Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbreiding zal de eib in staat stellen tot eind 2006 leningen » (Néerlandais → Allemand) :

De uitbreiding zal de EIB in staat stellen tot eind 2006 leningen tot 500 miljoen euro te sluiten zonder sectorale beperking.

Damit wird die EIB bis Ende 2006 Darlehen in Höhe von bis zu 500 Mio. EUR ohne sektorale Einschränkungen vergeben können.


De uitbreiding zal de EIB in staat stellen tot eind 2006 leningen tot 500 miljoen euro te sluiten zonder sectorale beperking.

Damit wird die EIB bis Ende 2006 Darlehen in Höhe von bis zu 500 Mio. EUR ohne sektorale Einschränkungen vergeben können.


11. verzoekt de Commissie en de EIB te overwegen om Tunesië te steunen door middel van leningen tegen een gunstig rentetarief, ten einde de Tunesische economie in staat te stellen zich te diversifiëren en aan de Tunesische jongeren uitzicht op geschoold werk te bieden, in het kader van een daadwerkelijk ontwikkelingscontract dat plaatselijke en buitenlandse productieve investeringen bevordert;

11. fordert die Kommission und die EIB auf, in Erwägung zu ziehen, Tunesien mit Hilfe von zinsgünstigen Darlehen im Rahmen eines echten Entwicklungsvertrags, der lokale und ausländische Realinvestitionen fördert, zu unterstützen, so dass sich die tunesische Volkswirtschaft diversifizieren kann und die tunesische Jugend wieder Aussicht auf qualifizierte Beschäftigung hat;


11. verzoekt de Commissie en de EIB te overwegen om Tunesië te steunen door middel van leningen tegen een gunstig rentetarief, ten einde de Tunesische economie in staat te stellen zich te diversifiëren en aan de Tunesische jongeren uitzicht op geschoold werk te bieden, in het kader van een daadwerkelijk ontwikkelingscontract dat plaatselijke en buitenlandse productieve investeringen bevordert;

11. fordert die Kommission und die EIB auf, in Erwägung zu ziehen, Tunesien mit Hilfe von zinsgünstigen Darlehen im Rahmen eines echten Entwicklungsvertrags, der lokale und ausländische Realinvestitionen fördert, zu unterstützen, so dass sich die tunesische Volkswirtschaft diversifizieren kann und die tunesische Jugend wieder Aussicht auf qualifizierte Beschäftigung hat;


12. verzoekt de Commissie en de EIB te overwegen om Tunesië te steunen door middel van leningen tegen een gunstig rentetarief, ten einde de Tunesische economie in staat te stellen zich te diversifiëren en aan de Tunesische jongeren uitzicht op geschoold werk te bieden, in het kader van een daadwerkelijk ontwikkelingscontract dat plaatselijke en buitenlandse productieve investeringen bevordert;

12. fordert die Kommission und die EIB auf, in Erwägung zu ziehen, Tunesien mit Hilfe von zinsgünstigen Darlehen im Rahmen eines echten Entwicklungsvertrags, der lokale und ausländische Realinvestitionen fördert, zu unterstützen, so dass sich die tunesische Volkswirtschaft diversifizieren kann und die tunesische Jugend wieder Aussicht auf qualifizierte Beschäftigung hat;


12. verzoekt de Commissie en de EIB te overwegen om Tunesië te steunen door middel van leningen tegen een gunstig rentetarief, ten einde de Tunesische economie in staat te stellen diversificatie door te voeren en werkgelegenheidsperspectieven te bieden aan de Tunesische jongeren, in het kader van een waarlijk ontwikkelingscontract dat plaatselijke en buitenlandse productieve investeringen bevordert;

12. fordert die Kommission und die EIB auf, in Erwägung zu ziehen, Tunesien mit Hilfe von zinsgünstigen Darlehen zu unterstützen, damit die tunesische Volkswirtschaft sich diversifizieren kann und um der tunesischen Jugend Aussicht auf qualifizierte Beschäftigung zu geben, im Rahmen eines echten Entwicklungsvertrags, der die lokalen und ausländischen produktiven Investitionen fördert;


Het is van belang dat zo'n regeling over het nieuwe systeem zo spoedig mogelijk tot stand komt, om de Raad in staat te stellen voor eind 1996 ook een besluit te nemen over de nieuwe regionale bedragen voor EIB-leningen aan derde landen.

Es sei wichtig, daß die Annahme des neuen Systems so schnell wie möglich erfolgt, damit der Rat auch noch vor Ende 1996 einen Beschluß über die neuen regionalen Rahmenbeträge für EIB-Darlehen an Drittländer fassen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiding zal de eib in staat stellen tot eind 2006 leningen' ->

Date index: 2023-12-15
w