Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Zure oplossingen

Vertaling van "uitgevoerd en oplossingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

Gericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden,erfüllt worden,oder zu erfüllen ist


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

Kontrolle im Stichprobenverfahren


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


basische oplossingen

Verbrauchte basische Loesungen (Laugen)


zure oplossingen

Verbrauchte saeurehaltige Loesungen (Saeuren)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de monterneming niet kan worden uitgevoerd volgens de voorschriften omschreven in paragraaf 1, vraagt de belastingplichtige het schriftelijk voorafgaand akkoord van de Administratie volgens de procedure bedoeld in artikel R.328, § 3, met vermelding van de motiveringen of moeilijkheden en de overwogen technische oplossingen.

Falls die Probenahme nicht nach den in Paragraph 1 beschriebenen Vorschriften vorgenommen werden kann, ersucht der Abgabepflichtige die vorherige schriftliche Zustimmung der Verwaltung nach dem in Artikel R.328 § 3 erwähnten Verfahren und gibt dabei die Begründungen oder angetroffenen Schwierigkeiten und die in Betracht gezogenen technischen Lösungen an.


Op basis van de innovatieve oplossingen van SESAR zijn al 10 000 vluchten uitgevoerd, waaronder 500 militaire.

10 000 Flüge, darunter 500 militärische, wurden bereits auf der Grundlage innovativer SESAR-Lösungen durchgeführt.


De betrokkenheid van vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers (de "sociale partners") bij hervormingen die de regeringen doorvoeren is van vitaal belang, aangezien oplossingen die via sociale dialoog worden bereikt in de samenleving meestal beter worden aanvaard, gemakkelijker in de praktijk kunnen worden uitgevoerd en minder aanleiding geven tot conflicten.

Die Einbeziehung von Arbeitnehmer- und Arbeitgebervertretern (den „Sozialpartnern“) bei staatlichen Reformen ist entscheidend, da Lösungen im Rahmen des sozialen Dialogs in der Regel größere gesellschaftliche Akzeptanz finden und in der Praxis leichter umsetzbar und weniger konfliktträchtig sind.


5. merkt op dat buitengewone zittingen als doel hebben dringende crisissen aan te pakken, terwijl voortdurende mensenrechtenschendingen moeten worden aangepakt tijdens de gewone zitting, waar een grondigere analyse kan worden uitgevoerd en oplossingen kunnen worden gevonden voor de lange termijn;

5. weist darauf hin, dass bei Sondersitzungen dringende Krisen behandelt werden sollen, während anhaltende Menschenrechtsverletzungen im Rahmen der ordentlichen Sitzungen angegangen werden sollten, die eine eingehendere Analyse und langfristige Lösungen gestatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. merkt op dat buitengewone zittingen als doel hebben dringende crisissen aan te pakken, terwijl voortdurende mensenrechtenschendingen moeten worden aangepakt tijdens de gewone zitting, waar een grondigere analyse kan worden uitgevoerd en oplossingen kunnen worden gevonden voor de lange termijn;

5. weist darauf hin, dass bei Sondersitzungen dringende Krisen behandelt werden sollen, während anhaltende Menschenrechtsverletzungen im Rahmen der ordentlichen Sitzungen angegangen werden sollten, die eine eingehendere Analyse und langfristige Lösungen gestatten;


5. merkt op dat bijzondere zittingen als doel hebben dringende crisissen aan te pakken, terwijl voortdurende mensenrechtenschendingen moeten worden aangepakt tijdens de reguliere zitting, waar een grondigere analyse kan worden uitgevoerd en oplossingen kunnen worden gevonden voor de lange termijn;

5. weist darauf hin, dass bei Sondersitzungen dringende Krisen behandelt werden sollen, während anhaltende Menschenrechtsverletzungen im Rahmen der ordentlichen Sitzungen angegangen werden sollten, die eine eingehendere Analyse und langfristige Lösungen gestatten;


5. merkt op dat bijzondere zittingen als doel hebben dringende crisissen aan te pakken, terwijl voortdurende mensenrechtenschendingen moeten worden aangepakt tijdnes de reguliere zitting, waar een grondigere analyse kan worden uitgevoerd en oplossingen kunnen worden gevonden voor de lange termijn;

5. weist darauf hin, dass bei Sondersitzungen dringende Krisen behandelt werden sollen, während anhaltende Menschenrechtsverletzungen im Rahmen der ordentlichen Sitzungen angegangen werden sollten, die eine eingehendere Analyse und langfristige Lösungen gestatten;


10. BENADRUKT dat verder maatregelen moeten worden uitgevoerd op de vijf gebieden van het moderne mkb-beleid en VERZOEKT de lidstaten op die gebieden initiatieven te ontwikkelen en daarbij lering te trekken uit beproefde methoden en innovatieve oplossingen te ontwikkelen;

10. BETONT, dass die Durchführung von Maßnahmen in den fünf im Rahmen der zeitgemäßen KMU-Politik vorgegebenen Tätigkeitsbereichen fortgesetzt werden muss, und FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, in diesen Bereichen tätig zu werden und sich dabei von bewährten Verfahren leiten zu lassen und innovative Lösungen zu entwickeln;


De werkzaamheden ter verbetering van de BNP-gegevens, met name ten aanzien van de volledigheid, bereiken de geplande doelstellingen niet, en de oplossingen van belangrijke methodologische problemen (met name de omrekening van het BBP in het BNP, de behandeling van de financiële instellingen, de grens tussen finaal en intermediair verbruik, en de behandeling van overheidsinstanties en privaatrechtelijke instellingen) worden niet uitgevoerd.

Bei den Arbeiten zur Verbesserung der BSP-Angaben, insbesondere hinsichtlich der Vollständigkeit, wurden die gesteckten Ziele nicht erreicht, und die Umsetzung der Lösungen zu den erheblichen methodischen Problemen (insbesondere Übergang vom BIP zum BSP, Behandlung der Finanzinstitute, Abgrenzung zwischen Endverbrauch und Vorleistungen sowie Behandlung der öffentlichen und privaten Verwaltungen) läßt auf sich warten.


Die dialoog en samenwerking zouden betrekking kunnen hebben op, bijvoorbeeld, het vergroten van de capaciteit voor migratiebeheer, het verbeteren van de overmakingskanalen, het onder de aandacht brengen van legale migratiekanalen, het behandelen van problemen in verband met braindrain, het verbeteren van vluchtelingenbescherming en van de toegang tot duurzame oplossingen (onder meer via regionale beschermingsprogramma's), het bestrijden van illegale migratie, het onderhandelen over overnameovereenkomsten en ervoor zorgen dat bestaande overnameverplichtingen worden uitgevoerd, het best ...[+++]

Ein Dialog und eine Zusammenarbeit dieser Art könnte sich auf Fragen erstrecken wie den Aufbau der Fähigkeit zur Migrationssteuerung, Verbesserung der Übermittlungswege für Rücküberweisungen, Aufklärung über legale Wege für die Migration, Behandlung von Fragen des "Braindrain", Verbesserung des Schutzes für Flüchtlinge und des Zugangs zu nachhaltigen Lösungen (unter anderem über die regionalen Schutzprogramme), Bekämpfung der illegalen Einwanderung, Aushandlung von Rückübernahmeabkommen und garantierte Umsetzung der geltenden Rückübernahmeverpflichtungen, Bekämpfung von Menschenhandel und Schleuserkriminalität und Gewährleistung der Rück ...[+++]


w