Schulden der SPE den Wert ihrer Vermögenswerte übersteigen.


1. De lidstaat van herkomst zorgt ervoor dat instellingen die pensioenregelingen uitvoeren en zelf, en niet de bijdragende ondernemingen, een dekking tegen biometrische risico's verzekeren of een beleggingsrendement of een bepaalde hoogte van de uitkeringen garanderen, permanent bij wijze van buffer aanvullende activa aanhouden naast de technische voorzieningen.

(1) Der Herkunftsmitgliedstaat stellt sicher, dass Einrichtungen, deren Altersversorgungssysteme dadurch gekennzeichnet sind, dass die Einrichtung selbst und nicht das Trägerunternehmen die Haftung für biometrische Risiken übernimmt und ein bestimmtes Anlageergebnis bzw. die Höhe der Leistungen garantiert, jederzeit über zusätzliche, über die versicherungstechnischen Rückstellungen hinausgehende Vermögenswerte verfügen, die als Sicherheitsmarge dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringen van activa' ->

Date index: 2021-11-15
w