Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behangpapier op maat knippen
Behangpapier op maat snijden
Belichaamde maat
De juiste maat
De volle maat
Op maat vervaardigd wapeningsnet
Op maat vervaardigde net
Orthopedisch schoeisel op maat maken
Orthopedische schoenen op maat maken
Stoffelijke maat
Thermogevormd werkstuk bijsnijden
Thermogevormd werkstuk op maat snijden
Vacuümgevormd werkstuk bijsnijden
Vacuümgevormd werkstuk op maat snijden

Vertaling van "uit het maat­schappelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


behangpapier op maat knippen | behangpapier op maat snijden

Wandtapete zuschneiden


orthopedisch schoeisel op maat maken | orthopedische schoenen op maat maken

orthopädische Maßschuhe Schuhe anfertigen


thermogevormd werkstuk bijsnijden | thermogevormd werkstuk op maat snijden | vacuümgevormd werkstuk bijsnijden | vacuümgevormd werkstuk op maat snijden

vakuumgeformte Werkstücke schneiden


op maat vervaardigd wapeningsnet | op maat vervaardigde net

Listenmatte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iii) maatregelen te ondersteunen voor de consequente inpassing van verkiezings­processen in de democratische cyclus en voor de verspreiding en uitvoering van de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemingsmissies van de Europese Unie, waarbij met name wordt samengewerkt met organisaties uit het maat­schappelijk middenveld alsmede met de betrokken staatsinstellingen, onder meer parlementen en regeringen, overeenkomstig deze verordening;

(iv) unterstützende Maßnahmen, die auf die kohärente Einbindung von Wahlprozessen in den demokratischen Zyklus und auf die Verbreitung und Umsetzung der Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen der Europäischen Union insbesondere in Zusammenarbeit mit Organisationen der Zivilgesellschaft sowie mit einschlägigen staatlichen Institutionen, einschließlich Parlamenten und Regierungen, im Einklang mit dieser Verordnung ausgerichtet sind;


4. De Unie tracht regelmatig informatie uit te wisselen en overleg te plegen met het maat­schappelijk middenveld, op alle niveaus, ook in derde landen.

4. Die Union strebt einen regelmäßigen Informationsaustausch und regelmäßige Konsultationen mit der Zivilgesellschaft auf allen Ebenen und auch in Drittländern an.


Ook werd er een dialoog gehouden met de belanghebbenden, waaronder het Europees Parlement, het maat­schappelijk middenveld en vertegenwoordigers van de defensie-industrie.

Überdies wurde der Dialog mit den einschlä­gigen Akteuren, einschließlich des Europäischen Parlaments, der Zivilgesellschaft und Vertretern der Rüstungsindustrie, fortgeführt.


De steun die de bedoelde instellingen ondervinden vanuit de Libanese samenleving en van maat­schappelijke leiders is en blijft daarbij onontbeerlijk.

Die Unterstützung solcher Institutionen durch die libanesische Gesellschaft und ihre führenden Persönlichkeiten war von entschei­dender Bedeutung und muss fortgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De EU herhaalt met nadruk dat zij de banden met het Belarussische volk en het maat­schappelijk middenveld wil aanhalen en de democratische aspiraties van het Belarussische volk steunt.

8. Die EU bekräftigt erneut, dass sie fest entschlossen ist, ihr Engagement gegenüber der Bevöl­kerung und der Zivilgesellschaft von Belarus zu verstärken.


10. Als onontbeerlijke aanvulling op de genoemde werkgelegenheidsmaatregelen wordt gewezen op het belang van een hervorming van de pensioenstelsels van de lidstaten teneinde een geleidelijk en flexibel pensioen tot stand te brengen dat een prikkel moet vormen voor de vrijwillige verhoging van de werkelijke pensioenleeftijd in overeenstemming met de toege-nomen levensverwachting, dat een geleidelijke overgang van een volledige baan naar pensioen moet vergemakkelijken en de actieve deelname van ouderen aan het openbare, maat-schappelijke en culturele leven ...[+++]

10. Zu den erwähnten Beschäftigungsmaßnahmen müssen unbedingt Reformen der Altersversorgungssysteme der Mitgliedstaaten hinzukommen, die auf einen allmählichen, flexiblen Eintritt in den Ruhestand abzielen, durch den eine Anhebung des tatsächlichen Rentenalters auf freiwilliger Basis im Einklang mit der höheren Lebenserwartung begünstigt, ein allmählicher Übergang von der Vollzeitarbeit in den Ruhestand erleichtert und die aktive Teilnahme älterer Menschen am öffentlichen, sozialen und kulturellen Leben im Hinblick auf die Verwirklichung des Ziels eines aktiven Alterns gefördert wird.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwikkelen van plaatselijke expertise, het mobiliseren van plaatselijke hulpbronnen en de volledige verantwoo ...[+++]

Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische Unterstützung, Schulung von politischen Entscheidungsträgern und öffentlichen Bediensteten sowie durch Stärkung der Menschenrechte; länderspezifische Bewertungen der Regierungsführung können hierzu einen nützlichen Beitrag leisten; - die Entwicklung einheimischen Fachwissens, die Mobilisieru ...[+++]


w