Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviesraad Kinderarbeid
Extreme vormen van kinderarbeid
Kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede

Traduction de «uitbannen van kinderarbeid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit






uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad onderschrijft de conclusie in de studie van de Commissie dat de EU haar inspanningen voor het uitbannen van kinderarbeid nog kan opvoeren op basis van een breed opgezette beleidsaanpak.

Der Rat unterstützt das Fazit der Studie der Kommission, dass die Bemühungen der EU um die Beseitigung der Kinderarbeit auf der Grundlage eines umfassenden politischen Konzepts intensiviert werden können.


De Raad wijst erop dat het uitbannen van kinderarbeid een holistische aanpak vergt, die ook preventieve maatregelen omvat, en dat het hierbij niet enkel om het verbeteren van de mensenrechten gaat, maar dat ook op sociaal-economisch gebied veel valt te winnen en dat deze uitbanning bijdraagt tot het bestrijden van de armoede en het bevorderen van de menselijke ontwikkeling.

Der Rat weist darauf hin, dass für die Beseitigung der Kinderarbeit ein ganzheitlicher Ansatz – ein­schließlich Vorbeugung – erforderlich ist; es geht dabei nicht nur um die Verbesserung der Menschenrechtslage, sondern auch um wichtige soziale und wirtschaftliche Interessen sowie einen Beitrag zur Armutsbekämpfung und zur Förderung der menschlichen Entwicklung.


Het uitbannen van kinderarbeid vormt een onderdeel van de agenda voor fatsoenlijk werk voor iedereen waarbij op een coherente manier gestreefd wordt naar het verbeteren van de rechten van arbeiders op de werkplek, naar meer werkgelegenheid en sociale zekerheid en naar een betere sociale dialoog.

Die Beseitigung der Kinderarbeit ist Teil der Agenda „menschenwürdige Arbeit“, die in abgestimmter Weise Rechte am Arbeitsplatz, Beschäftigung, Sozialschutz und sozialen Dialog umfasst.


1. beveelt de Commissie aan in alle bilaterale handelsovereenkomsten en strategische partnerschappen een clausule op te nemen over implementatie van fundamentele arbeidsnormen, waaronder het uitbannen van kinderarbeid, met een speciale verwijzing naar de eerbiediging van de minimumleeftijd voor toelating tot arbeid;

1. empfiehlt der Kommission, in alle bilateralen Handelsabkommen und strategischen Partnerschaften eine Klausel über die Umsetzung von Kernarbeitsnormen, darunter auch das Verbot der Kinderarbeit, aufzunehmen, wobei insbesondere auf die Einhaltung des Mindestalters für die Zulassung zur Beschäftigung zu verweisen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. beveelt de Commissie aan in alle bilaterale handelsovereenkomsten en strategische partnerschappen een clausule op te nemen over implementatie van fundamentele arbeidsnormen, waaronder het uitbannen van kinderarbeid, met een speciale verwijzing naar de eerbiediging van de minimumleeftijd voor toelating tot arbeid;

8. empfiehlt der Kommission, in alle bilateralen Handelsabkommen und strategischen Partnerschaften eine Klausel über die Umsetzung von Kernarbeitsnormen, darunter auch das Verbot der Kinderarbeit, aufzunehmen, wobei insbesondere auf die Einhaltung des Mindestalters für die Zulassung zur Beschäftigung zu verweisen ist;


8. beveelt de Commissie aan in alle bilaterale handelsovereenkomsten en strategische partnerschappen een clausule op te nemen over implementatie van fundamentele arbeidsnormen, waaronder het uitbannen van kinderarbeid, met een speciale verwijzing naar de eerbiediging van de minimumleeftijd voor toelating tot arbeid;

8. empfiehlt der Kommission, in alle bilateralen Handelsabkommen und strategischen Partnerschaften eine Klausel über die Umsetzung von Kernarbeitsnormen, darunter auch das Verbot der Kinderarbeit, aufzunehmen, wobei insbesondere auf die Einhaltung des Mindestalters für die Zulassung zur Beschäftigung zu verweisen ist;


Ten tweede om de capaciteit te versterken van bureaus en organisaties op nationaal niveau en het niveau van plaatselijke gemeenschappen om acties ter voorkoming van en het geleidelijk uitbannen van kinderarbeid te plannen, te initiëren, uit te voeren en te evalueren.

Zweitens geht es darum, die Handlungskompetenz von Agenturen und Organisationen auf nationaler und Gemeinschaftsebene in Bezug auf die Planung, Einleitung, Durchführung und Evaluierung von Maßnahmen zu stärken, deren Ziel es ist, Kinderarbeit zu unterbinden und nach und nach ganz zu beseitigen.


Wij zullen onze bijdrage aan de financiering van het internationale programma voor de uitbanning van kinderarbeid (IPEC) van de ILO opvoeren teneinde het misbruiken van kinderen voor arbeid te helpen uitbannen.

Wir werden unser Engagement bei der Finanzierung des Internationalen Programms der IAO zur Abschaffung der Kinderarbeit (IPEC) verstärken, um einen Beitrag zur Abschaffung mißbräuchlicher Kinderarbeit zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbannen van kinderarbeid' ->

Date index: 2021-08-05
w