Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard haar verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

Als de problemen aanhouden, zal de Commissie uiteraard haar verantwoordelijkheid nemen en indien nodig de middelen aanwenden die haar door het Verdrag ter beschikking zijn gesteld.

Falls Probleme weiterhin bestehen, wird sich die Kommission natürlich ihrer Verantwortung stellen und ggf. die Mittel nutzen, die ihr der Vertrag bietet.


Als de problemen aanhouden, zal de Commissie uiteraard haar verantwoordelijkheid nemen en indien nodig de middelen aanwenden die haar door het Verdrag ter beschikking zijn gesteld.

Falls Probleme weiterhin bestehen, wird sich die Kommission natürlich ihrer Verantwortung stellen und ggf. die Mittel nutzen, die ihr der Vertrag bietet.


Wat is derhalve de verantwoordelijkheid van de Unie, zowel op basis van haar waarden als, uiteraard, vanuit haar belangen?

Worin besteht nun die Verantwortung der Union angesichts ihrer Werte und ihrer wohlverstandenen Interessen?


Wat de meer politieke aspecten aangaat, ten slotte, onderstreept de Raad dat de EU haar beleid ten aanzien van Cuba, evenals dat ten aanzien van andere landen, uiteraard onder haar eigen verantwoordelijkheid ontwikkelt, onafhankelijk van de goedkeuring van anderen.

Bezüglich der politikbezogeneren Aspekte möchte ich abschließend hervorheben, dass die EU ihre Kubapolitik, wie auch die Politik im Zusammenhang mit anderen Staaten, eigenverantwortlich festlegt und sie nicht von der Zustimmung anderer Staaten abhängig macht.


Wat de meer politieke aspecten aangaat, ten slotte, onderstreept de Raad dat de EU haar beleid ten aanzien van Cuba, evenals dat ten aanzien van andere landen, uiteraard onder haar eigen verantwoordelijkheid ontwikkelt, onafhankelijk van de goedkeuring van anderen.

Bezüglich der politikbezogeneren Aspekte möchte ich abschließend hervorheben, dass die EU ihre Kubapolitik, wie auch die Politik im Zusammenhang mit anderen Staaten, eigenverantwortlich festlegt und sie nicht von der Zustimmung anderer Staaten abhängig macht.


Uiteraard geldt het beginsel van de gedeelde verantwoordelijkheid ook voor de Gemeenschap, die bijvoorbeeld haar eigen verantwoordelijkheid bij de controle van de uitvoer moet nemen.

Selbstverständlich würde dieses Prinzip der geteilten Verantwortung auch für die Gemeinschaft selbst gelten, die z.B. die Kontrolle ihrer Ausfuhren in Eigenverantwortung zu übernehmen hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard haar verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2021-06-04
w