Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijk worden verboden zodat handelaren onmiddellijk » (Néerlandais → Allemand) :

Om de rechtszekerheid te vergroten en ervoor te zorgen dat er geen mazen in het net zijn, zullen sommige duidelijk misleidende praktijken, zoals de misleidende gegevensbankdiensten, uitdrukkelijk worden verboden zodat handelaren onmiddellijk zullen weten dat deze praktijken onder de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame vallen en dus illegaal zijn.

Um die Rechtssicherheit zu erhöhen und sicherzustellen, dass es keine Gesetzeslücken gibt, werden eindeutig irreführende Praktiken wie beispielsweise die Praktiken von Adressbuchfirmen ausdrücklich verboten. Damit wissen Gewerbetreibende sofort, dass solche Praktiken unter die Richtlinie über irreführende und vergleichende Werbung fallen und somit rechtswidrig sind.


De consument moet de gelegenheid krijgen kennis te nemen van de bepalingen vóór het sluiten van de overeenkomst en uitdrukkelijk instemmen met bijkomende kosten (het is handelaren bijvoorbeeld verboden om vakjes voor bijkomende opties standaard vooraf aan te vinken).

Der Verbraucher muss die Möglichkeit haben, sich mit den Vertragsklauseln vor Vertragsabschluss vertraut zu machen und seine ausdrückliche Zustimmung zu zusätzlich festgelegten Kosten geben (so sind z. B. vom Gewerbetreibende vorangekreuzte Felder für Zusatzoptionen untersagt).


De consument moet de gelegenheid krijgen kennis te nemen van de bepalingen vóór het sluiten van de overeenkomst en uitdrukkelijk instemmen met bijkomende kosten (het is handelaren bijvoorbeeld verboden om vakjes voor bijkomende opties standaard vooraf aan te vinken).

Der Verbraucher muss die Möglichkeit haben, sich mit den Vertragsklauseln vor Vertragsabschluss vertraut zu machen und seine ausdrückliche Zustimmung zu zusätzlich festgelegten Kosten geben (so sind z. B. vom Gewerbetreibende vorangekreuzte Felder für Zusatzoptionen untersagt).


De consument moet de gelegenheid krijgen kennis te nemen van de bepalingen vóór het sluiten van de overeenkomst en uitdrukkelijk instemmen met bijkomende kosten (het is handelaren bijvoorbeeld verboden om vakjes voor bijkomende opties standaard vooraf aan te vinken).

Der Verbraucher muss die Möglichkeit haben, sich mit den Vertragsklauseln vor Vertragsabschluss vertraut zu machen und seine ausdrückliche Zustimmung zu zusätzlich festgelegten Kosten geben (so sind z. B. vom Gewerbetreibende vorangekreuzte Felder für Zusatzoptionen untersagt).


De consument moet de gelegenheid krijgen kennis te nemen van de bepalingen vóór het sluiten van de overeenkomst en uitdrukkelijk instemmen met bijkomende kosten (het is handelaren bijvoorbeeld verboden om vakjes voor bijkomende opties standaard vooraf aan te vinken).

Der Verbraucher muss die Möglichkeit haben, sich mit den Vertragsklauseln vor Vertragsabschluss vertraut zu machen und seine ausdrückliche Zustimmung zu zusätzlich festgelegten Kosten geben (so sind z. B. vom Gewerbetreibende vorangekreuzte Felder für Zusatzoptionen untersagt).


4. De lidstaten schrijven voor dat ingeval een limietorder voor aandelen van een cliënt onder de heersende marktvoorwaarden niet onmiddellijk kan worden uitgevoerd, de beleggingsonderneming, tenzij de cliënt uitdrukkelijk andere instructies geeft, maatregelen moet nemen om tot een zo spoedig mogelijke uitvoering van dat order bij te dragen door het limietorder van de cliënt ...[+++]

(4) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass im Falle eines Kunden-Limitauftrags für Aktien , der zu den vorherrschenden Marktbedingungen nicht unverzüglich ausgeführt werden kann, die Wertpapierhäuser Maßnahmen ergreifen, die die schnellstmögliche Ausführung dieses Auftrags erleichtern, indem dem Markt der Kunden-Limitauftrag insbesondere durch die Weiterleitung des Kundenauftrags an einen geregelten Markt oder MTF oder auf andere Weise, die sicherstellt, dass er für die anderen Marktteilnehmer leicht zugänglich i ...[+++]


De toegang tot het kasteel van Senningen en de onmiddellijke omgeving daarvan is verboden zodat fotografen en cameramannen het kasteel niet kunnen bereiken.

Die Zufahrt zum Schloß von Senningen sowie die unmittelbare Umgebung des Schlosses sind für alle Fotografen und Kameraleute gesperrt.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de markttoezichtautoriteiten (lijst van deze instanties in de lidstaten) aan de buitengrenzen van de EU en binnen de EU doeltreffende controles uitvoeren, inclusief bezoeken aan alle bedrijven, zodat gevaarlijk speelgoed onmiddellijk verboden of uit de handel genomen wordt.

Die Mitgliedstaaten müssen künftig sicherstellen, dass die Marktaufsichtsbehörden (Verzeichnis der Marktaufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten) ausreichende Kontrollen an den EU-Außengrenzen und innerhalb der EU durchführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk worden verboden zodat handelaren onmiddellijk' ->

Date index: 2022-01-25
w